[gnote] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnote] Update Swedish translation
- Date: Tue, 22 Feb 2022 17:58:10 +0000 (UTC)
commit b6aeaa92ea2e74beda968b582c9391328c4874e5
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Tue Feb 22 17:58:07 2022 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 47 ++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 24 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index dcce42d3..425cb442 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# Swedish messages for gnote.
-# Copyright © 2004-2021 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2004-2022 Free Software Foundation, Inc.
# Sergej Kotliar <sigge hystrix se>, 2006.
# Christian Rose <menthos menthos com>, 2004, 2005.
# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
-# Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2020.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
+# Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2020, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnote\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnote/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-12 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 21:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-20 16:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-20 21:00+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: data/org.gnome.Gnote.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Gnote.desktop.in:3
#: src/recentchanges.cpp:88 src/recentchanges.cpp:116
@@ -341,10 +341,10 @@ msgid ""
"Gnote should draw decorations itself. Requires application restart."
msgstr ""
"Ska Gnote rita sin namnlist för fönster, eller lämna det till "
-"fönsterhanteraren. Möjliga värden är \"enabled\" för att rita dem, \"disabled"
-"\" för att lämna dem till fönsterhanteraren, eller en kommaseparerad lista "
-"av skrivbordsmiljöer där Gnote ska rita dekorationer själv. Kräver omstart "
-"av programmet."
+"fönsterhanteraren. Möjliga värden är \"enabled\" för att rita dem, "
+"\"disabled\" för att lämna dem till fönsterhanteraren, eller en "
+"kommaseparerad lista av skrivbordsmiljöer där Gnote ska rita dekorationer "
+"själv. Kräver omstart av programmet."
#: data/org.gnome.gnote.gschema.xml:148
msgid "HTML Export Last Directory"
@@ -677,27 +677,27 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Decrease indent/disable bullets for current line"
msgstr "Minska indentering/inaktivera punkter för aktuell rad"
-#: src/actionmanager.cpp:128
+#: src/actionmanager.cpp:127
msgid "_New Note"
msgstr "_Ny anteckning"
-#: src/actionmanager.cpp:129
+#: src/actionmanager.cpp:128
msgid "New _Window"
msgstr "Nytt _fönster"
-#: src/actionmanager.cpp:130 src/preferencesdialog.cpp:623
+#: src/actionmanager.cpp:129 src/preferencesdialog.cpp:623
msgid "_Preferences"
msgstr "_Inställningar"
-#: src/actionmanager.cpp:131
+#: src/actionmanager.cpp:130
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_Genvägar"
-#: src/actionmanager.cpp:132
+#: src/actionmanager.cpp:131
msgid "_Help"
msgstr "_Hjälp"
-#: src/actionmanager.cpp:133
+#: src/actionmanager.cpp:132
msgid "_About Gnote"
msgstr "_Om Gnote"
@@ -1463,12 +1463,12 @@ msgstr ""
#: src/gnote.cpp:273
msgid ""
-"Copyright © 2010-2021 Aurimas Cernius\n"
+"Copyright © 2010-2022 Aurimas Cernius\n"
"Copyright © 2009-2011 Debarshi Ray\n"
"Copyright © 2009 Hubert Figuiere\n"
"Copyright © 2004-2009 the Tomboy original authors."
msgstr ""
-"Copyright © 2010-2021 Aurimas Cernius\n"
+"Copyright © 2010-2022 Aurimas Cernius\n"
"Copyright © 2009-2011 Debarshi Ray\n"
"Copyright © 2009 Hubert Figuiere\n"
"Copyright © 2004-2009 De ursprungliga Tomboy-upphovsmännen."
@@ -1696,12 +1696,12 @@ msgstr ""
"tillräckligt mycket diskutrymme och att du har lämpliga rättigheter på ~/."
"local/share/gnote. Mer information kan hittas i ~/.gnote.log."
-#: src/note.cpp:456
+#: src/note.cpp:445
#, c-format
msgid "Error while saving: %s"
msgstr "Fel vid sparande: %s"
-#: src/note.cpp:683
+#: src/note.cpp:672
msgid "Setting text content for closed notes not supported"
msgstr "Att ställa in textinnehåll för stängda anteckningar stöds inte"
@@ -1844,8 +1844,9 @@ msgid ""
"\n"
"If you do not rename the links, they will no longer link to anything."
msgstr ""
-"Byt namn på länkar i andra anteckningar från \"<span underline=\"single\">"
-"%1</span>\" till \"<span underline=\"single\">%2</span>\"?\n"
+"Byt namn på länkar i andra anteckningar från \"<span "
+"underline=\"single\">%1</span>\" till \"<span underline=\"single\">%2</"
+"span>\"?\n"
"\n"
"Om du inte byter namn på länkarna så kommer de inte längre att länka till "
"någonting."
@@ -2685,7 +2686,7 @@ msgstr "Synkronisera anteckningar"
#: src/synchronization/syncmanager.cpp:78
#: src/synchronization/syncmanager.cpp:95
-#: src/synchronization/syncmanager.cpp:566
+#: src/synchronization/syncmanager.cpp:557
#, c-format
msgid "Report a bug. Cast failed: %s"
msgstr "Rapportera ett fel. Typkonvertering misslyckades: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]