[gtksourceview] Update Slovenian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtksourceview] Update Slovenian translation
- Date: Mon, 7 Feb 2022 16:15:26 +0000 (UTC)
commit 40e96ad85e6fe5e378cc617d2ec27bc1b9c065ea
Author: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
Date: Mon Feb 7 16:15:24 2022 +0000
Update Slovenian translation
po/sl.po | 40 +++++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 23 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 66971af7..5f05a93e 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtksourceview/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-31 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-07 12:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-07 17:01+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju src gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -305,20 +305,15 @@ msgid "Adwaita Dark"
msgstr "Adwaita Temno"
#. (itstool) path: style-scheme/_description
-#: Adwaita-dark.xml:22
-msgid "A dark color scheme matching GTK's default theme"
-msgstr "Temna barvna shema, skladna s privzeto temo GTK."
+#: Adwaita-dark.xml:22 Adwaita.xml:22
+msgid "An style scheme for Adwaita"
+msgstr "Temna barvna shema"
#. (itstool) path: Adwaita.xml/style-scheme@_name
#: Adwaita.xml:20
msgid "Adwaita"
msgstr "Adwaita"
-#. (itstool) path: style-scheme/_description
-#: Adwaita.xml:22
-msgid "A color scheme matching GTK's default theme"
-msgstr "Osnovna barvna shema, skladna s privzeto temo GTK."
-
#. (itstool) path: classic-dark.xml/style-scheme@_name
#: classic-dark.xml:22
msgid "Classic Dark"
@@ -339,16 +334,21 @@ msgstr "Klasična"
msgid "Classic color scheme"
msgstr "Klasična barvna shema"
-#. (itstool) path: cobalt.xml/style-scheme@_name
-#: cobalt.xml:25
-msgid "Cobalt"
-msgstr "Cobalt"
+#. (itstool) path: cobalt-light.xml/style-scheme@_name
+#: cobalt-light.xml:20
+msgid "Cobalt Light"
+msgstr "Cobalt Svetla"
#. (itstool) path: style-scheme/_description
-#: cobalt.xml:27
+#: cobalt-light.xml:22 cobalt.xml:27
msgid "Blue based color scheme"
msgstr "Modra barvna shema"
+#. (itstool) path: cobalt.xml/style-scheme@_name
+#: cobalt.xml:25
+msgid "Cobalt"
+msgstr "Cobalt"
+
#. (itstool) path: style-scheme/_description
#: kate-dark.xml:24
msgid "Dark color scheme used in the Kate text editor"
@@ -360,12 +360,12 @@ msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
msgstr "Barvna shema, uporabljena v urejevalniku Kate"
#. (itstool) path: oblivion.xml/style-scheme@_name
-#: oblivion.xml:24
+#: oblivion.xml:23
msgid "Oblivion"
msgstr "Pozaba"
#. (itstool) path: style-scheme/_description
-#: oblivion.xml:27
+#: oblivion.xml:25
msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
msgstr "Temna barvna shema z barvno paleto Tango"
@@ -786,6 +786,12 @@ msgstr "-- VIDNA ČRTA --"
msgid "-- VISUAL BLOCK --"
msgstr "-- VIDEN PREDMET --"
+#~ msgid "A dark color scheme matching GTK's default theme"
+#~ msgstr "Temna barvna shema, skladna s privzeto temo GTK."
+
+#~ msgid "A color scheme matching GTK's default theme"
+#~ msgstr "Osnovna barvna shema, skladna s privzeto temo GTK."
+
#~ msgid "All"
#~ msgstr "Vse"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]