[gnome-calculator/gnome-41] Update Japanese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calculator/gnome-41] Update Japanese translation
- Date: Wed, 9 Feb 2022 20:02:41 +0000 (UTC)
commit 0e764cfbfe07cb60328605f1949c90a2af267f22
Author: sicklylife <translation sicklylife jp>
Date: Wed Feb 9 20:02:38 2022 +0000
Update Japanese translation
po/ja.po | 151 ++++++++++++++++++++++-----------------------------------------
1 file changed, 52 insertions(+), 99 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index b84f92e4..84e0729e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# gcalctool ja.po.
-# Copyright (C) 2003-2010, 2012, 2014-2016, 2019-2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003-2010, 2012, 2014-2016, 2019-2020, 2022 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gcalctool package.
# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald gnome gr jp>, 2003.
# Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2003-2009.
@@ -8,7 +8,7 @@
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2010, 2012.
# Hajime Taira <htaira redhat com>, 2014, 2015.
# sujiniku <sujinikusityuu gmail com>, 2016, 2019.
-# sicklylife <translation sicklylife jp>, 2019-2020.
+# sicklylife <translation sicklylife jp>, 2019-2020, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-19 10:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-23 23:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-09 22:00+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -173,6 +173,8 @@ msgid ""
"How often the currency exchange rates should be updated. A value of 0 means "
"the currency exchange rates won't be fetched from the network at all."
msgstr ""
+"どの程度の頻度で為替レートを更新するか。0 にすると為替レートをネットワークか"
+"ら一切取得しません。"
#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
@@ -429,10 +431,8 @@ msgid "Saudi Riyal"
msgstr "サウジ・リアル"
#: lib/currency.vala:104
-#, fuzzy
-#| msgid "Algerian Dinar"
msgid "Serbian Dinar"
-msgstr "アルジェリア・ディナール"
+msgstr "セルビア・ディナール"
#: lib/currency.vala:105
msgid "Swedish Krona"
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "時間"
#: lib/unit.vala:36
msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "周波数"
#: lib/unit.vala:37
msgid "Temperature"
@@ -1036,12 +1036,9 @@ msgid "%s km/h"
msgstr "%s km/h"
#: lib/unit.vala:62
-#, fuzzy
-#| msgctxt "unit-symbols"
-#| msgid "kilometers per hour,kmph,kmh"
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilometers per hour,kmph,kmh,kph"
-msgstr "kilometers per hour,kmph,kmh"
+msgstr "kilometers per hour,kmph,kmh,kph"
#: lib/unit.vala:63
msgid "Miles per hour"
@@ -1054,12 +1051,9 @@ msgid "%s miles/h"
msgstr "%s miles/h"
#: lib/unit.vala:63
-#, fuzzy
-#| msgctxt "unit-symbols"
-#| msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph"
msgctxt "unit-symbols"
msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph,mph"
-msgstr "milesph,miles per hour,mi/h,miph"
+msgstr "milesph,miles per hour,mi/h,miph,mph"
#: lib/unit.vala:64
msgid "Meters per second"
@@ -1077,26 +1071,19 @@ msgid "meters per second,mps"
msgstr "meters per second,mps"
#: lib/unit.vala:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Feets per second"
msgid "Feet per second"
msgstr "フィート毎秒"
#: lib/unit.vala:65
-#, fuzzy, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s feets/s"
+#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s feet/s"
-msgstr "%s feets/s"
+msgstr "%s feet/s"
#: lib/unit.vala:65
-#, fuzzy
-#| msgctxt "unit-symbols"
-#| msgid "fps,feets per second,feetsps"
msgctxt "unit-symbols"
msgid "fps,feet per second,feetps"
-msgstr "fps,feets per second,feetsps"
+msgstr "fps,feet per second,feetps"
#: lib/unit.vala:66
msgid "Knots"
@@ -1277,17 +1264,15 @@ msgid "Metric Cups"
msgstr ""
#: lib/unit.vala:78
-#, fuzzy, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s cb"
+#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cup"
-msgstr "%s cb"
+msgstr "%s カップ"
#: lib/unit.vala:78
msgctxt "unit-symbols"
msgid "cup,cups,cp"
-msgstr ""
+msgstr "cup,cups,cp"
#: lib/unit.vala:79
msgid "Milliliters"
@@ -1360,12 +1345,9 @@ msgid "%s lb"
msgstr "%s lb"
#: lib/unit.vala:83
-#, fuzzy
-#| msgctxt "unit-symbols"
-#| msgid "pound,pounds,lb"
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pound,pounds,lb,lbs"
-msgstr "pound,pounds,lb"
+msgstr "pound,pounds,lb,lbs"
#: lib/unit.vala:84
msgid "Ounces"
@@ -1413,10 +1395,8 @@ msgid "stone,st,stones"
msgstr "stone,st,stones"
#: lib/unit.vala:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Centimeters"
msgid "Centuries"
-msgstr "センチメートル"
+msgstr ""
#: lib/unit.vala:87
#, c-format
@@ -1427,24 +1407,22 @@ msgstr ""
#: lib/unit.vala:87
msgctxt "unit-symbols"
msgid "century,centuries"
-msgstr ""
+msgstr "century,centuries"
#: lib/unit.vala:88
msgid "Decades"
msgstr ""
#: lib/unit.vala:88
-#, fuzzy, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s days"
+#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s decades"
-msgstr "%s days"
+msgstr ""
#: lib/unit.vala:88
msgctxt "unit-symbols"
msgid "decade,decades"
-msgstr ""
+msgstr "decade,decades"
#: lib/unit.vala:89
msgid "Years"
@@ -1478,18 +1456,18 @@ msgstr "month,months"
#: lib/unit.vala:91
msgid "Weeks"
-msgstr ""
+msgstr "週"
#: lib/unit.vala:91
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s weeks"
-msgstr ""
+msgstr "%s weeks"
#: lib/unit.vala:91
msgctxt "unit-symbols"
msgid "week,weeks"
-msgstr ""
+msgstr "week,weeks"
#: lib/unit.vala:92
msgid "Days"
@@ -2158,88 +2136,78 @@ msgstr "yobibyte,yobibytes,YiB"
#: lib/unit.vala:139
msgid "Hertz"
-msgstr ""
+msgstr "ヘルツ"
#: lib/unit.vala:139
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Hz"
-msgstr ""
+msgstr "%s Hz"
#: lib/unit.vala:139
msgctxt "unit-symbols"
msgid "hertz,Hz"
-msgstr ""
+msgstr "hertz,Hz"
#: lib/unit.vala:140
-#, fuzzy
-#| msgid "Kilometers"
msgid "Kilohertz"
-msgstr "キロメートル"
+msgstr "キロヘルツ"
#: lib/unit.vala:140
-#, fuzzy, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s km"
+#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kHz"
-msgstr "%s km"
+msgstr "%s kHz"
#: lib/unit.vala:140
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilohertz,kHz"
-msgstr ""
+msgstr "kilohertz,kHz"
#: lib/unit.vala:141
msgid "Megahertz"
-msgstr ""
+msgstr "メガヘルツ"
#: lib/unit.vala:141
-#, fuzzy, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s Mb"
+#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s MHz"
-msgstr "%s Mb"
+msgstr "%s MHz"
#: lib/unit.vala:141
msgctxt "unit-symbols"
msgid "megahertz,MHz"
-msgstr ""
+msgstr "megahertz,MHz"
#: lib/unit.vala:142
msgid "Gigahertz"
-msgstr ""
+msgstr "ギガヘルツ"
#: lib/unit.vala:142
-#, fuzzy, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s Gb"
+#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s GHz"
-msgstr "%s Gb"
+msgstr "%s GHz"
#: lib/unit.vala:142
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gigahertz,GHz"
-msgstr ""
+msgstr "gigahertz,GHz"
#: lib/unit.vala:143
msgid "Terahertz"
-msgstr ""
+msgstr "テラヘルツ"
#: lib/unit.vala:143
-#, fuzzy, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s T"
+#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s THz"
-msgstr "%s T"
+msgstr "%s THz"
#: lib/unit.vala:143
msgctxt "unit-symbols"
msgid "terahertz,THz"
-msgstr ""
+msgstr "terahertz,THz"
#: lib/unit.vala:145
msgid "Currency"
@@ -2883,14 +2851,10 @@ msgid "Insert Character"
msgstr "文字の挿入"
#: src/ui/buttons-programming.ui:2533
-#, fuzzy
-#| msgid "Word size"
msgid "Change word size"
-msgstr "Word サイズ"
+msgstr "Word の変更"
#: src/ui/buttons-programming.ui:2567
-#, fuzzy
-#| msgid "Word size"
msgid "Word Size"
msgstr "Word サイズ"
@@ -2967,7 +2931,7 @@ msgstr "すべて閉じる(_A)"
#, c-format
msgid "%d-bit"
msgid_plural "%d-bit"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d-bit"
#: src/math-buttons.vala:566
#, c-format
@@ -3007,22 +2971,22 @@ msgstr "引数の数を選択してください"
#. Translators: Word size combo: 8 bit
#: src/math-preferences.vala:26
msgid "8-bit"
-msgstr ""
+msgstr "8-bit"
#. Translators: Word size combo: 16 bit
#: src/math-preferences.vala:28
msgid "16-bit"
-msgstr ""
+msgstr "16-bit"
#. Translators: Word size combo: 32 bit
#: src/math-preferences.vala:30
msgid "32-bit"
-msgstr ""
+msgstr "32-bit"
#. Translators: Word size combo: 64 bit
#: src/math-preferences.vala:32
msgid "64-bit"
-msgstr ""
+msgstr "64-bit"
#. Translators: Refresh interval combo: never
#: src/math-preferences.vala:37
@@ -3242,30 +3206,22 @@ msgid "Store value into existing or new variable"
msgstr "値を既存または新しい変数に保存します"
#: src/ui/math-window.ui:20 src/math-window.vala:90
-#, fuzzy
-#| msgid "Basic Mode"
msgid "Basic"
-msgstr "基本モード"
+msgstr "基本"
#: src/ui/math-window.ui:25 src/math-window.vala:95
-#, fuzzy
-#| msgid "Advanced Mode"
msgid "Advanced"
-msgstr "拡張モード"
+msgstr "拡張"
#: src/ui/math-window.ui:30 src/math-window.vala:100
msgid "Financial"
msgstr "財務"
#: src/ui/math-window.ui:35 src/math-window.vala:105
-#, fuzzy
-#| msgid "Programming Mode"
msgid "Programming"
-msgstr "プログラミングモード"
+msgstr "プログラミング"
#: src/ui/math-window.ui:40 src/math-window.vala:110
-#, fuzzy
-#| msgid "Keyboard Mode"
msgid "Keyboard"
msgstr "キーボードモード"
@@ -3310,9 +3266,6 @@ msgid "Mode selection"
msgstr "モードを選択"
#: src/ui/math-window.ui:179
-#, fuzzy
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Undo"
msgid "Undo"
msgstr "元に戻す"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]