[gnome-music] Update Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Update Portuguese translation
- Date: Sat, 19 Feb 2022 17:46:30 +0000 (UTC)
commit 9e26394b427e737e0d8a3bc6fe51c40f4c3499ff
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date: Sat Feb 19 17:46:26 2022 +0000
Update Portuguese translation
po/pt.po | 28 ++++++++++++++++------------
1 file changed, 16 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 92fd2b4c9..108afa337 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-17 10:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-17 21:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-19 12:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
"Language: pt\n"
@@ -214,28 +214,28 @@ msgstr "A_Juda"
msgid "_About Music"
msgstr "_Sobre Música"
-#: data/ui/EmptyView.ui:26
+#: data/ui/EmptyView.ui:26 data/ui/InitialState.ui:13
msgid "Welcome to Music"
msgstr "Bem-vindo ao Música"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:17
+#: data/ui/HeaderBar.ui:16
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:26 data/ui/SearchHeaderBar.ui:16
+#: data/ui/HeaderBar.ui:24 data/ui/SearchHeaderBar.ui:15
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:33 data/ui/PlaylistDialog.ui:211
-#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:22
+#: data/ui/HeaderBar.ui:30 data/ui/PlaylistDialog.ui:211
+#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:20
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:46 data/ui/SearchHeaderBar.ui:35
+#: data/ui/HeaderBar.ui:42 data/ui/SearchHeaderBar.ui:32
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:55
+#: data/ui/HeaderBar.ui:50
msgid "Back"
msgstr "Recuar"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Alternar repetir"
#: data/ui/help-overlay.ui:67
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle shuffle"
-msgstr "Alternar misturar"
+msgstr "Alternar baralhar"
#: data/ui/help-overlay.ui:75
msgctxt "shortcut window"
@@ -324,6 +324,10 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Go back"
msgstr "Voltar atrás"
+#: data/ui/InitialState.ui:25
+msgid "The contents of your Music Folder will appear here"
+msgstr "O conteúdo da pasta Música aparecerá aqui"
+
#: data/ui/LastfmDialog.ui:21
msgid ""
"Last.fm is a music discovery service that gives you personalised "
@@ -416,7 +420,7 @@ msgstr "Selecionar todas"
msgid "Select None"
msgstr "Não selecionar nenhuma"
-#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:26 gnomemusic/widgets/headerbar.py:71
+#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:19 gnomemusic/widgets/headerbar.py:69
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Clique nos itens para os selecionar"
@@ -581,7 +585,7 @@ msgstr[1] "{} minutos"
msgid "Disc {}"
msgstr "Disco {}"
-#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:68
+#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:66
msgid "Selected {} song"
msgid_plural "Selected {} songs"
msgstr[0] "Música {} selecionada"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]