[gnome-tweaks] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tweaks] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 24 Feb 2022 11:53:32 +0000 (UTC)
commit e0833bd13a0e1f2e74abcd0d657d7615b7662129
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu Feb 24 12:53:29 2022 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 243 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 file changed, 108 insertions(+), 135 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index be6987d..bac150e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2011.
# Álex Puchades <alex94puchades gmail com>, 2015.
# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2021.
-# Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>, 2021.
+# Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>, 2021-2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-19 13:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-16 15:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-19 19:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-24 12:48+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
msgid "The GNOME Project"
msgstr "El Proyecto GNOME"
-#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:42 gtweak/utils.py:326
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:43 gtweak/utils.py:326
#: gtweak/utils.py:343
msgid "GNOME Tweaks"
msgstr "Retoques de GNOME"
@@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "Retoques"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
-msgid ""
-"Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
+#| msgid ""
+#| "Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
+msgid "Settings;Advanced;Preferences;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
msgstr ""
-"Configuración;Avanzada;Preferencias;Extensiones:Tipografías;Tema;XKB;Teclado;"
-"Escritura;"
+"Configuración;Avanzada;Preferencias;Tipografías;Tema;XKB;Teclado;Escritura;"
#: data/shell.ui:7
msgid "_Reset to Defaults"
@@ -67,22 +67,22 @@ msgstr "_Restablecer los valores predeterminados"
msgid "_About Tweaks"
msgstr "_Acerca de la herramienta de retoques"
-#: gtweak/app.py:22
+#: gtweak/app.py:23
msgid "_Continue"
msgstr "_Continuar"
-#: gtweak/app.py:24
+#: gtweak/app.py:25
msgid "Extensions Has Moved"
msgstr "Extensiones se ha movido"
#. Translators: Placeholder will be replaced with "GNOME Extensions" in active link form
-#: gtweak/app.py:29
+#: gtweak/app.py:30
#, python-brace-format
msgid "Extensions management has been moved to {0}."
msgstr "La gestión de extensiones se ha movido a {0}."
#. Translators: Placeholder will be replaced with "Flathub" in active link form
-#: gtweak/app.py:33
+#: gtweak/app.py:34
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend downloading GNOME Extensions from {0} if your distribution does "
@@ -91,34 +91,34 @@ msgstr ""
"Se recomienda bajar Extensiones de GNOME desde {0} si su distribución no lo "
"incluye."
-#: gtweak/app.py:78
+#: gtweak/app.py:83
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Restablecer los valores predeterminados"
-#: gtweak/app.py:79
+#: gtweak/app.py:84
msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
msgstr ""
"¿Restablecer la configuración de todos los retoques a su estado "
"predeterminado?"
-#: gtweak/app.py:96 gtweak/app.py:98
+#: gtweak/app.py:101 gtweak/app.py:103
msgid "GNOME Shell"
msgstr "GNOME Shell"
-#: gtweak/app.py:98
+#: gtweak/app.py:103
#, python-format
msgid "(%s mode)"
msgstr "(modo %s)"
-#: gtweak/app.py:101
+#: gtweak/app.py:106
msgid "GNOME Shell is not running"
msgstr "GNOME Shell no está en ejecución"
-#: gtweak/app.py:103
+#: gtweak/app.py:108
msgid "GTK"
msgstr "GTK"
-#: gtweak/app.py:110
+#: gtweak/app.py:115
msgid "Homepage"
msgstr "Página principal"
@@ -131,14 +131,14 @@ msgid "Search Tweaks…"
msgstr "Buscar retoques…"
#. "General" needs to be first item in sidebar
-#: gtweak/tweakview.py:201 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
+#: gtweak/tweakview.py:204 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
msgid "General"
msgstr "General"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:54
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplicaciones"
+#| msgid "Search Applications…"
+msgid "Legacy Applications"
+msgstr "Aplicaciones heredadas"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:88
msgid "Error writing setting"
@@ -219,11 +219,11 @@ msgstr "Apariencia"
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:288
msgid "Sound"
msgstr "Sonido"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:290
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
msgid "Specifies which sound theme to use for sound events."
msgstr "Especifica qué tema de sonido usar para los eventos de sonido."
@@ -337,16 +337,12 @@ msgstr "Factor de escalado"
msgid "Suspend when laptop lid is closed"
msgstr "Suspender al cerrar la tapa del portátil"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:54
-msgid "Animations"
-msgstr "Animaciones"
-
#. Don't show this setting in the Ubuntu session since this setting is in gnome-control-center there
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:56
msgid "Over-Amplification"
msgstr "Sobre-amplificación"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:58
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
msgid ""
"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
@@ -364,111 +360,32 @@ msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
msgstr "Omite los atajos para usar los atajos del teclado del editor Emacs."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:40
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:108
-msgid "Compose Key"
-msgstr "Tecla de composición"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:96
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:178
-msgid "Scroll Lock"
-msgstr "Bloq Despl"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:97
-msgid "PrtScn"
-msgstr "Impr Pant"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:99
-msgid "Right Alt"
-msgstr "Alt derecha"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:100
-msgid "Right Ctrl"
-msgstr "Ctrl derecha"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:101
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:200
-msgid "Right Super"
-msgstr "Súper derecha"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:102
-msgid "Caps Lock"
-msgstr "Bloq. Mayús"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:103
-msgid "Left Ctrl"
-msgstr "Ctrl izquierda"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:183
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:323
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desactivada"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
-msgid "Allows entering additional characters."
-msgstr "Permite introducir caracteres adicionales."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:126
-msgid ""
-"The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
-"it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
-"\n"
-"Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
-"example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</b>, "
-"<b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
-msgstr ""
-"La tecla de composición permite introducir una amplia variedad de "
-"caracteres. Para usarla, pulse la tecla de composición y luego una secuencia "
-"de caracteres.\n"
-"\n"
-"Se pueden introducir muchos caracteres poco habituales combinando los "
-"estándar. Por ejemplo, la tecla de composición seguida de <b>C</b> y <b>o</"
-"b> escribirá <b>©</b>, <b>a</b> seguida de <b>'</b> escribirá <b>á</b>.\n"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:189
msgid "Overview Shortcut"
msgstr "Vista general de los atajos"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:196
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
msgid "Left Super"
msgstr "Súper izquierda"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
+msgid "Right Super"
+msgstr "Súper derecha"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:74
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:82
msgid "Additional Layout Options"
msgstr "Opciones adicionales de la distribución"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:253
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:391
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:104
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:241
msgid "Mouse Click Emulation"
msgstr "Emulación de pulsación con el ratón"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:271
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
msgid "Fingers"
msgstr "Dedos"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:273
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:124
msgid ""
"Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for "
"middle-click."
@@ -476,11 +393,11 @@ msgstr ""
"Pulse el panel táctil con dos dedos para pulsar el botón derecho y con tres "
"dedos para el botón central."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:297
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:148
msgid "Area"
msgstr "Área"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:299
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:150
msgid ""
"Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle "
"for middle-click."
@@ -488,52 +405,57 @@ msgstr ""
"Pulse la parte inferior derecha del panel táctil para pulsar el botón "
"derecho y en la parte inferior centrar para el botón central."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:325
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:174
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desactivada"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:176
msgid "Don’t use mouse click emulation."
msgstr "No usar la emulación de pulsación con el ratón."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:362
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:213
msgid "Keyboard & Mouse"
msgstr "Teclado y ratón"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:363
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:364
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:215
msgid "Show Extended Input Sources"
msgstr "Mostrar las fuentes de entrada extendidas"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:367
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:218
msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
msgstr ""
"Aumenta las opciones de fuentes de entrada en la aplicación de Configuración."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:373
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
msgid "Mouse"
msgstr "Ratón"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:374
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:224
msgid "Acceleration Profile"
msgstr "Perfil de aceleración"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:378
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:228
msgid "Pointer Location"
msgstr "Ubicación del puntero"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:381
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
msgstr "Pulse Ctrl para resaltar el puntero."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:382
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:232
msgid "Middle Click Paste"
msgstr "Pegar al pulsar con el botón central"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:386
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:236
msgid "Touchpad"
msgstr "Panel táctil"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:387
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
msgid "Disable While Typing"
msgstr "Desactivar al escribir"
@@ -547,6 +469,10 @@ msgstr ""
msgid "Startup Applications"
msgstr "Aplicaciones al inicio"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicaciones"
+
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
msgid "Search Applications…"
msgstr "Buscar aplicaciones…"
@@ -785,6 +711,53 @@ msgstr "Se debe reiniciar la sesión para que los cambios tengan efecto"
msgid "Restart Session"
msgstr "Reiniciar la sesión"
+#~ msgid "Animations"
+#~ msgstr "Animaciones"
+
+#~ msgid "Compose Key"
+#~ msgstr "Tecla de composición"
+
+#~ msgid "Scroll Lock"
+#~ msgstr "Bloq Despl"
+
+#~ msgid "PrtScn"
+#~ msgstr "Impr Pant"
+
+#~ msgid "Menu"
+#~ msgstr "Menú"
+
+#~ msgid "Right Alt"
+#~ msgstr "Alt derecha"
+
+#~ msgid "Right Ctrl"
+#~ msgstr "Ctrl derecha"
+
+#~ msgid "Caps Lock"
+#~ msgstr "Bloq. Mayús"
+
+#~ msgid "Left Ctrl"
+#~ msgstr "Ctrl izquierda"
+
+#~ msgid "Allows entering additional characters."
+#~ msgstr "Permite introducir caracteres adicionales."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
+#~ "it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
+#~ "example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</"
+#~ "b>, <b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "La tecla de composición permite introducir una amplia variedad de "
+#~ "caracteres. Para usarla, pulse la tecla de composición y luego una "
+#~ "secuencia de caracteres.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se pueden introducir muchos caracteres poco habituales combinando los "
+#~ "estándar. Por ejemplo, la tecla de composición seguida de <b>C</b> y "
+#~ "<b>o</b> escribirá <b>©</b>, <b>a</b> seguida de <b>'</b> escribirá <b>á</"
+#~ "b>.\n"
+
#~ msgid "Activities Overview Hot Corner"
#~ msgstr "Esquina activa de la vista de actividades"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]