[gnome-tweaks] Update Brazilian Portuguese translation



commit 331a4fb167cb9998bbd79334801c83759c01535c
Author: Matheus Barbosa <mdpb matheus gmail com>
Date:   Thu Feb 17 23:48:25 2022 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po | 443 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 200 insertions(+), 243 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 05f6ff6..d5cb542 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,29 +7,30 @@
 # Felipe Braga <fbobraga gmail com>, 2015.
 # Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013-2016, 2020.
 # Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2012-2019.
+# Matheus Barbosa <mdpb matheus gmail com>, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-12-02 01:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-12 08:44-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-16 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-16 19:31-0300\n"
+"Last-Translator: Matheus Barbosa <mdpb matheus gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "O Projeto GNOME"
 
-#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:40 gtweak/utils.py:318
-#: gtweak/utils.py:335
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:43 gtweak/utils.py:326
+#: gtweak/utils.py:343
 msgid "GNOME Tweaks"
 msgstr "Ajustes do GNOME"
 
@@ -56,11 +57,10 @@ msgstr "Ajustes"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
-msgid ""
-"Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
-msgstr ""
-"Configurações;Avançado;Preferências;Extensões;Fontes;Tema;XKB;Teclado;"
-"Digitação;"
+#| msgid ""
+#| "Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
+msgid "Settings;Advanced;Preferences;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
+msgstr "Configurações;Avançado;Preferências;Fontes;Tema;XKB;Teclado;Digitação;"
 
 #: data/shell.ui:7
 msgid "_Reset to Defaults"
@@ -70,20 +70,22 @@ msgstr "_Reiniciar para os valores padrões"
 msgid "_About Tweaks"
 msgstr "_Sobre o Ajustes"
 
-#: gtweak/app.py:22
+#: gtweak/app.py:23
 msgid "_Continue"
 msgstr "_Continuar"
 
-#: gtweak/app.py:24
+#: gtweak/app.py:25
 msgid "Extensions Has Moved"
 msgstr "Mudança em Extensões"
 
-#: gtweak/app.py:28
+#. Translators: Placeholder will be replaced with "GNOME Extensions" in active link form
+#: gtweak/app.py:30
 #, python-brace-format
 msgid "Extensions management has been moved to {0}."
 msgstr "Gerenciamento de extensões se mudou para {0}."
 
-#: gtweak/app.py:31
+#. Translators: Placeholder will be replaced with "Flathub" in active link form
+#: gtweak/app.py:34
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "We recommend downloading GNOME Extensions from {0} if your distribution does "
@@ -92,33 +94,33 @@ msgstr ""
 "Nós recomendamos baixar extensões GNOME de {0} caso não estejam incluídas em "
 "sua distribuição."
 
-#: gtweak/app.py:75
+#: gtweak/app.py:83
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Restaurar padrões"
 
-#: gtweak/app.py:76
+#: gtweak/app.py:84
 msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
 msgstr ""
 "Restaurar todos os ajustes de configurações para o estado original padrão?"
 
-#: gtweak/app.py:93 gtweak/app.py:95
+#: gtweak/app.py:101 gtweak/app.py:103
 msgid "GNOME Shell"
 msgstr "GNOME Shell"
 
-#: gtweak/app.py:95
+#: gtweak/app.py:103
 #, python-format
 msgid "(%s mode)"
 msgstr "(modo %s)"
 
-#: gtweak/app.py:98
+#: gtweak/app.py:106
 msgid "GNOME Shell is not running"
 msgstr "O GNOME Shell não está em execução"
 
-#: gtweak/app.py:100
+#: gtweak/app.py:108
 msgid "GTK"
 msgstr "GTK"
 
-#: gtweak/app.py:107
+#: gtweak/app.py:115
 msgid "Homepage"
 msgstr "Página inicial"
 
@@ -131,14 +133,14 @@ msgid "Search Tweaks…"
 msgstr "Pesquisar ajustes…"
 
 #. "General" needs to be first item in sidebar
-#: gtweak/tweakview.py:201 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
+#: gtweak/tweakview.py:204 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:54
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplicativos"
+#| msgid "Search Applications…"
+msgid "Legacy Applications"
+msgstr "Aplicativos legados"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:88
 msgid "Error writing setting"
@@ -218,11 +220,11 @@ msgstr "Aparência"
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:288
 msgid "Sound"
 msgstr "Som"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:290
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
 msgid "Specifies which sound theme to use for sound events."
 msgstr "Especifica qual tema de som a ser usado para eventos de som."
 
@@ -280,59 +282,59 @@ msgstr "Volumes montados"
 # "O hinting designa instruções contidas numa fonte digital que servem para
 # determinar como o rendering deve ser melhorado, de forma a ser
 # correctamente apresentado no monitor de um PC"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:22
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:17 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
 msgid "Hinting"
 msgstr "Hinting"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:54
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:17 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:63
 msgid "Antialiasing"
 msgstr "Suavização"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:40
 msgid "Full"
 msgstr "Completo"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:37
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:46
 msgid "Medium"
 msgstr "Médio"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:43
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:52
 msgid "Slight"
 msgstr "Leve"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:49 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:74
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:58 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:83
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:71
 msgid "Subpixel (for LCD screens)"
 msgstr "Subpixel (para telas LCD)"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:68
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:77
 msgid "Standard (grayscale)"
 msgstr "Padrão (escala de cinza)"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:99
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:108
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fontes"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:100
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:109
 msgid "Interface Text"
 msgstr "Texto da interface"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:101
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:110
 msgid "Document Text"
 msgstr "Texto de documento"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:102
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:111
 msgid "Monospace Text"
 msgstr "Texto monoespaçado"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:103
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
 msgid "Legacy Window Titles"
 msgstr "Títulos da janelas legadas"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:105
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
 msgid "Scaling Factor"
 msgstr "Fator de escala"
 
@@ -340,16 +342,12 @@ msgstr "Fator de escala"
 msgid "Suspend when laptop lid is closed"
 msgstr "Suspender quando a tampa do notebook é fechada"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:54
-msgid "Animations"
-msgstr "Animações"
-
 #. Don't show this setting in the Ubuntu session since this setting is in gnome-control-center there
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:56
 msgid "Over-Amplification"
 msgstr "Amplificação extra"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:58
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
 msgid ""
 "Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
 "quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
@@ -367,111 +365,32 @@ msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
 msgstr "Substitui atalhos para usar teclas de atalho do editor Emacs."
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:40
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:108
-msgid "Compose Key"
-msgstr "Tecla de composição"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:96
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:178
-msgid "Scroll Lock"
-msgstr "Scroll Lock"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:97
-msgid "PrtScn"
-msgstr "PrtScn"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:99
-msgid "Right Alt"
-msgstr "Alt direito"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:100
-msgid "Right Ctrl"
-msgstr "Ctrl direito"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:101
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:200
-msgid "Right Super"
-msgstr "Super direito"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:102
-msgid "Caps Lock"
-msgstr "Caps Lock"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:103
-msgid "Left Ctrl"
-msgstr "Ctrl esquerdo"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:183
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:323
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:214 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desabilitado"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
-msgid "Allows entering additional characters."
-msgstr "Permite inserir caracteres adicionais."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:126
-msgid ""
-"The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
-"it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
-"\n"
-"Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
-"example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</b>, "
-"<b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
-msgstr ""
-"A tecla de composição permite a inserção de uma ampla variedade de "
-"caracteres. Para usá-la, pressione a tecla de composição e uma sequência de "
-"caracteres.\n"
-"\n"
-"Muitos caracteres incomuns podem ser inseridos combinando os padrões. Por "
-"exemplo, tecla de composição seguida por <b>C</b> e <b>o</b> vai inserir "
-"<b>©</b>, <b>a</b> seguido por <b>'</b> vai inserir <b>á</b>.\n"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:189
 msgid "Overview Shortcut"
 msgstr "Atalho do panorama de atividades"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:196
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
 msgid "Left Super"
 msgstr "Super esquerdo"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
+msgid "Right Super"
+msgstr "Super direito"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:74
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:82
 msgid "Additional Layout Options"
 msgstr "Opções adicionais de layout"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:253
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:391
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:104
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:241
 msgid "Mouse Click Emulation"
 msgstr "Emulação de clique do mouse"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:271
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
 msgid "Fingers"
 msgstr "Dedos"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:273
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:124
 msgid ""
 "Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for "
 "middle-click."
@@ -479,11 +398,11 @@ msgstr ""
 "Clique no touchpad com dois dedos para efetuar clique do botão direito e "
 "três dedos para clique do botão do meio."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:297
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:148
 msgid "Area"
 msgstr "Área"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:299
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:150
 msgid ""
 "Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle "
 "for middle-click."
@@ -491,51 +410,56 @@ msgstr ""
 "Clique no canto inferior direito do touchpad para clique do botão direito e "
 "no canto inferior no meio para clique do botão do meio."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:325
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:174
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desabilitado"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:176
 msgid "Don’t use mouse click emulation."
 msgstr "Não usa emulação do clique do mouse."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:362
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:213
 msgid "Keyboard & Mouse"
 msgstr "Teclado & mouse"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:363
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Teclado"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:364
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:215
 msgid "Show Extended Input Sources"
 msgstr "Mostrar fontes de entrada estendidas"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:367
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:218
 msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
 msgstr "Aumenta a escolha de fontes de entrada no aplicativo Configurações."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:373
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mouse"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:374
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:224
 msgid "Acceleration Profile"
 msgstr "Perfil de aceleração"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:378
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:228
 msgid "Pointer Location"
 msgstr "Localização do ponteiro"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:381
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
 msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
 msgstr "Pressione a tecla Ctrl para realçar o ponteiro."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:382
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:232
 msgid "Middle Click Paste"
 msgstr "Colar com o botão do meio"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:386
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:236
 msgid "Touchpad"
 msgstr "Touchpad"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:387
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
 msgid "Disable While Typing"
 msgstr "Desabilitar enquanto digita"
 
@@ -546,10 +470,14 @@ msgstr ""
 "inicia a sessão."
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:31
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:305
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:307
 msgid "Startup Applications"
 msgstr "Aplicativos de inicialização"
 
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicativos"
+
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
 msgid "Search Applications…"
 msgstr "Pesquisar por aplicativos…"
@@ -559,7 +487,7 @@ msgstr "Pesquisar por aplicativos…"
 msgid "<primary>f"
 msgstr "<primary>p"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:77
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:76
 msgid "running"
 msgstr "em execução"
 
@@ -571,15 +499,15 @@ msgstr "_Fechar"
 msgid "_Add"
 msgstr "_Adicionar"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:231
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:233
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:255
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:257
 msgid "New startup application"
 msgstr "Novo aplicativo de inicialização"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:256
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:258
 msgid "Add a new application to be run at startup"
 msgstr "Adiciona um novo aplicativo a ser executado na inicialização"
 
@@ -637,45 +565,37 @@ msgid "Top Bar"
 msgstr "Barra superior"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:15
-msgid "Activities Overview Hot Corner"
-msgstr "Canto ativo do panorama de atividades"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:16
-msgid "Battery Percentage"
-msgstr "Percentagem da bateria"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:17
 msgid "Clock"
 msgstr "Relógio"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:18
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:16
 msgid "Weekday"
 msgstr "Dia de semana"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:19
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:17
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:20
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:18
 msgid "Seconds"
 msgstr "Segundos"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:21
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:19
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendário"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:22
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:20
 msgid "Week Numbers"
 msgstr "Números das semanas"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:215
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:212
 msgid "Window Focus"
 msgstr "Foco da janela"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:36
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:215
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:212
 msgid "Click to Focus"
 msgstr "Clique para obter foco"
 
@@ -750,84 +670,23 @@ msgstr ""
 "Quando ativado, janelas de diálogo modal são anexadas às suas janelas pais e "
 "não podem ser movidas."
 
-#. https://help.gnome.org/users/gnome-help/stable/shell-windows-tiled.html
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:207
-msgid "Edge Tiling"
-msgstr "Encaixe de borda"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:208
-msgid "When on, windows are tiled when dragged to screen edges."
-msgstr ""
-"Quando ativado, janelas são encaixadas quando arrastadas para bordas da tela."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:209
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:206
 msgid "Center New Windows"
 msgstr "Centralizar novas janelas"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:210
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:207
 msgid "Resize with Secondary-Click"
 msgstr "Redimensionar com clique secundário"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:208
 msgid "Window Action Key"
 msgstr "Tecla de ação de janela"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:217
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:214
 msgid "Raise Windows When Focused"
 msgstr "Levantar janelas ao receberem foco"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:19
-msgid "Dynamic Workspaces"
-msgstr "Espaços de trabalho dinâmicos"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:38
-msgid ""
-"Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
-"empty."
-msgstr ""
-"Espaços de trabalho podem ser criados sob demanda e são removidos "
-"automaticamente quando esvaziados."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:62
-msgid "Static Workspaces"
-msgstr "Espaços de trabalho estáticos"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:64
-msgid "Number of workspaces is fixed."
-msgstr "Número de espaços de trabalho é fixo."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:95
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:174
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Espaços de trabalho"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:177
-msgid "Display Handling"
-msgstr "Manipulação de tela"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:139
-msgid "Workspaces span displays"
-msgstr "Espaços de trabalho se estendem por telas"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113
-msgid "Workspaces on primary display only"
-msgstr "Espaços de trabalho no monitor primário apenas"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:115
-msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
-msgstr "Telas adicionais são tratadas como espaços de trabalho independentes."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:141
-msgid "The current workspace includes additional displays."
-msgstr "O espaço de trabalho atual inclui telas adicionais."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:176
-msgid "Number of Workspaces"
-msgstr "Número de espaços de trabalho"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:166
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:167
 msgid "Typing"
 msgstr "Digitação"
 
@@ -840,24 +699,122 @@ msgid "Wacom"
 msgstr "Wacom"
 
 #. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
-#: gtweak/utils.py:62
+#: gtweak/utils.py:63
 #, python-format
 msgid "%s <i>(default)</i>"
 msgstr "%s <i>(padrão)</i>"
 
-#: gtweak/utils.py:337
+#: gtweak/utils.py:345
 msgid "Configuration changes require restart"
 msgstr "Alterações de configuração requerem reinício"
 
-#: gtweak/utils.py:338
+#: gtweak/utils.py:346
 msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
 msgstr ""
 "Sua sessão precisa ser reiniciada para que as configurações tenham efeito"
 
-#: gtweak/utils.py:342
+#: gtweak/utils.py:350
 msgid "Restart Session"
 msgstr "Reiniciar sessão"
 
+#~ msgid "Animations"
+#~ msgstr "Animações"
+
+#~ msgid "Compose Key"
+#~ msgstr "Tecla de composição"
+
+#~ msgid "Scroll Lock"
+#~ msgstr "Scroll Lock"
+
+#~ msgid "PrtScn"
+#~ msgstr "PrtScn"
+
+#~ msgid "Menu"
+#~ msgstr "Menu"
+
+#~ msgid "Right Alt"
+#~ msgstr "Alt direito"
+
+#~ msgid "Right Ctrl"
+#~ msgstr "Ctrl direito"
+
+#~ msgid "Caps Lock"
+#~ msgstr "Caps Lock"
+
+#~ msgid "Left Ctrl"
+#~ msgstr "Ctrl esquerdo"
+
+#~ msgid "Allows entering additional characters."
+#~ msgstr "Permite inserir caracteres adicionais."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
+#~ "it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
+#~ "example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</"
+#~ "b>, <b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "A tecla de composição permite a inserção de uma ampla variedade de "
+#~ "caracteres. Para usá-la, pressione a tecla de composição e uma sequência "
+#~ "de caracteres.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Muitos caracteres incomuns podem ser inseridos combinando os padrões. Por "
+#~ "exemplo, tecla de composição seguida por <b>C</b> e <b>o</b> vai inserir "
+#~ "<b>©</b>, <b>a</b> seguido por <b>'</b> vai inserir <b>á</b>.\n"
+
+#~ msgid "Activities Overview Hot Corner"
+#~ msgstr "Canto ativo do panorama de atividades"
+
+#~ msgid "Battery Percentage"
+#~ msgstr "Percentagem da bateria"
+
+#~ msgid "Edge Tiling"
+#~ msgstr "Encaixe de borda"
+
+#~ msgid "When on, windows are tiled when dragged to screen edges."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quando ativado, janelas são encaixadas quando arrastadas para bordas da "
+#~ "tela."
+
+#~ msgid "Dynamic Workspaces"
+#~ msgstr "Espaços de trabalho dinâmicos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
+#~ "empty."
+#~ msgstr ""
+#~ "Espaços de trabalho podem ser criados sob demanda e são removidos "
+#~ "automaticamente quando esvaziados."
+
+#~ msgid "Static Workspaces"
+#~ msgstr "Espaços de trabalho estáticos"
+
+#~ msgid "Number of workspaces is fixed."
+#~ msgstr "Número de espaços de trabalho é fixo."
+
+#~ msgid "Workspaces"
+#~ msgstr "Espaços de trabalho"
+
+#~ msgid "Display Handling"
+#~ msgstr "Manipulação de tela"
+
+#~ msgid "Workspaces span displays"
+#~ msgstr "Espaços de trabalho se estendem por telas"
+
+#~ msgid "Workspaces on primary display only"
+#~ msgstr "Espaços de trabalho no monitor primário apenas"
+
+#~ msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
+#~ msgstr ""
+#~ "Telas adicionais são tratadas como espaços de trabalho independentes."
+
+#~ msgid "The current workspace includes additional displays."
+#~ msgstr "O espaço de trabalho atual inclui telas adicionais."
+
+#~ msgid "Number of Workspaces"
+#~ msgstr "Número de espaços de trabalho"
+
 #~ msgid "Disable All Shell Extensions"
 #~ msgstr "Desabilitar todas as extensões do Shell"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]