[gnome-session] Add Abkhazian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Add Abkhazian translation
- Date: Mon, 7 Feb 2022 10:52:13 +0000 (UTC)
commit 54077945e3d4fe1dcbf40600a04992c54ab9749a
Author: Naala Nanba <naala-nanba rambler ru>
Date: Mon Feb 7 10:52:09 2022 +0000
Add Abkhazian translation
po/LINGUAS | 1 +
po/ab.po | 357 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 358 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 3c1b07db..e848d3b2 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,5 +1,6 @@
# please keep this list sorted alphabetically
#
+ab
af
am
an
diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
new file mode 100644
index 00000000..fcc5829d
--- /dev/null
+++ b/po/ab.po
@@ -0,0 +1,357 @@
+# Abkhazian translation for gnome-session.
+# Copyright (C) 2022 gnome-session's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
+# Ðанба Ðаала <naala-nanba rambler ru>, 2022.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-session main\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-01-26 19:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-26 19:00+0000\n"
+"Last-Translator: Ðанба Ðаала <naala-nanba rambler ru>\n"
+"Language-Team: Abkhazian <ab li org>\n"
+"Language: ab\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+
+#: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3
+msgid "Custom"
+msgstr "Даҽа ÑеанÑк"
+
+#: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:4
+msgid "This entry lets you select a saved session"
+msgstr "Ðри анҵамÒа ишәнаÒоит азин еиқәырхоу аÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ð»Ñ…Ñ€Ð°"
+
+#: data/gnome.desktop.in.in:3 data/gnome.session.desktop.in.in:3
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+#: data/gnome.desktop.in.in:4 data/gnome-wayland.desktop.in.in:4
+#: data/gnome-xorg.desktop.in.in:4
+msgid "This session logs you into GNOME"
+msgstr "Ðри аÑÐµÐ°Ð½Ñ GNOME аÒалара азин шәнаÒоит "
+
+#: data/gnome-dummy.session.desktop.in.in:3
+msgid "GNOME dummy"
+msgstr "Имцырку аÑÐµÐ°Ð½Ñ GNOME "
+
+#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3
+msgid "GNOME on Wayland"
+msgstr "GNOME Wayland аҟны"
+
+#: data/gnome-xorg.desktop.in.in:3
+msgid "GNOME on Xorg"
+msgstr "GNOME Xorg аҟны"
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:5
+msgid "Save sessions"
+msgstr "ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ð¸Ò›Ó™Ñ‹Ñ€Ñ…Ð°Ñ€Ð°"
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:6
+msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
+msgstr "Иаҿакызар gnome-session автоматла еиқәнархоит аÑеанÑ."
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10
+msgid "Save this session"
+msgstr "Ðри аÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ð¸Ò›Ó™Ñ‹Ñ€Ñ…Ð°Ñ€Ð°"
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:11
+msgid ""
+"When enabled, gnome-session will automatically save the next session at log "
+"out even if auto saving is disabled."
+msgstr "Ианаҿаку,gnome-session автоматла еиқәнархоит анаҩÑтәи аÑеанÑ,"
+"аÑиÑтема аҟынтә шәанÒыҵуа автоматтә еиқәырхара аҿыхзаргьы "
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:15
+msgid "Logout prompt"
+msgstr "ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ñ…Ð°Ñ€Ò›Ó™ÑˆÐ°Ñ…Ð°Ð°Ð½Ó¡Ð° агәҽанҵара"
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:16
+msgid "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
+msgstr "Иаҿакызар, gnome-session ахархәаҩ аÑÐµÐ°Ð½Ñ Ñ…Ñ‹Ñ€Ò›Ó™ÑˆÐ°Ñ…Ð°Ð°Ð½Ó¡Ð° игәиҽаннаҵалоит."
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:20
+msgid "Show the fallback warning"
+msgstr "Ðмашәыртә гәҽанҵара арбара"
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:21
+msgid ""
+"If enabled, gnome-session will display a warning dialog after login if the "
+"session was automatically fallen back."
+msgstr "Иаҿакызар,аÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð»Ð° машәырла ихырқәшахзар ,"
+"аÑиÑтема шәанÒалалак ашьÒахь gnome-session иаанарԥшоит аиҿцәажәаратә ԥенџьыр агәҽанҵара зну."
+
+#: data/session-selector.ui:15
+msgid "Custom Session"
+msgstr "Даҽа ÑеанÑк"
+
+#: data/session-selector.ui:50 tools/gnome-session-selector.c:102
+msgid "Please select a custom session to run"
+msgstr "Иалышәх аÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°ÑƒÑ Ð°Ñ€ÑƒÑ€Ð°Ð·Ñ‹"
+
+#: data/session-selector.ui:105
+msgid "_New Session"
+msgstr "_ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ò¿Ñ‹Ñ†"
+
+#: data/session-selector.ui:119
+msgid "_Remove Session"
+msgstr "_ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ð½Ñ‹Ñ…Ñ€Ð°"
+
+#: data/session-selector.ui:133
+msgid "Rena_me Session"
+msgstr "ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ñ…ÑŒÓ¡ а_Ô¥Ñахра"
+
+#: data/session-selector.ui:168
+msgid "_Continue"
+msgstr "_Ðцҵара"
+
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
+msgid "Oh no! Something has gone wrong."
+msgstr "О,Мап! ҲуÑқәа цәгьахеит."
+
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
+"administrator"
+msgstr "Иҟалаз агха иахҟьаны аÑиÑтема зеиÒашьақәмыргылахеит."
+"Шәидҵаал аÑиÑтема ахада."
+
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
+"been disabled as a precaution."
+msgstr "Иҟалаз агха иахҟьаны аÑиÑтема зеиÒашьақәмыргылахеит."
+"ÐÑ€Òбаарақәа зегьы аҿыхын ашәарÒадара аиқәыршәаразы."
+
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
+"Please log out and try again."
+msgstr "Иҟалаз агха иахҟьаны аÑиÑтема зеиÒашьақәмыргылахеит.\n"
+"ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ñ…Ñ‹Ñ€Ò›Ó™ÑˆÐ°Ð½Ñ‹ шәеиÒаÒал."
+
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344
+msgid "_Log Out"
+msgstr "_ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ñ…Ñ‹Ñ€Ò›Ó™ÑˆÐ°Ñ€Ð°"
+
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:408
+msgid "Enable debugging code"
+msgstr "Ðиқәыршәаратә код аҿакра"
+
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413
+msgid "Allow logout"
+msgstr "ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ñ…Ñ‹Ñ€Ò›Ó™ÑˆÐ°Ñ€Ð°Ð·Ñ‹ азин аÒалара"
+
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414
+msgid "Show extension warning"
+msgstr "ÐÑ€Òбаарақәа рҟынтә агәҽанҵарақәа рырбара"
+
+#: gnome-session/gsm-manager.c:1317 gnome-session/gsm-manager.c:2058
+msgid "Not responding"
+msgstr "ÐÒак ҟанаҵаӡом"
+
+#: gnome-session/gsm-util.c:431
+msgid "_Log out"
+msgstr "_ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ñ…Ñ‹Ñ€Ò›Ó™ÑˆÐ°Ñ€Ð°"
+
+#. It'd be really surprising to reach this code: if we're here,
+#. * then the XSMP client already has set several XSMP
+#. * properties. But it could still be that SmProgram is not set.
+#.
+#: gnome-session/gsm-xsmp-client.c:557
+msgid "Remembered Application"
+msgstr "Игәынкылоу аԥшьы"
+
+#: gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1216
+msgid "This program is blocking logout."
+msgstr "Ðри апрограмма аÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ñ…Ñ‹Ñ€Ò›Ó™ÑˆÐ°Ñ€Ð° ааннакылоит "
+
+#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:340
+msgid ""
+"Refusing new client connection because the session is currently being shut "
+"down\n"
+msgstr "Иҿыцу аҿакрақәа аклиентцәа рҟынтә мап рыцәкхоит ,избан акәзар аÑÐµÐ°Ð½Ñ Ñ…Ñ‹Ñ€Ò›Ó™ÑˆÐ°Ñ…Ð¾Ð¸Ñ‚\n"
+
+#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:607
+#, c-format
+msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
+msgstr "ICE иазыӡырҩуа аÑокет ҿыц аҟаҵара залымшахеит:%s"
+
+#: gnome-session/main.c:402
+msgid "Running as systemd service"
+msgstr "ÐÑƒÑ Ð°Ñ€ÑƒÐ¿ systemd амаҵура аҳаÑабала "
+
+#: gnome-session/main.c:403
+msgid "Use systemd session management"
+msgstr "ÐÑеанÑқәа рменеџьер systemd ахархәара "
+
+#: gnome-session/main.c:405
+msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)"
+msgstr "Шәхы иашәырхәа иÒагалоу аÑеÑÑиа анаԥхгарақәа ( ихадоу systemd ацымхәраÑ)"
+
+#: gnome-session/main.c:406
+msgid "Override standard autostart directories"
+msgstr "Ðвтоҿакраҟны иÑтандарту аизакхьӡынҵақәа рыԥÑахра"
+
+#: gnome-session/main.c:406
+msgid "AUTOSTART_DIR"
+msgstr "Ðвтоҿакра_Ðизакхьӡынҵа "
+
+#: gnome-session/main.c:407
+msgid "Session to use"
+msgstr "ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ñ…Ð°Ñ€Ñ…Ó™Ð°Ñ€Ð°"
+
+#: gnome-session/main.c:407
+msgid "SESSION_NAME"
+msgstr "ÐÑеанÑ_ахьӡ"
+
+#: gnome-session/main.c:409
+msgid "Do not load user-specified applications"
+msgstr "Ðхархәаҩ иаирбаз аԥшьқәа Ñ€Òагалара мап ацәкра"
+
+#: gnome-session/main.c:410
+msgid "Version of this application"
+msgstr "Ðри аԥшьы ахкы "
+
+#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
+#: gnome-session/main.c:412
+msgid "Show the fail whale dialog for testing"
+msgstr"Иаашәырԥшы агха иазку ацҳамÒа змоу аиҿцәажәара, уи арҽеиразы "
+
+#: gnome-session/main.c:413
+msgid "Disable hardware acceleration check"
+msgstr "Ðпараттә аццакра аҟазаара агәаÒага аҿыхра"
+
+#: gnome-session/main.c:445
+msgid " — the GNOME session manager"
+msgstr " — GNOME аÑеанÑқәа рменедџьер"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:245
+msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
+msgstr "gnome-session-shutdown.target Ð°ÑƒÑ Ð°Ñ€ÑƒÑ€Ð°"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:246
+msgid ""
+"Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
+"stdin"
+msgstr "gnome-session-shutdown.target Ð°ÑƒÑ Ð°Ñ€ÑƒÑ€Ð° EOF , мамзар баитк stdin аҟны аиураан "
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:247
+msgid "Signal initialization done to gnome-session"
+msgstr "Ðдырра аинициалттәра ҟаҵоуп gnome-session азы"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:248
+msgid "Restart dbus.service if it is running"
+msgstr "dbus.service аиÒаҿакра, Ð°ÑƒÑ Ð°ÑƒÐ¾Ð·Ð°Ñ€"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:249
+msgid ""
+"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
+msgstr "ÐÑƒÑ Ð°Ñ€ÑƒÑ€Ð° ExecStopPost аҟынтә амаҵура шьақәҟьар gnome-session-failed.target Ð°ÑƒÑ Ð°Ñ€ÑƒÑ€Ð°Ð·Ñ‹ "
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:279
+msgid "Program needs exactly one parameter"
+msgstr "Ðпрограмма хышәарак ауп иаÒаху"
+
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [OPTION…] COMMAND\n"
+"\n"
+"Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show program version\n"
+" --app-id ID The application id to use\n"
+" when inhibiting (optional)\n"
+" --reason REASON The reason for inhibiting (optional)\n"
+" --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+" logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+" --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
+" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n"
+"\n"
+"If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
+msgstr ""
+"%s [ÐЛШÐÐ Ð…] ÐДҴÐ\n"
+"\n"
+"ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð°Ò›Ó™Ð°Ðº аанкыланы адҵа COMMAND анагӡара.\n"
+"\n"
+" -h, --help Ðилыркаа арбара\n"
+" --version Ðпрограмма ахкы арбара\n"
+" --app-id ID Ðԥшьы аидентификациа азура \n ахархәаразы"
+" \n аанкылараан(ихымԥадатәиым)"
+" --reason REASON Ðзин амÒара Ð¼Ð·Ñ‹Ñ Ð¸Ð°Ð¼Ð¾Ñƒ (ихымԥадатәиым)\n"
+" --inhibit ARG Ðзин зымхтәу, ахьӡынҵа,аҩҟәаԥ ала еиҩшоу:\n"
+" logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+" --inhibit-only Иаҿашәымкын COMMAND,уи Ð°Ñ†Ñ‹Ð¼Ñ…Ó™Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°ÑƒÐ½Ð°Ð³Ó¡Ð° шәазыԥшыз \n"
+" -l, --list ÐқәиÒымтәрақәа рыхьӡынҵа , наÑгьы ÑƒÑ€Ò Ñ€Ñ‹Ñ€Ð¸Ð°Ð°Ð¸ÑˆÑŒÐ°\n"
+"\n"
+"Ðлшара --inhibit арбамзар, азыԥшра арежим аҿакхоит .\n"
+
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:288
+#, c-format
+msgid "Failed to execute %s\n"
+msgstr "%s аҿакра залымшахеит\n"
+
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:372
+#, c-format
+msgid "%s requires an argument\n"
+msgstr "%s иаÒахуп ашьаÒаркыга\n"
+
+#: tools/gnome-session-quit.c:50
+msgid "Log out"
+msgstr "ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ñ…Ñ‹Ñ€Ò›Ó™ÑˆÐ°Ñ€Ð°"
+
+#: tools/gnome-session-quit.c:51
+msgid "Power off"
+msgstr "Ðҿыхра"
+
+#: tools/gnome-session-quit.c:52
+msgid "Reboot"
+msgstr "ÐиÒаҿакра"
+
+#: tools/gnome-session-quit.c:53
+msgid "Ignoring any existing inhibitors"
+msgstr "Ðԥынгылақәа шәрызхьамԥшын "
+
+#: tools/gnome-session-quit.c:54
+msgid "Don’t prompt for user confirmation"
+msgstr " Ðхархәаҩ иҟынтә ашьақәырӷәӷәара аҳәара ҟашәымҵан "
+
+#: tools/gnome-session-quit.c:88 tools/gnome-session-quit.c:102
+msgid "Could not connect to the session manager"
+msgstr "ÐÑеанÑқәа рменеџьер иҽимадара залымшахеит"
+
+#: tools/gnome-session-quit.c:198
+msgid "Program called with conflicting options"
+msgstr "Ðпрограмма ааԥхьара азуп аимактә хышәарақәа аманы."
+
+#: tools/gnome-session-selector.c:61
+#, c-format
+msgid "Session %d"
+msgstr "ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ %d"
+
+#: tools/gnome-session-selector.c:107
+msgid ""
+"Session names are not allowed to start with “.†or contain “/†characters"
+msgstr "ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ñ…ÑŒÓ¡Ò›Ó™Ð° залагаӡом “.†аÑимволқәа рыла, мамзар иалазар ҟалаӡом аÑимволқәа “/†"
+
+#: tools/gnome-session-selector.c:111
+msgid "Session names are not allowed to start with “.â€"
+msgstr "ÐÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð°Ñ…ÑŒÓ¡Ò›Ó™Ð° залагаӡом “.†аÑимволқәа рыла "
+
+#: tools/gnome-session-selector.c:115
+msgid "Session names are not allowed to contain “/†characters"
+msgstr "ÐÑеанÑқәа рыхьӡқәа ирымазар ҟалаӡом “/†аÑимволқәа "
+
+#: tools/gnome-session-selector.c:123
+#, c-format
+msgid "A session named “%s†already exists"
+msgstr "Ðбри аҩыза аÑÐµÐ°Ð½Ñ â€œ%s†ыҟоуп "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]