[tracker] Update Russian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker] Update Russian translation
- Date: Sat, 2 Jul 2022 18:58:38 +0000 (UTC)
commit 8976a7568f1be679fc56e4dc5e88d253d06c12e4
Author: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>
Date: Sat Jul 2 18:58:36 2022 +0000
Update Russian translation
po/ru.po | 176 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 89 insertions(+), 87 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c85cfe4eb..6edb38e0b 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-13 20:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-02 16:07+0300\n"
-"Last-Translator: Alexey Rubtsov <rushills gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-01 13:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-01 18:49+0300\n"
+"Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#. Translators: this is a '|' (U+007C) separated list of common
#. * title beginnings. Meant to be skipped for sorting purposes,
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#. * advised to leave the untranslated articles in addition to
#. * the translated ones.
#.
-#: src/libtracker-data/tracker-collation.c:333
+#: src/libtracker-sparql/core/tracker-collation.c:333
msgid "the|a|an"
msgstr "the|a|an"
@@ -39,13 +39,13 @@ msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: src/portal/tracker-main.c:109 src/tracker/tracker-endpoint.c:387
-#: src/tracker/tracker-export.c:517 src/tracker/tracker-import.c:160
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1557 src/tracker/tracker-sql.c:237
+#: src/tracker/tracker-export.c:509 src/tracker/tracker-import.c:196
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1566 src/tracker/tracker-sql.c:239
msgid "Unrecognized options"
msgstr "Неизвестный параметр"
-#: src/tracker/tracker-endpoint.c:50 src/tracker/tracker-export.c:47
-#: src/tracker/tracker-import.c:45 src/tracker/tracker-sparql.c:110
+#: src/tracker/tracker-endpoint.c:50 src/tracker/tracker-export.c:48
+#: src/tracker/tracker-import.c:46 src/tracker/tracker-sparql.c:110
#: src/tracker/tracker-sql.c:44
msgid "Location of the database"
msgstr "Местоположение базы данных"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "КАТ"
#: src/tracker/tracker-endpoint.c:54
msgid "Specify the DBus name of this endpoint"
-msgstr "Укажите имя целевой точки DBus."
+msgstr "Укажите имя целевой точки DBus"
#: src/tracker/tracker-endpoint.c:55 src/tracker/tracker-endpoint.c:59
msgid "NAME"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "ИМЯ"
#: src/tracker/tracker-endpoint.c:58
msgid "Specify the ontology name used in this endpoint"
-msgstr "Укажите имя онтологии, использованной в этой целевой точке."
+msgstr "Укажите имя онтологии, использованной в этой целевой точке"
#: src/tracker/tracker-endpoint.c:62
msgid "Specify a path to an ontology to be used in this endpoint"
-msgstr "Укажите местоположение онтологии, использованной в этой целевой точке."
+msgstr "Укажите местоположение онтологии, использованной в этой целевой точке"
#: src/tracker/tracker-endpoint.c:66
msgid "HTTP port"
@@ -149,120 +149,122 @@ msgstr ""
"Новая база данных создана. Используйте опцию «—dbus-service» чтобы "
"подключить шину сообщений к ней."
-#: src/tracker/tracker-export.c:48 src/tracker/tracker-import.c:46
-#: src/tracker/tracker-import.c:57 src/tracker/tracker-import.c:58
+#: src/tracker/tracker-export.c:49 src/tracker/tracker-import.c:47
+#: src/tracker/tracker-import.c:62 src/tracker/tracker-import.c:63
#: src/tracker/tracker-sparql.c:111 src/tracker/tracker-sparql.c:123
#: src/tracker/tracker-sql.c:45 src/tracker/tracker-sql.c:49
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"
-#: src/tracker/tracker-export.c:51 src/tracker/tracker-import.c:49
+#: src/tracker/tracker-export.c:52 src/tracker/tracker-import.c:50
#: src/tracker/tracker-sparql.c:114
msgid "Connects to a DBus service"
msgstr "Соединяется с сервисом DBus"
-#: src/tracker/tracker-export.c:52 src/tracker/tracker-import.c:50
+#: src/tracker/tracker-export.c:53 src/tracker/tracker-import.c:51
#: src/tracker/tracker-sparql.c:115
msgid "DBus service name"
msgstr "Имя сервиса DBus"
-#: src/tracker/tracker-export.c:55 src/tracker/tracker-import.c:53
+#: src/tracker/tracker-export.c:56 src/tracker/tracker-import.c:54
#: src/tracker/tracker-sparql.c:118
msgid "Connects to a remote service"
msgstr "Подключается к удалённому сервису"
-#: src/tracker/tracker-export.c:56 src/tracker/tracker-import.c:54
+#: src/tracker/tracker-export.c:57 src/tracker/tracker-import.c:55
#: src/tracker/tracker-sparql.c:119
-#| msgid "Remote service to query to"
msgid "Remote service URI"
msgstr "URI удалённого сервиса"
-#: src/tracker/tracker-export.c:59
+#: src/tracker/tracker-export.c:60
msgid "Output TriG format which includes named graph information"
msgstr "Вывести формат TriG, содержащий информацию именованного графа"
# Internationalized Resource Identifier
-#: src/tracker/tracker-export.c:71 src/tracker/tracker-export.c:72
+#: src/tracker/tracker-export.c:72 src/tracker/tracker-export.c:73
msgid "IRI"
msgstr "ИИР"
#. TRANSLATORS: Those are commandline arguments
-#: src/tracker/tracker-export.c:97 src/tracker/tracker-import.c:83
+#: src/tracker/tracker-export.c:98 src/tracker/tracker-import.c:88
#: src/tracker/tracker-sparql.c:199
msgid "Specify one “--database”, “--dbus-service” or “--remote-service” option"
msgstr "Укажите одну опцию «—database», «—dbus-service» или «—remote-service»"
-#: src/tracker/tracker-export.c:308 src/tracker/tracker-import.c:99
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1115
-msgid "Could not establish a connection to Tracker"
-msgstr "Не удалось установить соединение с Tracker"
-
-#: src/tracker/tracker-export.c:309 src/tracker/tracker-import.c:100
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1116
+#: src/tracker/tracker-export.c:305 src/tracker/tracker-export.c:325
+#: src/tracker/tracker-import.c:125 src/tracker/tracker-sparql.c:1124
msgid "No error given"
msgstr "Сообщение об ошибке не указано"
-#: src/tracker/tracker-export.c:348 src/tracker/tracker-export.c:399
-#: src/tracker/tracker-export.c:412 src/tracker/tracker-export.c:422
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1493 src/tracker/tracker-sql.c:135
-#: src/tracker/tracker-sql.c:168
+#: src/tracker/tracker-export.c:324 src/tracker/tracker-import.c:124
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1123
+msgid "Could not establish a connection to Tracker"
+msgstr "Не удалось установить соединение с Tracker"
+
+#: src/tracker/tracker-export.c:391 src/tracker/tracker-export.c:404
+#: src/tracker/tracker-export.c:414 src/tracker/tracker-sparql.c:1502
+#: src/tracker/tracker-sql.c:137 src/tracker/tracker-sql.c:170
msgid "Could not run query"
msgstr "Не удалось выполнить запрос"
-#: src/tracker/tracker-help.c:59 src/tracker/tracker-help.c:71
+#: src/tracker/tracker-help.c:60 src/tracker/tracker-help.c:72
#, c-format
msgid "failed to exec “%s”: %s"
msgstr "не удалось запустить «%s»: %s"
-#: src/tracker/tracker-import.c:117
+#: src/tracker/tracker-import.c:58
+msgid "Read TriG format which includes named graph information"
+msgstr "Прочитать формат TriG, содержащий информацию именованного графа"
+
+#: src/tracker/tracker-import.c:103 src/tracker/tracker-import.c:141
msgid "Could not run import"
msgstr "Не удалось запустить импорт"
-#: src/tracker/tracker-main.c:43
-msgid "See “tracker3 help <command>” to read about a specific subcommand."
-msgstr ""
-"Введите «tracker3 help <команда>» для информации о специфичных подкомандах."
-
-#: src/tracker/tracker-main.c:92
+#: src/tracker/tracker-main.c:89
msgid "Get help on how to use Tracker and any of these commands"
msgstr "Справка по использованию Tracker и любых его команд"
-#: src/tracker/tracker-main.c:93
+#: src/tracker/tracker-main.c:90
msgid "Create a SPARQL endpoint"
msgstr "Создать конечную точку SPARQL"
-#: src/tracker/tracker-main.c:94
+#: src/tracker/tracker-main.c:91
msgid "Export data from a Tracker database"
msgstr "Экспортировать данные из базы данных Tracker"
-#: src/tracker/tracker-main.c:95
+#: src/tracker/tracker-main.c:92
msgid "Import data into a Tracker database"
msgstr "Импортировать данные в базу данных Tracker"
-#: src/tracker/tracker-main.c:96
+#: src/tracker/tracker-main.c:93
msgid ""
"Query and update the index using SPARQL or search, list and tree the ontology"
msgstr ""
"Запрашивать и обновлять индекс, используя SPARQL или искать, перечислять и "
"создавать дерево онтологии"
-#: src/tracker/tracker-main.c:97
+#: src/tracker/tracker-main.c:94
msgid "Query the database at the lowest level using SQL"
msgstr "Запрос к базе данных на самом низком уровне с использованием SQL"
-#: src/tracker/tracker-main.c:137
+#: src/tracker/tracker-main.c:134
#, c-format
msgid "“%s” is not a tracker3 command. See “tracker3 --help”"
msgstr "«%s» не является командой tracker3. Смотрите справку «tracker3 --help»"
-#: src/tracker/tracker-main.c:172
+#: src/tracker/tracker-main.c:169
msgid "Available tracker3 commands are:"
msgstr "Доступные команды tracker3:"
-#: src/tracker/tracker-main.c:210
+#: src/tracker/tracker-main.c:209
msgid "Additional / third party commands are:"
msgstr "Дополнительные / сторонние команды:"
+#: src/tracker/tracker-main.c:224
+msgid "See “tracker3 help <command>” to read about a specific subcommand."
+msgstr ""
+"Введите «tracker3 help <команда>» для информации о специфичных подкомандах."
+
#: src/tracker/tracker-sparql.c:122
msgid "Path to use to run a query or update from file"
msgstr "Путь, используемый для выполнения запроса или обновления из файла"
@@ -375,140 +377,140 @@ msgstr "Префиксы пространств имён не найдены"
msgid "None"
msgstr "Нет"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:995
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1003
msgid "Could not create tree: subclass query failed"
msgstr "Не удалось создать дерево: ошибка запроса подкласса"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1044
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1052
msgid "Could not create tree: class properties query failed"
msgstr "Не удалось создать дерево: ошибка запроса свойств класса"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1131
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1139
msgid "Could not list classes"
msgstr "Не удалось показать список классов"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1139
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1147
msgid "No classes were found"
msgstr "Классы не найдены"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1139 src/tracker/tracker-sparql.c:1355
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1147 src/tracker/tracker-sparql.c:1363
msgid "Classes"
msgstr "Классы"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1155
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1163
msgid "Could not list class prefixes"
msgstr "Не удалось вывести список префиксов классов"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1163
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1171
msgid "No class prefixes were found"
msgstr "Префиксы классов не найдены"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1163
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1171
msgid "Prefixes"
msgstr "Префиксы"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1183
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1191
msgid ""
"Could not find property for class prefix, e.g. :Resource in “rdfs:Resource”"
msgstr ""
"Не удалось найти свойство для префикса класса, например, :Resource в «rdfs:"
"Resource»"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1222
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1230
msgid "Could not list properties"
msgstr "Не удалось показать список свойств"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1230
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1238
msgid "No properties were found"
msgstr "Свойства не найдены"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1230 src/tracker/tracker-sparql.c:1378
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1238 src/tracker/tracker-sparql.c:1386
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1258
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1266
msgid "Could not find notify classes"
msgstr "Не удалось найти классы уведомлений"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1266
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1274
msgid "No notifies were found"
msgstr "Уведомления не найдены"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1266
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1274
msgid "Notifies"
msgstr "Уведомления"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1292
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1300
msgid "Could not find indexed properties"
msgstr "Не удалось найти проиндексированные свойства"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1300
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1308
msgid "No indexes were found"
msgstr "Индексы не найдены"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1300
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1308
msgid "Indexes"
msgstr "Индексы"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1316
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1324
msgid "Could not list named graphs"
msgstr "Не удалось перечислить именованные графы"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1324
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1332
msgid "No graphs were found"
msgstr "Графы не найдены"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1324
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1332
msgid "Named graphs"
msgstr "Именованные графы"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1347
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1355
msgid "Could not search classes"
msgstr "Не удалось выполнить поиск классов"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1355
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1363
msgid "No classes were found to match search term"
msgstr "Не найдено ни одного класса, соответствующего параметрам поиска"
# У нас вместо "Search results:" просто " "
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1370
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1378
msgid "Could not search properties"
msgstr "Не удалось выполнить поиск свойств"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1378
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1386
msgid "No properties were found to match search term"
msgstr "Не найдено ни одного свойства, соответствующего параметрам поиска"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1414 src/tracker/tracker-sql.c:70
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1423 src/tracker/tracker-sql.c:70
msgid "Could not get UTF-8 path from path"
msgstr "Не удалось получить путь в кодировке UTF-8"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1426 src/tracker/tracker-sql.c:81
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1435 src/tracker/tracker-sql.c:81
msgid "Could not read file"
msgstr "Не удалось прочитать файл"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1445
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1454
msgid "Could not run update"
msgstr "Не удалось выполнить обновление"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1452
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1461
msgid "Done"
msgstr "Выполнено"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1506 src/tracker/tracker-sparql.c:1509
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1515 src/tracker/tracker-sparql.c:1518
msgid "No results found matching your query"
msgstr "Не найдено ничего, соответствующего вашему запросу"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1506 src/tracker/tracker-sparql.c:1509
-#: src/tracker/tracker-sql.c:142
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1515 src/tracker/tracker-sparql.c:1518
+#: src/tracker/tracker-sql.c:144
msgid "Results"
msgstr "Результаты"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1566 src/tracker/tracker-sql.c:248
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1575 src/tracker/tracker-sql.c:250
msgid "File and query can not be used together"
msgstr "Нельзя одновременно использовать файл и запрос"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1568
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1577
msgid ""
"The --list-properties argument can only be empty when used with the --tree "
"argument"
@@ -532,11 +534,11 @@ msgstr "SQL"
msgid "Failed to initialize data manager"
msgstr "Не удалось инициализировать диспетчер данных"
-#: src/tracker/tracker-sql.c:176
+#: src/tracker/tracker-sql.c:178
msgid "Empty result set"
msgstr "Пустой набор результатов"
-#: src/tracker/tracker-sql.c:246
+#: src/tracker/tracker-sql.c:248
msgid "A database path must be specified"
msgstr "Должен быть указан путь к базе данных"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]