[evolution] Update Russian translation



commit 8962981e772b7484d2e88d3cb08968f25abde1fc
Author: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>
Date:   Thu Jan 27 10:47:14 2022 +0000

    Update Russian translation

 po/ru.po | 118 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 81 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0ca8a020d5..74d95b8fc6 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-01-06 13:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-06 19:17+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-25 22:07+0300\n"
 "Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>\n"
 "Language-Team: Basealt Translation Team\n"
 "Language: ru\n"
@@ -7126,12 +7126,7 @@ msgstr "Организатор:"
 msgid "Attendees:"
 msgstr "Участники:"
 
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:498
-#: ../src/mail/e-mail-config-service-page.c:522
-msgid "Description:"
-msgstr "Описание:"
-
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:552
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:514
 msgid "Web Page:"
 msgstr "Веб-страница:"
 
@@ -12597,7 +12592,7 @@ msgstr "частично зашифровано S/MIME"
 #: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:695
 #: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:852
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:273
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:216
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:217
 msgid "Security"
 msgstr "Безопасность"
 
@@ -13466,7 +13461,7 @@ msgstr "_Расширенные параметры"
 
 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1727
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:217
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:173
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:174
 #: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
 msgid "_Server:"
 msgstr "_Сервер:"
@@ -15363,7 +15358,7 @@ msgid "Click “Apply” to begin importing the file into Evolution."
 msgstr "Нажмите «Применить» для начала импорта файлов в Evolution."
 
 #: ../src/e-util/e-interval-chooser.c:140 ../src/e-util/filter.ui.h:6
-#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:583
+#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:627
 msgid "minutes"
 msgstr "минуты"
 
@@ -15445,6 +15440,54 @@ msgstr ""
 "Интерактивная карта для выбора часового пояса при помощи мыши. При помощи "
 "клавиатуры можно выбрать часовой пояс из выпадающего списка ниже."
 
+#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:354
+msgid "Add bold text"
+msgstr "Добавить полужирный текст"
+
+#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:355
+msgid "Add italic text"
+msgstr "Добавить курсивный текст"
+
+#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:356
+msgid "Insert a quote"
+msgstr "Вставить цитату"
+
+#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:357
+msgid "Insert code"
+msgstr "Вставить код"
+
+#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:358
+msgid "Add a link"
+msgstr "Добавить ссылку"
+
+#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:359
+msgid "Add a bullet list"
+msgstr "Добавить маркированный список"
+
+#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:360
+msgid "Add a numbered list"
+msgstr "Добавить нумерованный список"
+
+#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:361
+msgid "Add a header"
+msgstr "Добавить заголовок"
+
+#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:363
+msgid "Open online common mark documentation"
+msgstr "Открыть онлайн документацию по общей метке"
+
+#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:401
+msgid "_Write"
+msgstr "_Записать"
+
+#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:436
+#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1164
+#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:684
+#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:838
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1828
+msgid "_Preview"
+msgstr "_Предварительный просмотр"
+
 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:279
 msgid "Could not open the link."
 msgstr "Не удалось открыть ссылку."
@@ -17670,15 +17713,15 @@ msgstr "Имя учётной записи не может быть пустым
 msgid "Looking up account details…"
 msgstr "Поиск данных об учётной записи…"
 
-#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:541
+#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:585
 msgid "Checking for New Mail"
 msgstr "Проверка на наличие новой почты"
 
-#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:557
+#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:601
 msgid "Check for _new messages every"
 msgstr "Проверять _новую почту каждые"
 
-#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:763
+#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:751
 msgid "Receiving Options"
 msgstr "Параметры получения"
 
@@ -17816,6 +17859,10 @@ msgstr "Отправка почты"
 msgid "Server _Type:"
 msgstr "_Тип сервера:"
 
+#: ../src/mail/e-mail-config-service-page.c:522
+msgid "Description:"
+msgstr "Описание:"
+
 #: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:301
 msgid ""
 "This is a summary of the settings which will be used to access your mail."
@@ -20543,7 +20590,7 @@ msgstr "Про_верять дополнительные заголовки дл
 
 #: ../src/mail/mail-config.ui.h:145
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:303
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:246
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:247
 msgid "No encryption"
 msgstr "Без шифрования"
 
@@ -21573,6 +21620,10 @@ msgstr ""
 "Не настроена папка \"Архив\". Пожалуйста, настройте ее для учетной записи, "
 "чтобы иметь возможность архивировать сообщения."
 
+#: ../src/mail/mail.error.xml.h:219
+msgid "Failed to generate message list"
+msgstr "Не удалось сформировать список сообщений"
+
 #: ../src/mail/mail-send-recv.c:193
 msgid "Canceling…"
 msgstr "Отмена…"
@@ -21718,7 +21769,7 @@ msgstr "Сообщения"
 msgid "Follow-up"
 msgstr "К исполнению"
 
-#: ../src/mail/message-list.c:6678 ../src/mail/message-list.c:7115
+#: ../src/mail/message-list.c:6678 ../src/mail/message-list.c:7124
 msgid "Generating message list…"
 msgstr "Формирование списка сообщений…"
 
@@ -22126,13 +22177,6 @@ msgstr "Отправить сообщение к выбранным контак
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Действия"
 
-#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1164
-#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:684
-#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:838
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1828
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Предварительный просмотр"
-
 #: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1177
 #: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
 #: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:701
@@ -22553,7 +22597,7 @@ msgstr "Адресная книга:"
 #: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-google.c:187
 #: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-gtasks.c:115
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:444
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:479
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:482
 msgid "User name cannot be empty"
 msgstr "Имя пользователя не может быть пустым"
 
@@ -22593,7 +22637,7 @@ msgstr "Порт:"
 
 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:675
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:247
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:202
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:203
 msgid "Port number is not valid"
 msgstr "Недопустимый номер порта"
 
@@ -22607,7 +22651,7 @@ msgstr "Шифрование:"
 
 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:716
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:324
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:267
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:268
 msgid "Authentication"
 msgstr "Проверка подлинности"
 
@@ -22708,7 +22752,7 @@ msgstr "Просматривать, пока не достигнуто огра
 
 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1054
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:425
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:461
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:464
 msgid "Server address cannot be empty"
 msgstr "Указанный адрес сервера пуст"
 
@@ -25171,40 +25215,40 @@ msgstr "Выберите каталог очереди mbox"
 
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:199
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:59
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:155
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:156
 #: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:194
 #: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1275
 msgid "Configuration"
 msgstr "Настройка"
 
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:231
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:186
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:187
 msgid "_Port:"
 msgstr "_Порт:"
 
 #. do not reference
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:252
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:314
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:315
 msgid "User_name:"
 msgstr "_Имя пользователя:"
 
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:266
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:328
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:329
 msgid "_Forget password"
 msgstr "_Забыл пароль"
 
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:292
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:235
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:236
 msgid "Encryption _method:"
 msgstr "Метод _шифрования:"
 
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:307
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:250
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:251
 msgid "STARTTLS after connecting"
 msgstr "STARTTLS после подключения"
 
 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:311
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:254
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:255
 msgid "TLS on a dedicated port"
 msgstr "TLS на выделенном порту"
 
@@ -25243,11 +25287,11 @@ msgid "Custom binary cannot be empty"
 msgstr "Другая программа не может быть пустой"
 
 #. do not reference
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:207
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:208
 msgid "Ser_ver requires authentication"
 msgstr "Т_ребуется проверка подлинности"
 
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:296
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:297
 msgid "T_ype:"
 msgstr "_Тип:"
 
@@ -27611,7 +27655,7 @@ msgstr ""
 "Stepan Kashuba <ihaterabbids gmail com>, 2017.\n"
 "Igor Afanasenko <garrmad gmail com>, 2019.\n"
 "Alexey Rubtsov <rushills gmail com>, 2020-2021\n"
-"Aleksandr Melman <alexmelman88 gmail com>, 2021"
+"Aleksandr Melman <alexmelman88 gmail com>, 2022"
 
 #: ../src/shell/e-shell-utils.c:360
 msgid "Website"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]