[gnome-characters] Add Abkhazian translation



commit 23c78a09164f1bc91643edd8d6ea062c567c7f7f
Author: Naala Nanba <naala-nanba rambler ru>
Date:   Mon Jan 17 08:44:50 2022 +0000

    Add Abkhazian translation

 po/LINGUAS |   1 +
 po/ab.po   | 239 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 240 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 66270de..5bbb924 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,3 +1,4 @@
+ab
 af
 ar
 be
diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
new file mode 100644
index 0000000..106c4cd
--- /dev/null
+++ b/po/ab.po
@@ -0,0 +1,239 @@
+# Abkhazian translation for gnome-characters.
+# Copyright (C) 2022 gnome-characters's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-characters package.
+# Нанба Наала <naala-nanba rambler ru>, 2022.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-characters/";
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 21:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-26 21:35+0000\n"
+"Last-Translator: Нанба Наала <naala-nanba rambler ru>\n"
+"Language-Team: Abkhazian <ab li org>\n"
+"Language: ab\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
+
+#: data/character_dialog.ui:70
+msgid "_Copy Character"
+msgstr "_Асимвол ахкьыҧхьаара"
+
+#: data/character_dialog.ui:91
+msgid "Unicode"
+msgstr "Иуникод"
+
+#: data/character_dialog.ui:105
+msgid "_See Also"
+msgstr "_Насгьы шәахәаҧш"
+
+#: data/sidebar.ui:12
+msgid "Recently Used"
+msgstr "Ааигәа шәхы иашәырхәахьоу"
+
+#: data/sidebar.ui:21
+msgid "Emojis"
+msgstr "Emojis"
+
+#: data/sidebar.ui:35
+msgid "Smileys & Emotion"
+msgstr "Ақьачақьқәеи аемоциақәеи"
+
+#: data/sidebar.ui:43
+msgid "People & Body"
+msgstr "Ауааи ацәеижьи"
+
+#: data/sidebar.ui:51
+msgid "Animals & Nature"
+msgstr "Аҧсаатәқәеи аҧсабареи"
+
+#: data/sidebar.ui:59
+msgid "Food & Drink"
+msgstr "Афатәи ажәтәи"
+
+#: data/sidebar.ui:67
+msgid "Travel & Places"
+msgstr "Аныҟәареи аҭыҧқәеи"
+
+#: data/sidebar.ui:75
+msgid "Activities"
+msgstr "Аҽазыҟаҵарақәа"
+
+#: data/sidebar.ui:83
+msgid "Objects"
+msgstr "Аобиект"
+
+#: data/sidebar.ui:91
+msgid "Symbols"
+msgstr "Асимвол"
+
+#: data/sidebar.ui:99
+msgid "Flags"
+msgstr "Абираҟқәа"
+
+#: data/sidebar.ui:108
+msgid "Letters & Symbols"
+msgstr "Анбанқәеи асимволқәеи"
+
+#: data/sidebar.ui:122
+msgid "Punctuation"
+msgstr "Апунктуациа"
+
+#: data/sidebar.ui:130
+msgid "Arrows"
+msgstr "Ахыцқәа"
+
+#: data/sidebar.ui:138
+msgid "Bullets"
+msgstr "Амаркерқәа"
+
+#: data/sidebar.ui:146
+msgid "Pictures"
+msgstr "Асахьақәа"
+
+#: data/sidebar.ui:154
+msgid "Currencies"
+msgstr "Авалиутақәа"
+
+#: data/sidebar.ui:162
+msgid "Math"
+msgstr "Аматематика"
+
+#: data/sidebar.ui:170
+msgid "Letters"
+msgstr "Анбанқәа"
+
+#: data/shortcuts.ui:11
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "General"
+msgstr "Зегьы ирзаку"
+
+#: data/shortcuts.ui:15
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open menu"
+msgstr "Амениу аартара"
+
+#: data/shortcuts.ui:21
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search"
+msgstr "Аҧшаара"
+
+#: data/shortcuts.ui:27
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Арыдқәа реилаҵа"
+
+#: data/shortcuts.ui:33
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Quit"
+msgstr "Аҭыҵра"
+
+#: data/window.ui:6
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_Ицоу арыдқәа"
+
+#: data/window.ui:10
+msgid "_About Characters"
+msgstr "_Асимволқәа ирызкны"
+
+#: data/window.ui:32 data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4
+#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:4 src/main.js:58 src/service.js:46
+msgid "Characters"
+msgstr "Асимволқәа"
+
+#: data/window.ui:138
+msgid "No Recent Characters"
+msgstr "Аҵыхәтәантәи асимволқәа ыҟаӡам"
+
+#: data/window.ui:139
+msgid "Characters will appear here if you use them."
+msgstr "Араҟа иарбахоит лассы шәхы иашәырхәо асимволқәа"
+
+#: data/window.ui:166
+msgid "No Results"
+msgstr "Аалҵшәақәа ыҟаӡам"
+
+#: data/window.ui:167
+msgid "Try a different search."
+msgstr "Шәхы иашәырхәа егьырҭ аҧшаарқәа"
+
+#: data/window.ui:188
+msgid "Loading…"
+msgstr "Аҭагалара..."
+
+#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:5
+msgid "Character map application"
+msgstr "Асимволқәа рыхсаала аҧшьы"
+
+#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:9
+msgid ""
+"Characters is a simple utility application to find and insert unusual "
+"characters. It allows you to quickly find the character you are looking for "
+"by searching for keywords."
+msgstr "Асимволқәа-ари имариоу ҧшьуп иалукааша асимволқәа рыҧшаареи аҭагалареи рзы"
+        "Уи ишәнаҭоит алшара ишәҭаху асимвол иаарццакны аҧшаара ихадоу ажәақәа рыла"
+               
+#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:12
+msgid ""
+"You can also browse characters by categories, such as Punctuation, Pictures, "
+"etc."
+msgstr "Насгьы асимволқәа шәрышьҭаларц шәылшоит хкыла,иаҳҳәап, апунктуациа адыргақәа, асахьақәа."
+
+#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:5
+msgid "Utility application to find and insert unusual characters"
+msgstr "Имариоу аԥшьы иалукааша асимволқәа рыԥшаареи рҭагалареи рзы"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:13
+msgid "characters;unicode;punctuation;math;letters;emoji;emoticon;symbols;"
+msgstr "Асимволқәа;иуникод;апунктуациа;аматематика;анбанқәа;ақьачақьқәа;emoji;emoticon;"
+
+#. TRANSLATORS: the first variable is a character, the second is a font
+#: src/characterDialog.js:116
+#, javascript-format
+msgid "%s is not included in %s"
+msgstr "%s арбаӡам %s аҟны "
+
+#: src/characterDialog.js:155
+msgid "Character copied to clipboard"
+msgstr "Асимвол хкыҧхьаауп иаҭныҧсахлара абуфер ахь"
+
+#: src/charactersView.js:156
+msgid "Unassigned"
+msgstr "Иазкӡам"
+
+#: src/searchProvider.js:94
+msgid "Unknown character name"
+msgstr "Асимвол ахьӡ еилкааӡам"
+
+#: src/searchProvider.js:97
+#, javascript-format
+msgid "U+%s, %s: %s"
+msgstr "U+%s, %s: %s"
+
+#: src/sidebarRow.js:72
+#, javascript-format
+msgid "%s Sidebar Row"
+msgstr "%s Аварахьтәи аҵҟьа ацәаҳәа"
+
+#: src/window.js:150
+msgid "Search Result"
+msgstr "Алҵшәа аҧшаара "
+
+#. TRANSLATORS: put your names here, one name per line.
+#: src/window.js:180
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Нанба Наала <naala-nanba rambler ru>, 2022"
+
+#: src/window.js:181
+msgid "GNOME Characters"
+msgstr "GNOME асимволқәа"
+
+#: src/window.js:182
+msgid "Character Map"
+msgstr "Асимволқәа рыхсаала"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]