[damned-lies] Update Swedish translation



commit 2e378cf158f34d013a235537db0d4101c5768f96
Author: Luna Jernberg <droidbittin gmail com>
Date:   Mon Jan 17 18:05:54 2022 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po | 491 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 254 insertions(+), 237 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 60173652..8a40ad8d 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4,14 +4,14 @@
 # Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. 2012.
 # Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2014, 2015, 2019.
 # Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
-# Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2021.
+# Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2021, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-03 17:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-03 20:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-17 08:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-17 18:58+0100\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -770,8 +770,8 @@ msgstr "Exempelprogram: Projekthantering"
 msgid "Example App: Small business"
 msgstr "Exempelprogram: Mindre företag"
 
-#: database-content.py:315 database-content.py:318 database-content.py:344
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:315 database-content.py:323 database-content.py:349
+#: database-content.py:350
 msgid "UI translations"
 msgstr "Gränssnittsöversättningar"
 
@@ -779,484 +779,505 @@ msgstr "Gränssnittsöversättningar"
 msgid "Weather Locations"
 msgstr "Väderplatser"
 
+# Kunde inte låta bli att följa originalets flört med Den gode, den onde och den fule. 
https://github.com/GStreamer/gst-plugins-bad/blob/master/README
 #: database-content.py:317
+msgid "Bad plugins"
+msgstr "Onda insticksmoduler"
+
+#: database-content.py:318
+msgid "Base plugins"
+msgstr "Bas-insticksmoduler"
+
+#: database-content.py:319
+msgid "Good plugins"
+msgstr "Goda insticksmoduler"
+
+#: database-content.py:320
+msgid "Ugly plugins"
+msgstr "Fula insticksmoduler"
+
+#: database-content.py:321
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "Layoutbeskrivningar"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:322
+msgid "Main library translations"
+msgstr "Översättningar av huvudbiblioteket"
+
+#: database-content.py:324
 msgid "User Directories"
 msgstr "Användarkataloger"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:325
 msgid "Recipes translations"
 msgstr "Receptöversättningar"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:326
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:327
 msgid "Engine-Campfire"
 msgstr "Campfire-motor"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:328
 msgid "Engine-IRC"
 msgstr "IRC-motor"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:329
 msgid "Engine-JabbR"
 msgstr "JabbR-motor"
 
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:330
 msgid "Engine-MessageBuffer"
 msgstr "MessageBuffer-motor"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:331
 msgid "Engine-Twitter"
 msgstr "Twitter-motor"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:332
 msgid "Engine-XMPP"
 msgstr "XMPP-motor"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:333
 msgid "Frontend"
 msgstr "Framände"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:334
 msgid "Frontend-GNOME"
 msgstr "GNOME-framände"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:335
 msgid "Frontend-GNOME-IRC"
 msgstr "GNOME-IRC-framände"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:336
 msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
 msgstr "GNOME-Twitter-framände"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:337
 msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
 msgstr "GNOME-XMPP-framände"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:338
 msgid "Functions"
 msgstr "Funktioner"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:339
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:340
 msgid "plug-ins"
 msgstr "plug-ins"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:341
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "Egenskapsnamn"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:342
 msgid "python"
 msgstr "python"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:343
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:344
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:345
 msgid "tags"
 msgstr "taggar"
 
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:346
 msgid "tips"
 msgstr "tips"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:347
 msgid "Windows installer"
 msgstr "Windows-installationsprogram"
 
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:348
 msgid "Static content"
 msgstr "Statiskt innehåll"
 
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:351
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "Utvecklarguide för hjälpmedelsteknik"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:352
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för Övervakare av tangentbordshjälpmedel"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:353
 msgid "appendix"
 msgstr "tillägg"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:354
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för Batteriövervakare"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:355
 msgid "Browser Help"
 msgstr "Webbläsarhjälp"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:356
 msgid "Build Tutorial"
 msgstr "Bygghandledning"
 
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:357
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "Handbok för Teckenpalett"
 
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:358
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Klocka"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:359
 msgid "concepts"
 msgstr "koncept"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:360
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för Övervakare av processorfrekvensskalning"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:361
 msgid "FDL License"
 msgstr "Licensen FDL"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:362
 msgid "GPL License"
 msgstr "Licensen GPL"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:363
 msgid "LGPL License"
 msgstr "Licensen LGPL"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:364
 msgid "dialogs"
 msgstr "dialogrutor"
 
-#: database-content.py:360 database-content.py:384 database-content.py:389
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:365 database-content.py:389 database-content.py:394
+#: database-content.py:430
 msgid "User Guide"
 msgstr "Användarguide"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:366
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "Handbok för Diskmonterare"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:367
 msgid "FAQ"
 msgstr "Frågor och svar"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:368
 msgid "filters"
 msgstr "filter"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:369
 msgid "animation filter"
 msgstr "animationsfilter"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:370
 msgid "artistic filter"
 msgstr "artistiskt filter"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:371
 msgid "blur filter"
 msgstr "oskärpefilter"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:372
 msgid "combine filter"
 msgstr "kombinationsfilter"
 
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:373
 msgid "decor filter"
 msgstr "dekorfilter"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:374
 msgid "distort filter"
 msgstr "distorsionsfilter"
 
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:375
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "kantdetekteringsfilter"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:376
 msgid "enhance filter"
 msgstr "förbättringsfilter"
 
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:377
 msgid "generic filter"
 msgstr "allmänna filter"
 
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:378
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "ljus-och-skuggeffekter-filter"
 
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:379
 msgid "map filter"
 msgstr "mappfilter"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:380
 msgid "noise filter"
 msgstr "brusfilter"
 
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:381
 msgid "render filter"
 msgstr "renderingsfilter"
 
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:382
 msgid "web filter"
 msgstr "webbfilter"
 
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:383
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Fisk"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:384
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Kom igång"
 
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:385
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "Handbok för Geyes"
 
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:386
 msgid "gimp"
 msgstr "gimp"
 
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:387
 msgid "quick reference"
 msgstr "snabbreferens"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:388
 msgid "glossary"
 msgstr "ordlista"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:390
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "Handbok för Väderrapport"
 
-#: database-content.py:386 languages/views.py:33 languages/views.py:68
+#: database-content.py:391 languages/views.py:33 languages/views.py:68
 #: templates/base.html:102 templates/branch_detail.html:20
 #: templates/languages/language_release_summary.html:17
 #: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html:85
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentation"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:392
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "Hjälp för GNOME-biblioteket"
 
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:393
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Kommentarer till utgåva"
 
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:395
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "Riktlinjer för mänskliga gränssnitt"
 
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:396
 msgid "introduction"
 msgstr "introduktion"
 
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:397
 msgid "menus"
 msgstr "menyer"
 
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:398
 msgid "colors menus"
 msgstr "färgmenyer"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:399
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "automeny för färger"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:400
 msgid "colors component menu"
 msgstr "komponentmeny för färger"
 
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:401
 msgid "colors desaturate menu"
 msgstr "avmättningsmeny för färger"
 
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:402
 msgid "colors info menu"
 msgstr "informationsmeny för färger"
 
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:403
 msgid "colors map menu"
 msgstr "mappmeny för färger"
 
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:404
 msgid "colors tone-mapping menu"
 msgstr "tonmappningsmeny för färger"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:405
 msgid "edit menu"
 msgstr "redigeringsmeny"
 
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:406
 msgid "file menu"
 msgstr "arkivmeny"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:407
 msgid "filters menu"
 msgstr "filtermeny"
 
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:408
 msgid "help menu"
 msgstr "hjälpmeny"
 
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:409
 msgid "image menu"
 msgstr "bildmeny"
 
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:410
 msgid "layer menu"
 msgstr "lagermeny"
 
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:411
 msgid "select menu"
 msgstr "markeringsmeny"
 
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:412
 msgid "view menu"
 msgstr "visningsmeny"
 
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:413
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "Handbok för Kommandorad"
 
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:414
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för Systemövervakare"
 
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:415
 msgid "Netspeed Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Näthastighet"
 
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:416
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "Optimeringsguide"
 
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:417
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "Demonstrationer"
 
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:418
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "Plattformsöversikt"
 
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:419
 msgid "preface"
 msgstr "förord"
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:420
 msgid "Programming Guidelines"
 msgstr "Programmeringsriktlinjer"
 
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:421
 msgid "Website"
 msgstr "Webbplats"
 
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:422
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "Handbok för Klisterlappar"
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:423
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "Systemadministrationsguide"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:424
 msgid "toolbox"
 msgstr "verktygslåda"
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:425
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "verktygslåda (måla)"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:426
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "verktygslåda (markering)"
 
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:427
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "verktygslåda (transformera)"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:428
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "Handbok för panelprogrammet Papperskorg"
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:429
 msgid "tutorial"
 msgstr "handledning"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:431
 msgid "using gimp"
 msgstr "använda gimp"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:432
 msgid "preferences"
 msgstr "inställningar"
 
-#: database-content.py:428 templates/admin/base_site.html:6
+#: database-content.py:433 templates/admin/base_site.html:6
 #: templates/base.html:122
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Förbannade lögner"
 
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:434
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:435
 msgid "GNOME Shell Extensions Repository"
 msgstr "Förråd för GNOME Shell-tillägg"
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:436
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "Användarhandbok för GIMP"
 
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:437
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "Utvecklardokumentation för GNOME"
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:438
 msgid "Getting Started with GNOME"
 msgstr "Kom igång med GNOME"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:439
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "Användardokumentation för GNOME"
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:440
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "GNOME:s webbplats"
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:441
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "GNOME:s webbplats för bibliotek"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:442
 msgid "Python GTK 3 Tutorial"
 msgstr "Python-handledning för GTK 3"
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:443
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "Kommentarer till GNOME-utgåva"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:444
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "Delad MIME-information"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:445
 msgid "WebKitGTK"
 msgstr "WebKitGTK"
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:446
 msgid ""
 "D-Bus interface for user account query and manipulation. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/";
@@ -1267,7 +1288,7 @@ msgstr ""
 "merge_requests\">Skapa en merge-förfrågan</a> för att skicka in din "
 "översättning."
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:447
 msgid ""
 "Apps for GNOME is the web application you can find at <a href=\"https://apps.";
 "gnome.org/\">https://apps.gnome.org/</a>."
@@ -1275,7 +1296,7 @@ msgstr ""
 "Program för GNOME är webbapplikationen du kan hitta på <a href=\"https://";
 "apps.gnome.org/\">https://apps.gnome.org/</a>."
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:448
 msgid ""
 "Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
 "work with AppStream metadata."
@@ -1283,7 +1304,7 @@ msgstr ""
 "Verktyg för att generera, underhålla och komma åt AppStream Xapian-databasen "
 "och arbeta med AppStream-metadata."
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:449
 msgid ""
 "This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
 "AppStream metadata. To submit your translation, <a href=\"https://github.com/";
@@ -1294,7 +1315,7 @@ msgstr ""
 "com/hughsie/appstream-glib/pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att "
 "skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:450
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1304,7 +1325,7 @@ msgstr ""
 "via protokollsviten mDNS/DNS-SD. <a href=\"https://github.com/lathiat/avahi/";
 "pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:451
 msgid ""
 "There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
 "locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1356,7 +1377,7 @@ msgstr ""
 "ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
 "sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
 
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:462
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/-/blob/master/glossary/";
@@ -1369,7 +1390,7 @@ msgstr ""
 "gnome.org/GNOME/chronojump/-/blob/master/glossary/"
 "chronojump_glossary_for_translators.md</a>."
 
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:463
 msgid ""
 "colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
 "generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1377,12 +1398,12 @@ msgstr ""
 "colord är en systemtjänst som gör det enkelt att hantera, installera och "
 "skapa färgprofiler för att korrekt färghantera indata- och utdataenheter."
 
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:464
 msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
 msgstr ""
 "PolicyKit-hjälpare för att konfigurera CUPS med finkorniga privilegier."
 
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:465
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1390,7 +1411,7 @@ msgstr ""
 "Verkställda översättningar uppdateras manuellt på l10n.gnome.org med jämna "
 "mellanrum. Stressa inte :-)"
 
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:466
 msgid ""
 "Translators: Please keep the “SPDX-License-Identifier:” line in the header "
 "of your .po files. Build will break if it’s missing."
@@ -1398,7 +1419,7 @@ msgstr ""
 "Översättare: Behåll raden ”SPDX-License-Identifier:” i dina .po-filers "
 "huvud. Bygget kommer inte fungera om den saknas."
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:467
 msgid ""
 "Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>create a "
@@ -1408,17 +1429,17 @@ msgstr ""
 "\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>Skapa en ”pull”-förfrågan</a> "
 "för att skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:468
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "D-Bus-tjänst för att använda fingeravtrycksläsare."
 
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:469
 msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
 msgstr ""
 "En enkel demon för att tillåta sessionprogramvara att uppdatera fast "
 "programvara för UEFI."
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:470
 msgid ""
 "See <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\";>wiki</a> for "
 "recommendations when translating gbrainy."
@@ -1426,7 +1447,7 @@ msgstr ""
 "Se <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\";>wikisidan</a> för "
 "rekommendationer vid översättning av gbrainy."
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:471
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1436,7 +1457,7 @@ msgstr ""
 "I tillägg till gränssnittsmeddelanden och dokumentationen så finns det även "
 "ytterligare exempelfiler som kan översättas."
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:473
 msgid ""
 "Refer to the <a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-getting-started-";
 "docs/raw/master/README\">README</a> file for additional information on how "
@@ -1446,7 +1467,7 @@ msgstr ""
 "started-docs/raw/master/README\">README</a> för ytterligare information om "
 "hur detta paket ska översättas."
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:474
 msgid ""
 "Note that some strings visible in the gnome-tweaks interface are coming from "
 "the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1456,7 +1477,7 @@ msgstr ""
 "från modulen <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-"
 "desktop-schemas</a>."
 
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:475
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects";
@@ -1467,7 +1488,7 @@ msgstr ""
 "GnomeVideoEffects/Effects\">https://wiki.gnome.org/Projects/";
 "GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:476
 msgid ""
 "Useful information on localization of the Gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnumeric/raw/master/";
@@ -1483,7 +1504,7 @@ msgstr ""
 "functions/README.translators</a> har användbar information om "
 "lokalanpassning av Gnumeric-funktioner."
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:477
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1491,27 +1512,11 @@ msgstr ""
 "Detta är en lågprioriterad modul att översätta eftersom det för närvarande "
 "inte finns något användargränssnitt som visar dessa strängar."
 
-#: database-content.py:473
-msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
-msgstr "”Dåliga” GStreamer-insticksmoduler."
-
-#: database-content.py:474
-msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
-msgstr "”Basala” GStreamer-insticksmoduler samt hjälpbibliotek."
-
-#: database-content.py:475
-msgid "“Good” GStreamer plugins."
-msgstr "”Bra” GStreamer-insticksmoduler."
-
-#: database-content.py:476
-msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
-msgstr "”Fula” GStreamer-insticksmoduler."
-
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:478
 msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
 msgstr "Kärnbibliotek för det öppna källkodsmultimediaramverket GStreamer."
 
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:479
 msgid ""
 "Please note that GTK has both po and po-properties UI domains.  If you add a "
 "new language in either domain, you have to commit both files in Git even if "
@@ -1523,7 +1528,7 @@ msgstr ""
 "filerna i Git även om en av dem bara innehåller 0 översättningar, annars "
 "kommer GTK-byggnationen inte att fungera i /po-properties."
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:480
 msgid ""
 "malcontent implements support for restricting the type of content accessible "
 "to non-administrator accounts on a Linux system. To submit your translation, "
@@ -1540,7 +1545,7 @@ msgstr ""
 "gitlab.com/ee/gitlab-basics/add-merge-request.html\">skapa en merge-"
 "förfrågan</a>."
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:481
 msgid ""
 "Unified high-level API for communicating with mobile broadband modems. To "
 "submit your translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-";
@@ -1551,7 +1556,7 @@ msgstr ""
 "merge_requests\">Skapa en merge-förfrågan</a> för att skicka in din "
 "översättning."
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:482
 msgid ""
 "Network connection manager and user applications. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/";
@@ -1561,11 +1566,11 @@ msgstr ""
 "freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager/merge_requests\">Skapa en "
 "merge-förfrågan</a> för att skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:483
 msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
 msgstr "PKCS#11-kryptografiramverk för flera konsumenter."
 
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:484
 msgid ""
 "System designed to make installing and updating software on your computer "
 "easier."
@@ -1573,7 +1578,7 @@ msgstr ""
 "System som är byggt för att förenkla installation och uppdatering av "
 "programvara på din dator."
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:485
 msgid ""
 "Multimedia processing graphs. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/merge_requests\">create a merge "
@@ -1583,7 +1588,7 @@ msgstr ""
 "pipewire/pipewire/-/merge_requests\">Skapa en merge-förfrågan</a> för att "
 "skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:486
 msgid ""
 "Plymouth provides the graphical boot-splash and offline-updates status "
 "splash on most distributions."
@@ -1591,7 +1596,7 @@ msgstr ""
 "Plymouth tillhandahåller den grafiska uppstartsbilden och statusbild för "
 "frånkopplade uppdateringar på de flesta distributioner."
 
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:487
 msgid ""
 "Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/";
@@ -1601,7 +1606,7 @@ msgstr ""
 "\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/merge_requests\";>Skapa en "
 "merge-förfrågan</a> för att skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:488
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications."
@@ -1609,7 +1614,7 @@ msgstr ""
 "PulseAudio är ett ljudsystem för POSIX-operativsystem, vilket betyder att "
 "det är en proxy för dina ljudprogram."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:489
 msgid ""
 "D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
 "like Active Directory or IPA."
@@ -1617,15 +1622,15 @@ msgstr ""
 "D-Bus-systemtjänst som hanterar upptäckt och registrering i sfärer/domäner "
 "som Active Directory eller IPA."
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:490
 msgid "Shared MIME information specification."
 msgstr "Specifikation för delad MIME-information."
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:491
 msgid "System and session manager."
 msgstr "System- och sessionshanterare."
 
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:492
 msgid ""
 "Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
 "devices."
@@ -1633,7 +1638,7 @@ msgstr ""
 "Demon, verktyg och bibliotek för att komma åt och manipulera diskar och "
 "lagringsenheter."
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:493
 msgid ""
 "Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/";
 "enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKitGTK\">bug reports</a>. Please "
@@ -1644,7 +1649,7 @@ msgstr ""
 "cgi?product=WebKit&component=WebKitGTK\">felrapporter</a>. Kom ihåg att "
 "välja ”WebKitGTK” som komponent så att inte rapporten tappas bort."
 
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:494
 msgid ""
 "Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1653,7 +1658,7 @@ msgstr ""
 "desktop-portal/pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din "
 "översättning."
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:495
 msgid ""
 "GTK implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
 "href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\";>create a "
@@ -1663,7 +1668,7 @@ msgstr ""
 "flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att "
 "skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:496
 msgid ""
 "Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
 "and the music folder."
@@ -1671,155 +1676,155 @@ msgstr ""
 "Verktyg för att hantera ”välkända” användarkataloger som skrivbordsmappen "
 "och musikmappen."
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:497
 msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "Databas över inställningsdata för tangentbord."
 
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:498
 msgid "GNOME 42 (development)"
 msgstr "GNOME 42 (utveckling)"
 
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:499
 msgid "GNOME 41 (stable)"
 msgstr "GNOME 41 (stabil)"
 
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:500
 msgid "GNOME 40 (old stable)"
 msgstr "GNOME 40 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:501
 msgid "GNOME 3.38 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.38 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:502
 msgid "GNOME 3.36 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.36 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:503
 msgid "GNOME 3.34 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.34 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:504
 msgid "GNOME 3.32 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.32 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:505
 msgid "GNOME 3.30 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.30 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:506
 msgid "GNOME 3.28 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.28 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:507
 msgid "GNOME 3.26 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.26 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:508
 msgid "GNOME 3.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.24 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:509
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Föråldrade GNOME-program"
 
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:510
 msgid "Librem 5 - Purism"
 msgstr "Librem 5 - Purism"
 
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:511
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME-infrastruktur"
 
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:512
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP med vänner"
 
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:513
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Extra GNOME-program (stabil)"
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:514
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Extra GNOME-program"
 
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:515
 msgid "GNOME Circle"
 msgstr "GNOME Circle"
 
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:516
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (icke-GNOME)"
 
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:517
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Hjälpmedel"
 
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:518
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Administrationsverktyg"
 
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:519
 msgid "Apps"
 msgstr "Program"
 
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:520
 msgid "Backends"
 msgstr "Bakändar"
 
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:521
 msgid "Core"
 msgstr "Kärna"
 
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:522
 msgid "Core Libraries"
 msgstr "Kärnbibliotek"
 
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:523
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:524
 msgid "Development Branches"
 msgstr "Utvecklingsgrenar"
 
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:525
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Utvecklingsverktyg"
 
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:526
 msgid "Extra Libraries"
 msgstr "Extra bibliotek"
 
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:527
 msgid "Games"
 msgstr "Spel"
 
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:528
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME-skrivbordet"
 
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:529
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "GNOME-utvecklingsplattform"
 
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:530
 msgid "Legacy Desktop"
 msgstr "Äldre skrivbord"
 
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:531
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Nya modulförslag"
 
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:532
 msgid "Office Apps"
 msgstr "Kontorsprogram"
 
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:533
 msgid "Stable Branches"
 msgstr "Stabila grenar"
 
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:534
 msgid "Utils"
 msgstr "Verktyg"
 
@@ -2006,27 +2011,27 @@ msgstr ""
 msgid "This branch is not linked from any release"
 msgstr "Denna gren är inte länkad från någon utgåva"
 
-#: stats/models.py:512
+#: stats/models.py:520
 msgid "Can’t generate POT file, using old one."
 msgstr "Kan inte generera POT-fil, använder en gammal."
 
-#: stats/models.py:514
+#: stats/models.py:522
 msgid "Can’t generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "Kan inte generera POT-fil, statistiken avbruten."
 
-#: stats/models.py:535
+#: stats/models.py:543
 msgid "Can’t copy new POT file to public location."
 msgstr "Kan inte kopiera ny POT-fil till publik plats."
 
-#: stats/models.py:801
+#: stats/models.py:810
 msgid "Error retrieving pot file from URL."
 msgstr "Fel vid hämtning av pot-fil från URL."
 
-#: stats/models.py:830
+#: stats/models.py:842
 msgid "No subtitle files found."
 msgstr "Inga undertextfiler hittades."
 
-#: stats/models.py:839
+#: stats/models.py:851
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -2037,15 +2042,15 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:863
+#: stats/models.py:875
 msgid "Unable to generate POT file"
 msgstr "Kunde inte generera POT-fil"
 
-#: stats/models.py:919
+#: stats/models.py:943
 msgid "The repository is read only"
 msgstr "Arkivet är skrivskyddat"
 
-#: stats/models.py:928
+#: stats/models.py:952
 msgid ""
 "Sorry, adding new translations when the LINGUAS file is not known is not "
 "supported."
@@ -2053,65 +2058,65 @@ msgstr ""
 "Tyvärr, att lägga till nya översättningar när LINGUAS-filen inte är känd "
 "stöds inte."
 
-#: stats/models.py:952
+#: stats/models.py:976
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr ""
 "Post för det här språket finns inte i variabeln %(var)s i filen %(file)s."
 
-#: stats/models.py:1511 stats/models.py:1917
+#: stats/models.py:1535 stats/models.py:1941
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1537
+#: stats/models.py:1561
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "POT-filen är inte tillgänglig"
 
-#: stats/models.py:1542
+#: stats/models.py:1566
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s meddelande"
 msgstr[1] "%(count)s meddelanden"
 
-#: stats/models.py:1543
+#: stats/models.py:1567
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "uppdaterad den %(date)s"
 
-#: stats/models.py:1545 templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
+#: stats/models.py:1569 templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:218
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:221
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d H:i O"
 
-#: stats/models.py:1547
+#: stats/models.py:1571
 #, python-format
 msgid "%(count)s word"
 msgid_plural "%(count)s words"
 msgstr[0] "%(count)s ord"
 msgstr[1] "%(count)s ord"
 
-#: stats/models.py:1549
+#: stats/models.py:1573
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "%(count)s bild"
 msgstr[1] "%(count)s bilder"
 
-#: stats/models.py:1550
+#: stats/models.py:1574
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 msgstr "POT-fil (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1554
+#: stats/models.py:1578
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 msgstr "POT-fil (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1649
+#: stats/models.py:1673
 msgid ""
 "The currently committed file has less translated strings. You should "
 "probably commit this file."
@@ -3865,6 +3870,18 @@ msgstr ""
 msgid "Build failed (%(program)s): %(err)s"
 msgstr "Bygge misslyckades (%(program)s): %(err)s"
 
+#~ msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
+#~ msgstr "”Dåliga” GStreamer-insticksmoduler."
+
+#~ msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
+#~ msgstr "”Basala” GStreamer-insticksmoduler samt hjälpbibliotek."
+
+#~ msgid "“Good” GStreamer plugins."
+#~ msgstr "”Bra” GStreamer-insticksmoduler."
+
+#~ msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
+#~ msgstr "”Fula” GStreamer-insticksmoduler."
+
 #~ msgid "Documentation Video"
 #~ msgstr "Dokumentationsvideo"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]