[gnome-notes] Updated Danish translation



commit 5e07441bfdf3fc1529a5465f8fa8a0b5cb327e9c
Author: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>
Date:   Mon Feb 28 18:46:31 2022 +0100

    Updated Danish translation

 po/da.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 38 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e4f9ae98..492b1ac5 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -4,14 +4,14 @@
 # Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>, 2013.
 # Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2013, 2015.
 # Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>, 2014.
-# Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>, 2017-21.
+# Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>, 2017-22.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bijiben master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-notes/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-06-16 15:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-24 19:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-01 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-27 12:35+0100\n"
 "Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 
 #: data/appdata/org.gnome.Notes.appdata.xml.in:6
 #: data/org.gnome.Notes.desktop.in:3 data/org.gnome.Notes.xml.in:4
-#: src/bjb-application.c:627 src/bjb-window.c:46
+#: src/bjb-application.c:626 src/bjb-window.c:46
 msgid "Notes"
 msgstr "Noter"
 
@@ -153,6 +153,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Der er tre tilgængelige skriftstørrelser: lille, mellem (standard) og stor."
 
+#: data/resources/bjb-notebooks-dialog.ui:6 data/resources/bjb-window.ui:304
+#: data/resources/bjb-window.ui:392 data/resources/selection-toolbar.ui:34
+msgid "Notebooks"
+msgstr "Notesbøger"
+
+#: data/resources/bjb-notebooks-dialog.ui:33
+msgid "New Notebook…"
+msgstr "Ny notesbog …"
+
+#: data/resources/bjb-notebooks-dialog.ui:43
+msgid "Add"
+msgstr "Tilføj"
+
 #: data/resources/bjb-window.ui:47 data/resources/bjb-window.ui:283
 #: src/bjb-window.c:449
 msgid "All Notes"
@@ -202,12 +215,7 @@ msgstr "Hjælp"
 msgid "About Notes"
 msgstr "Om Noter"
 
-#: data/resources/bjb-window.ui:304 data/resources/bjb-window.ui:392
-#: data/resources/organize-dialog.ui:4 data/resources/selection-toolbar.ui:34
-msgid "Notebooks"
-msgstr "Notesbøger"
-
-#: data/resources/bjb-window.ui:330 src/bjb-window.c:458
+#: data/resources/bjb-window.ui:330 src/bjb-window.c:459
 msgid "Trash"
 msgstr "Papirkurv"
 
@@ -395,14 +403,6 @@ msgstr "Brugertilpasset sted"
 msgid "Select a Folder"
 msgstr "Vælg en mappe"
 
-#: data/resources/organize-dialog.ui:16
-msgid "Enter a name to create a notebook"
-msgstr "Indtast et navn for at oprette en notesbog"
-
-#: data/resources/organize-dialog.ui:37
-msgid "New notebook"
-msgstr "Ny notesbog"
-
 #: data/resources/selection-toolbar.ui:43
 msgid "Note color"
 msgstr "Notefarve"
@@ -447,39 +447,39 @@ msgstr "Vælg standardplacering til lagring:"
 msgid "Primary Book"
 msgstr "Primær bog"
 
-#: src/bijiben-shell-search-provider.c:229 src/bjb-window.c:126
+#: src/bijiben-shell-search-provider.c:229 src/bjb-window.c:134
 msgid "Untitled"
 msgstr "Unavngivet"
 
-#: src/bjb-application.c:223
+#: src/bjb-application.c:222
 msgid "GNOME Notes"
 msgstr "GNOME Noter"
 
-#: src/bjb-application.c:278
+#: src/bjb-application.c:277
 msgid "Show verbose logs"
 msgstr "Vis udvidede logge"
 
-#: src/bjb-application.c:280
+#: src/bjb-application.c:279
 msgid "Show the application’s version"
 msgstr "Vis programmets version"
 
-#: src/bjb-application.c:282
+#: src/bjb-application.c:281
 msgid "Create a new note"
 msgstr "Opret en ny note"
 
-#: src/bjb-application.c:290
+#: src/bjb-application.c:289
 msgid "[FILE…]"
 msgstr "[FIL …]"
 
-#: src/bjb-application.c:291
+#: src/bjb-application.c:290
 msgid "Take notes and export them everywhere."
 msgstr "Opret noter og eksportér dem hvor som helst."
 
-#: src/bjb-application.c:628
+#: src/bjb-application.c:627
 msgid "Simple notebook for GNOME"
 msgstr "Simpelt noteprogram for GNOME"
 
-#: src/bjb-application.c:634
+#: src/bjb-application.c:633
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Joe Hansen, 2013\n"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr ""
 msgid "Note Color"
 msgstr "Notefarve"
 
-#: src/bjb-controller.c:236
+#: src/bjb-controller.c:237
 msgid "Notebook"
 msgstr "Notesbog"
 
@@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Please install “Tracker” then restart the application."
 msgstr "Installér venligst “Tracker” og genstart så programmet."
 
 #. Label used to indicate that note is opened in another window.
-#: src/bjb-note-view.c:195
+#: src/bjb-note-view.c:187
 msgid "This note is being viewed in another window."
 msgstr "Denne note vises i et andet vindue."
 
@@ -532,20 +532,22 @@ msgstr "Denne måned"
 #. * right to left languages might move %s
 #. *         '%s Last Updated'
 #.
-#: src/bjb-window.c:922
+#: src/bjb-window.c:940
 #, c-format
 msgid "Last updated: %s"
 msgstr "Senest opdateret: %s"
 
-# ?
-#: src/libbiji/biji-notebook.c:265
-msgid "Local"
-msgstr "Lokal"
-
-#: src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:363
+#: src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:366
 msgid "Local storage"
 msgstr "Lokalt lager"
 
+#~ msgid "Enter a name to create a notebook"
+#~ msgstr "Indtast et navn for at oprette en notesbog"
+
+# ?
+#~ msgid "Local"
+#~ msgstr "Lokal"
+
 #~ msgid "_New"
 #~ msgstr "_Ny"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]