[gnome-commander/gcmd-1-14] Update Swedish translation



commit 305f7f6ebb09fb2020576ac88d7836005f107ab1
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Sat Feb 5 20:29:27 2022 +0000

    Update Swedish translation

 doc/sv/sv.po | 1503 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 763 insertions(+), 740 deletions(-)
---
diff --git a/doc/sv/sv.po b/doc/sv/sv.po
index 7e0d1a0d..3973700b 100644
--- a/doc/sv/sv.po
+++ b/doc/sv/sv.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-commander master\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-26 20:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-28 21:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-05 18:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-05 21:28+0100\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -619,12 +619,12 @@ msgid "GTK-2 GUI with standard mouse interactions"
 msgstr "Grafiskt GTK-2-användargränssnitt med standardmusåtgärder"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:594 C/releases.xml:1053
+#: C/index.docbook:594 C/releases.xml:1059
 msgid "Support for tabs"
 msgstr "Stöd för flikar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:597 C/releases.xml:1062
+#: C/index.docbook:597 C/releases.xml:1068
 msgid "One instance mode"
 msgstr "Enkelinstansläge"
 
@@ -15202,7 +15202,7 @@ msgstr "Öppna mapp"
 
 #. (itstool) path: entry/para
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:7228 C/releases.xml:1796
+#: C/index.docbook:7228 C/releases.xml:1802
 msgid "Open the current location in Nautilus file manager"
 msgstr "Öppna aktuell katalog i filhanteraren Nautilus"
 
@@ -15213,7 +15213,7 @@ msgstr "Öppna terminal"
 
 #. (itstool) path: entry/para
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:7232 C/releases.xml:1916
+#: C/index.docbook:7232 C/releases.xml:1922
 msgid "Open terminal in the current directory"
 msgstr "Öppna terminal i aktuell katalog"
 
@@ -15309,7 +15309,7 @@ msgstr "Skicka filer"
 
 #. (itstool) path: entry/para
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:7288 C/releases.xml:1925
+#: C/index.docbook:7288 C/releases.xml:1931
 msgid "Send files via email or instant messenger (using nautilus-sendto)"
 msgstr ""
 "Skicka filer via e-post eller snabbmeddelandeklient (med nautilus-sendto)"
@@ -16300,30 +16300,29 @@ msgstr "1.14.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
 #: C/releases.xml:28
-#| msgid "2002-02-06"
 msgid "2022-02-05"
 msgstr "2022-02-05"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:30 C/releases.xml:127 C/releases.xml:152 C/releases.xml:180
-#: C/releases.xml:205 C/releases.xml:245 C/releases.xml:279 C/releases.xml:319
-#: C/releases.xml:341 C/releases.xml:375 C/releases.xml:415 C/releases.xml:489
-#: C/releases.xml:513 C/releases.xml:541 C/releases.xml:566 C/releases.xml:611
-#: C/releases.xml:636 C/releases.xml:738 C/releases.xml:763 C/releases.xml:788
-#: C/releases.xml:819 C/releases.xml:856 C/releases.xml:887 C/releases.xml:915
-#: C/releases.xml:940 C/releases.xml:971 C/releases.xml:1005
-#: C/releases.xml:1143 C/releases.xml:1168 C/releases.xml:1199
-#: C/releases.xml:1224 C/releases.xml:1241 C/releases.xml:1255
-#: C/releases.xml:1278 C/releases.xml:1309 C/releases.xml:1338
-#: C/releases.xml:1363 C/releases.xml:1383 C/releases.xml:1409
-#: C/releases.xml:1440 C/releases.xml:1466 C/releases.xml:1492
-#: C/releases.xml:1527 C/releases.xml:1550 C/releases.xml:1573
-#: C/releases.xml:1702 C/releases.xml:1760 C/releases.xml:1829
-#: C/releases.xml:1952 C/releases.xml:2053 C/releases.xml:2067
-#: C/releases.xml:2118 C/releases.xml:2190 C/releases.xml:2280
-#: C/releases.xml:2363 C/releases.xml:2426 C/releases.xml:2460
-#: C/releases.xml:2492 C/releases.xml:2551 C/releases.xml:2576
-#: C/releases.xml:2633
+#: C/releases.xml:30 C/releases.xml:133 C/releases.xml:158 C/releases.xml:186
+#: C/releases.xml:211 C/releases.xml:251 C/releases.xml:285 C/releases.xml:325
+#: C/releases.xml:347 C/releases.xml:381 C/releases.xml:421 C/releases.xml:495
+#: C/releases.xml:519 C/releases.xml:547 C/releases.xml:572 C/releases.xml:617
+#: C/releases.xml:642 C/releases.xml:744 C/releases.xml:769 C/releases.xml:794
+#: C/releases.xml:825 C/releases.xml:862 C/releases.xml:893 C/releases.xml:921
+#: C/releases.xml:946 C/releases.xml:977 C/releases.xml:1011
+#: C/releases.xml:1149 C/releases.xml:1174 C/releases.xml:1205
+#: C/releases.xml:1230 C/releases.xml:1247 C/releases.xml:1261
+#: C/releases.xml:1284 C/releases.xml:1315 C/releases.xml:1344
+#: C/releases.xml:1369 C/releases.xml:1389 C/releases.xml:1415
+#: C/releases.xml:1446 C/releases.xml:1472 C/releases.xml:1498
+#: C/releases.xml:1533 C/releases.xml:1556 C/releases.xml:1579
+#: C/releases.xml:1708 C/releases.xml:1766 C/releases.xml:1835
+#: C/releases.xml:1958 C/releases.xml:2059 C/releases.xml:2073
+#: C/releases.xml:2124 C/releases.xml:2196 C/releases.xml:2286
+#: C/releases.xml:2369 C/releases.xml:2432 C/releases.xml:2466
+#: C/releases.xml:2498 C/releases.xml:2557 C/releases.xml:2582
+#: C/releases.xml:2639
 msgid "Bug fixes:"
 msgstr "Felfixar:"
 
@@ -16454,34 +16453,39 @@ msgstr "Fixade ärende #76 (Krasch i Gnome Commander när webDAV SSL används)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
 #: C/releases.xml:91
+msgid "Fixed issue #107 (Wrong parsing of command string)"
+msgstr "Fixade ärende #107 (Felaktig tolkning av kommandosträng)"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/releases.xml:94
 msgid "Fixed issue #115 (No error on autogen when flex is missing)"
 msgstr "Fixade ärende #155 (Inget fel under autogen när flex saknas)"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:95 C/releases.xml:135 C/releases.xml:163 C/releases.xml:188
-#: C/releases.xml:228 C/releases.xml:256 C/releases.xml:296 C/releases.xml:327
-#: C/releases.xml:352 C/releases.xml:386 C/releases.xml:426 C/releases.xml:452
-#: C/releases.xml:524 C/releases.xml:549 C/releases.xml:580 C/releases.xml:622
-#: C/releases.xml:665 C/releases.xml:746 C/releases.xml:771 C/releases.xml:802
-#: C/releases.xml:839 C/releases.xml:870 C/releases.xml:898 C/releases.xml:923
-#: C/releases.xml:957 C/releases.xml:988 C/releases.xml:1049
-#: C/releases.xml:1154 C/releases.xml:1182 C/releases.xml:1207
-#: C/releases.xml:1295 C/releases.xml:1349 C/releases.xml:1426
-#: C/releases.xml:1647 C/releases.xml:1728 C/releases.xml:1786
-#: C/releases.xml:1897 C/releases.xml:1981 C/releases.xml:2090
-#: C/releases.xml:2141 C/releases.xml:2219 C/releases.xml:2308
-#: C/releases.xml:2380 C/releases.xml:2446 C/releases.xml:2522
-#: C/releases.xml:2562 C/releases.xml:2599 C/releases.xml:2613
+#: C/releases.xml:98 C/releases.xml:141 C/releases.xml:169 C/releases.xml:194
+#: C/releases.xml:234 C/releases.xml:262 C/releases.xml:302 C/releases.xml:333
+#: C/releases.xml:358 C/releases.xml:392 C/releases.xml:432 C/releases.xml:458
+#: C/releases.xml:530 C/releases.xml:555 C/releases.xml:586 C/releases.xml:628
+#: C/releases.xml:671 C/releases.xml:752 C/releases.xml:777 C/releases.xml:808
+#: C/releases.xml:845 C/releases.xml:876 C/releases.xml:904 C/releases.xml:929
+#: C/releases.xml:963 C/releases.xml:994 C/releases.xml:1055
+#: C/releases.xml:1160 C/releases.xml:1188 C/releases.xml:1213
+#: C/releases.xml:1301 C/releases.xml:1355 C/releases.xml:1432
+#: C/releases.xml:1653 C/releases.xml:1734 C/releases.xml:1792
+#: C/releases.xml:1903 C/releases.xml:1987 C/releases.xml:2096
+#: C/releases.xml:2147 C/releases.xml:2225 C/releases.xml:2314
+#: C/releases.xml:2386 C/releases.xml:2452 C/releases.xml:2528
+#: C/releases.xml:2568 C/releases.xml:2605 C/releases.xml:2619
 msgid "New features:"
 msgstr "Nya funktioner:"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:99
+#: C/releases.xml:102
 msgid "Selectable default action when drag-n-drop files with the mouse"
 msgstr "Valbar standardåtgärd vid drag-och-släpp av filer med musen"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:102
+#: C/releases.xml:105
 msgid ""
 "Optional usage of the trash can instead of permanent file deletion (see "
 "issue #2)"
@@ -16490,7 +16494,7 @@ msgstr ""
 "filer (se ärende #2)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:105
+#: C/releases.xml:108
 msgid ""
 "Removed internal file search dialog, instead use external command for file "
 "search"
@@ -16499,92 +16503,105 @@ msgstr ""
 "filsökning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:108
+#: C/releases.xml:111
 msgid ""
 "Name of connected remote server is shown in the directory indicator (see "
 "issue #71)"
 msgstr "Namn på ansluten fjärrserver visas i katalogindikatorn (se ärende #71)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:111
+#: C/releases.xml:114
 msgid "New menu entry for (un)selecting only files"
 msgstr "Nytt menyobjekt för att (av)markera endast filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:114
-msgid "New or updated translations: ..."
-msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: ..."
+#: C/releases.xml:117
+msgid ""
+"List of developers: Uwe Scholz, Mamoru Tasaka, Andrey Sokolov, Maik "
+"Pertermann, Philipp Kiemle"
+msgstr ""
+"Lista över utvecklare: Uwe Scholz, Mamoru Tasaka, Andrey Sokolov, Maik "
+"Pertermann, Philipp Kiemle"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:117
-msgid "New or updated docs: ..."
-msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: ..."
+#: C/releases.xml:120
+msgid ""
+"New or updated translations: ca, cs, da, de, es, eu, fi, hu, id, pl, pt_BR, "
+"ro, ru, sl, sr, sv, tr, uk, zh_CN"
+msgstr ""
+"Nya eller uppdaterade översättningar: ca, cs, da, de, es, eu, fi, hu, id, "
+"pl, pt_BR, ro, ru, sl, sr, sv, tr, uk, zh_CN"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/releases.xml:123
+msgid "New or updated docs: es, sv"
+msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: es, sv"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:124
+#: C/releases.xml:130
 msgid "1.12.3.1"
 msgstr "1.12.3.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:125
+#: C/releases.xml:131
 msgid "2021-11-21"
 msgstr "2021-11-21"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:131
+#: C/releases.xml:137
 msgid "Fixed issue #110 (Make check fails on s390x, Thanks to Mamoru Tasaka)"
 msgstr ""
 "Fixade ärende #110 (Make check misslyckas på s390x, tack till Mamoru Tasaka)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:139
+#: C/releases.xml:145
 msgid "New or updated translations: pl, sv, uk"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: pl, sv, uk"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:142 C/releases.xml:170 C/releases.xml:195 C/releases.xml:235
+#: C/releases.xml:148 C/releases.xml:176 C/releases.xml:201 C/releases.xml:241
 msgid "New or updated docs: sv"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: sv"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:149
+#: C/releases.xml:155
 msgid "1.12.3"
 msgstr "1.12.3"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:150
+#: C/releases.xml:156
 msgid "2021-11-20"
 msgstr "2021-11-20"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:156
+#: C/releases.xml:162
 msgid "Fixed issue #108 (Crash after right click on file)"
 msgstr "Fixade ärende #108 (Krasch efter högerklick på fil)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:159
+#: C/releases.xml:165
 msgid "File-roller plugin: Add run error handling (Thanks to Andrey Sokolov)"
 msgstr ""
 "File-roller-insticksmodul: Lägg till felhantering av körning (Tack till "
 "Andrey Sokolov)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:167
+#: C/releases.xml:173
 msgid "New or updated translations: cs, de, hu, ru"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, de, hu, ru"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:177
+#: C/releases.xml:183
 msgid "1.12.2"
 msgstr "1.12.2"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:178
+#: C/releases.xml:184
 msgid "2021-05-29"
 msgstr "2021-05-29"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:184
+#: C/releases.xml:190
 msgid ""
 "Fixed issue #104 (Segmentation fault when pressing Ctrl+Right / Ctrl+Left / "
 "Ctrl+Shift+.)"
@@ -16593,22 +16610,22 @@ msgstr ""
 "+Skift+. trycks ned)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:192
+#: C/releases.xml:198
 msgid "New or updated translations: es, id, ro"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: es, id, ro"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:202
+#: C/releases.xml:208
 msgid "1.12.1"
 msgstr "1.12.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:203
+#: C/releases.xml:209
 msgid "2021-04-17"
 msgstr "2021-04-17"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:209
+#: C/releases.xml:215
 msgid ""
 "Fixed issue #12 (Ask for the second time when trying to delete non-empty "
 "directory)"
@@ -16617,7 +16634,7 @@ msgstr ""
 "tom katalog)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:212
+#: C/releases.xml:218
 msgid ""
 "Fixed issue #97 (\"Execute\" not shown in file popup menu for executable "
 "files)"
@@ -16625,44 +16642,44 @@ msgstr ""
 "Fixade ärende #97 (”Kör” visas inte i filpoppuppmenyn för körbara filer)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:215
+#: C/releases.xml:221
 msgid ""
 "Fixed issue #98 (\"Execute\" doesn't work on files with space in filename)"
 msgstr ""
 "Fixade ärende #98 (”Kör” fungerar inte på filer med blanksteg i filnamnet)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:218
+#: C/releases.xml:224
 msgid "Fixed issue #55 (Theme does not change in all tabs when applied)"
 msgstr "Fixade ärende #55 (Tema ändras inte i alla flikar då det tillämpas)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:221
+#: C/releases.xml:227
 msgid "Fixed issue #102 (Compilation error when TagLib is not available)"
 msgstr "Fixade ärende #102 (Kompileringsfel då TagLib inte är tillgängligt)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:224
+#: C/releases.xml:230
 msgid "Fixed issue #103 (Crash when empty string is given for search)"
 msgstr "Fixade ärende #103 (Krasch när en tom sträng anges för sökning)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:232
+#: C/releases.xml:238
 msgid "New or updated translations: pl, pt_BR, sr, sv, uk"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: pl, pt_BR, sr, sv, uk"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:242
+#: C/releases.xml:248
 msgid "1.12.0"
 msgstr "1.12.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:243
+#: C/releases.xml:249
 msgid "2021-03-25"
 msgstr "2021-03-25"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:249
+#: C/releases.xml:255
 msgid ""
 "Fixed issue #95 (InternalViewer: Scrolling images via mouse, mouse scroll "
 "wheel or keyboard arrow keys)"
@@ -16671,7 +16688,7 @@ msgstr ""
 "eller tangentbordets piltangenter)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:252
+#: C/releases.xml:258
 msgid ""
 "Fixed issue #96 (Segmentation fault when opening file/directory properties "
 "using keyboard)"
@@ -16680,13 +16697,13 @@ msgstr ""
 "tangentbordet)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:260
+#: C/releases.xml:266
 msgid "Use GIO instead of Gnome-VFS for opening files with default application"
 msgstr ""
 "Använd GIO istället för Gnome-VFS för att öppna filer med standardprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:263
+#: C/releases.xml:269
 msgid ""
 "Use GIO instead of Gnome-VFS for filtering the file list, and on various "
 "other parts of the program"
@@ -16695,7 +16712,7 @@ msgstr ""
 "andra delar av programmet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:266
+#: C/releases.xml:272
 msgid ""
 "New or updated translations: ca, cs, da, de, eo, es, eu, fi, hu, id, kk, pl, "
 "pt_BR, ro, sl, sr, tr, uk"
@@ -16704,22 +16721,22 @@ msgstr ""
 "id, kk, pl, pt_BR, ro, sl, sr, tr, uk"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:269 C/releases.xml:405
+#: C/releases.xml:275 C/releases.xml:411
 msgid "New or updated docs: cs, de, es, sv"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, es, sv"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:276
+#: C/releases.xml:282
 msgid "1.10.3"
 msgstr "1.10.3"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:277
+#: C/releases.xml:283
 msgid "2020-06-19"
 msgstr "2020-06-19"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:283
+#: C/releases.xml:289
 msgid ""
 "Fixed issue #29 (Migrate deprecated GnomeFileEntry to GtkFileChooserButton)"
 msgstr ""
@@ -16727,34 +16744,34 @@ msgstr ""
 "GtkFileChooserButton)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:286
+#: C/releases.xml:292
 msgid "Fixed issue #34 (Get rid of deprecated libgnome and libgnomeui)"
 msgstr "Fixade ärende #34 (Bli av med föråldrade libgnome och libgnomeui)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:289
+#: C/releases.xml:295
 msgid "Fixed issue #65 (Search options: 'copy file name' does not work)"
 msgstr "Fixade ärende #65 (Sökalternativ: ”kopiera filnamn” fungerar inte)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:292
+#: C/releases.xml:298
 msgid "Switch from nautilus-sendto to xdg-email as default send-to command"
 msgstr ""
 "Växla från nautilus-sendto till xdg-email som standardkommando för e-"
 "postsändning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:300
+#: C/releases.xml:306
 msgid "InternalViewer: Show metadata file information by default"
 msgstr "InternalViewer: Visa metadatafilinformation som standard"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:303
+#: C/releases.xml:309
 msgid "Minor memory management improvements"
 msgstr "Små förbättringar för minneshantering"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:306
+#: C/releases.xml:312
 msgid ""
 "New or updated translations: cs, de, es, eu, id, id, pl, pt_BR, pt_BR, sv, uk"
 msgstr ""
@@ -16762,47 +16779,47 @@ msgstr ""
 "pt_BR, sv, uk"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:309 C/releases.xml:905 C/releases.xml:995
+#: C/releases.xml:315 C/releases.xml:911 C/releases.xml:1001
 msgid "New or updated docs: cs, es"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, es"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:316
+#: C/releases.xml:322
 msgid "1.10.2"
 msgstr "1.10.2"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:317
+#: C/releases.xml:323
 msgid "2019-05-16"
 msgstr "2019-05-16"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:323
+#: C/releases.xml:329
 msgid "Fix for compilation error with exiv2 0.27.1 (Thanks to Mamoru Tasaka)"
 msgstr "Fix för kompileringsfel med exiv2 0.27.1 (Tack till Mamoru Tasaka)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:331
+#: C/releases.xml:337
 msgid "New or updated docs: es"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: es"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:338
+#: C/releases.xml:344
 msgid "1.10.1"
 msgstr "1.10.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:339
+#: C/releases.xml:345
 msgid "2019-05-12"
 msgstr "2019-05-12"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:345 C/releases.xml:356
+#: C/releases.xml:351 C/releases.xml:362
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:348
+#: C/releases.xml:354
 msgid ""
 "Removed gnome-config references, fixing bgo#570733 and issue #27 on GitLab"
 msgstr ""
@@ -16810,13 +16827,13 @@ msgstr ""
 "#27 på GitLab"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:359
+#: C/releases.xml:365
 msgid ""
 "Search window can be optionally minimized or moved below the main window"
 msgstr "Sökfönstret kan valfritt minimeras eller flyttas bakom huvudfönstret"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:362
+#: C/releases.xml:368
 msgid ""
 "New or updated translations: ar, bg dz, de, en_CA, en_GB, es, ga, hr, hu, "
 "ne, pl, pt_BR, rw, sq, vi, zh_TW"
@@ -16825,37 +16842,37 @@ msgstr ""
 "hr, hu, ne, pl, pt_BR, rw, sq, vi, zh_TW"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:365
+#: C/releases.xml:371
 msgid "New or updated docs: de, es"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: de, es"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:372
+#: C/releases.xml:378
 msgid "1.10.0"
 msgstr "1.10.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:373
+#: C/releases.xml:379
 msgid "2019-03-31"
 msgstr "2019-03-31"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:379
+#: C/releases.xml:385
 msgid "Various warnings at compile time have been fixed"
 msgstr "Diverse varningar vid kompileringstid har fixats"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:382
+#: C/releases.xml:388
 msgid "Several code improvements and memory leaks have been fixed"
 msgstr "Flera kodförbättringar och minnesläckor har fixats"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:390
+#: C/releases.xml:396
 msgid "Gnome Commander icon and internal viewer icon refreshed"
 msgstr "Ikon för GNOME Commander och intern visare har uppdaterats"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:393
+#: C/releases.xml:399
 msgid ""
 "Gnome Commander settings are now completely migrated to GSettings under the "
 "key \"org.gnome.gnome-commander\""
@@ -16864,7 +16881,7 @@ msgstr ""
 "under nyckeln ”org.gnome.gnome-commander”"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:396
+#: C/releases.xml:402
 msgid ""
 "Options in ~/.gnome2/gnome-commander and in ~/.gnome-commander/* are "
 "migrated automatically"
@@ -16873,7 +16890,7 @@ msgstr ""
 "automatiskt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:399
+#: C/releases.xml:405
 msgid ""
 "Script and plugin folder in ~/.gnome-commander is moved into ~/.config/gnome-"
 "commander"
@@ -16882,7 +16899,7 @@ msgstr ""
 "config/gnome-commander"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:402 C/releases.xml:439
+#: C/releases.xml:408 C/releases.xml:445
 msgid ""
 "New or updated translations: cs, da, de, es, hu, id, pl, pt_BR, sr, "
 "sr@latin, sv"
@@ -16891,32 +16908,32 @@ msgstr ""
 "sr@latin, sv"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:412
+#: C/releases.xml:418
 msgid "1.8.1"
 msgstr "1.8.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:413
+#: C/releases.xml:419
 msgid "2018-03-04"
 msgstr "2018-03-04"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:419
+#: C/releases.xml:425
 msgid "Fix simple script system for file names with spaces"
 msgstr "Fixa enkelt skriptsystem för filnamn med blanksteg"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:422
+#: C/releases.xml:428
 msgid "Fixed bgo#785505: Problem when compiling GCMD with flex 2.6.4"
 msgstr "Fixade bgo#785505: Problem vid kompilering av GCMD med flex 2.6.4"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:430
+#: C/releases.xml:436
 msgid "Store the size of the options dialog when closing itself"
 msgstr "Lagra storleken på dialogrutan för alternativ då den stängs"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:433
+#: C/releases.xml:439
 msgid ""
 "Remove unnecessary border lines from the options dialog tabs (thanks to "
 "Elijah)"
@@ -16925,28 +16942,28 @@ msgstr ""
 "till Elijah)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:436
+#: C/releases.xml:442
 msgid "Removed python support completely"
 msgstr "Tog fullständigt bort python-stöd"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:442 C/releases.xml:503 C/releases.xml:531 C/releases.xml:556
-#: C/releases.xml:753
+#: C/releases.xml:448 C/releases.xml:509 C/releases.xml:537 C/releases.xml:562
+#: C/releases.xml:759
 msgid "New or updated docs: cs, de, es"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, es"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:449
+#: C/releases.xml:455
 msgid "1.8.0"
 msgstr "1.8.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:450
+#: C/releases.xml:456
 msgid "2017-08-10"
 msgstr "2017-08-10"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:456
+#: C/releases.xml:462
 msgid ""
 "Quick search can be activated by just typing a letter, adjustable in the "
 "options tab"
@@ -16955,17 +16972,17 @@ msgstr ""
 "alternativfliken"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:459
+#: C/releases.xml:465
 msgid "Option for saving/not saving the command line history on exit"
 msgstr "Alternativ för att spara/inte spara kommandoradshistorik vid avslut"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:462
+#: C/releases.xml:468
 msgid "Option for saving/not saving the search history on exit"
 msgstr "Alternativ för att spara/inte spara sökhistorik vid avslut"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:465
+#: C/releases.xml:471
 msgid ""
 "Added a settings option for deciding if the terminal window should stay open "
 "when a command finishes"
@@ -16974,7 +16991,7 @@ msgstr ""
 "förbli öppet då ett kommando slutförs"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:468
+#: C/releases.xml:474
 msgid ""
 "[build] Don't use gnome-autogen.sh anymore (Many thanks to Philip Withnall "
 "and David King)"
@@ -16983,14 +17000,14 @@ msgstr ""
 "och David King)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:471
+#: C/releases.xml:477
 msgid ""
 "[build] Translations are now handled by upstream gettext instead of intltool"
 msgstr ""
 "[bygge] Översättningar hanteras nu av uppströms gettext istället för intltool"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:474
+#: C/releases.xml:480
 msgid ""
 "[build] New documentation infrastructure: Use yelp-tools instead of gnome-"
 "doc-utils"
@@ -16999,22 +17016,22 @@ msgstr ""
 "doc-utils"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:478 C/releases.xml:724
+#: C/releases.xml:484 C/releases.xml:730
 msgid "Other changes:"
 msgstr "Andra ändringar:"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:482
+#: C/releases.xml:488
 msgid "Increased minimum GTK version from 2.8.0 to 2.18.0"
 msgstr "Ökade minsta GTK-version från 2.8.0 till 2.18.0"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:485 C/releases.xml:714
+#: C/releases.xml:491 C/releases.xml:720
 msgid "Code cleanup"
 msgstr "Koduppstädning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:493
+#: C/releases.xml:499
 msgid ""
 "[build] Python is now found at build time, too, when its version is equal to "
 "or higher than 3.x"
@@ -17023,7 +17040,7 @@ msgstr ""
 "eller lika med 3.x"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:500
+#: C/releases.xml:506
 msgid ""
 "New or updated translations: ca, cs, de, eo, es, fi, hu, id, pl, pt_BR, sl, "
 "sr, sr@latin, sv"
@@ -17032,23 +17049,23 @@ msgstr ""
 "pt_BR, sl, sr, sr@latin, sv"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:510
+#: C/releases.xml:516
 msgid "1.6.4"
 msgstr "1.6.4"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:511
+#: C/releases.xml:517
 msgid "2017-05-28"
 msgstr "2017-05-28"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:517
+#: C/releases.xml:523
 msgid "Fixed problem bgo#779574 (Other favourite apps settings not saved)"
 msgstr ""
 "Fixade problem bgo#779574 (Andra favoritprogram-inställning sparas inte)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:520
+#: C/releases.xml:526
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#619112 (Internal-viewer by default display incorrect code "
 "pages)"
@@ -17057,7 +17074,7 @@ msgstr ""
 "felaktiga teckenkodningar)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:528
+#: C/releases.xml:534
 msgid ""
 "New or updated translations: cs, de, eu, hu, id, pl, pt_BR, sr, sl@latin, sv"
 msgstr ""
@@ -17065,17 +17082,17 @@ msgstr ""
 "sl@latin, sv"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:538
+#: C/releases.xml:544
 msgid "1.6.3"
 msgstr "1.6.3"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:539
+#: C/releases.xml:545
 msgid "2017-02-26"
 msgstr "2017-02-26"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:545
+#: C/releases.xml:551
 msgid ""
 "libunique (sometimes called only 'unique') is now optional via configure "
 "option"
@@ -17084,23 +17101,23 @@ msgstr ""
 "konfigurationsflagga"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:553
+#: C/releases.xml:559
 msgid "New or updated translations: cs, es, pl, pt_BR, ru, sr, sl@latin"
 msgstr ""
 "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, es, pl, pt_BR, ru, sr, sl@latin"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:563
+#: C/releases.xml:569
 msgid "1.6.2"
 msgstr "1.6.2"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:564
+#: C/releases.xml:570
 msgid "2016-11-06"
 msgstr "2016-11-06"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:570
+#: C/releases.xml:576
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#398734 (Color of marked files does not change when using "
 "theme colors)"
@@ -17109,20 +17126,20 @@ msgstr ""
 "temafärger används)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:573
+#: C/releases.xml:579
 msgid "Device list entry width is set equal to the longest string in the list"
 msgstr ""
 "Postbredd för enhetslista sätts som samma som den längsta strängen i listan"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:576
+#: C/releases.xml:582
 msgid "Fixed a bug in advance rename tool when utilizing METATAGS"
 msgstr ""
 "Fixade ett fel i det avancerade namnbytesverktyget vid användning av METATAG:"
 "ar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:584
+#: C/releases.xml:590
 msgid ""
 "Disk free space label is shown in status bar if device list isn't shown "
 "(works after restarting gcmd)"
@@ -17131,45 +17148,45 @@ msgstr ""
 "visas (fungerar efter att gcmd startats om)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:587
+#: C/releases.xml:593
 msgid "Shortcut can be assigned for:"
 msgstr "Kortkommandon kan tilldelas för:"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:590
+#: C/releases.xml:596
 msgid "Moving the cursor up or down (\"Move cursor one step up/down\")"
 msgstr "Flytta markören upp eller ned (”Flytta markören ett steg upp/ned”)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:593
+#: C/releases.xml:599
 msgid ""
 "Viewing bookmarks of current device (\"Show bookmarks of current device\")"
 msgstr ""
 "Visning av bokmärken för aktuell enhet (”Visa bokmärken för aktuell enhet”)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:598
+#: C/releases.xml:604
 msgid "New or updated translations: hu, de, pl, sr, sl@latin"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: hu, de, pl, sr, sl@latin"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:601 C/releases.xml:626 C/releases.xml:809 C/releases.xml:877
-#: C/releases.xml:930
+#: C/releases.xml:607 C/releases.xml:632 C/releases.xml:815 C/releases.xml:883
+#: C/releases.xml:936
 msgid "New or updated docs: cs"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:608
+#: C/releases.xml:614
 msgid "1.6.1"
 msgstr "1.6.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:609
+#: C/releases.xml:615
 msgid "2016-10-18"
 msgstr "2016-10-18"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:615
+#: C/releases.xml:621
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#638174 (Selection background color not applied when using "
 "custom colors)"
@@ -17178,7 +17195,7 @@ msgstr ""
 "användning av anpassade färger)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:618
+#: C/releases.xml:624
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#773063 (Compiles with gcc6 -Werror=format-security, Thanks "
 "to Mamoru Tasaka)"
@@ -17187,17 +17204,17 @@ msgstr ""
 "till Mamoru Tasaka)"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:633
+#: C/releases.xml:639
 msgid "1.6.0"
 msgstr "1.6.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:634
+#: C/releases.xml:640
 msgid "2016-10-04"
 msgstr "2016-10-04"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:640
+#: C/releases.xml:646
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#671616 (Right-Mouse popup menu is displayed in wrong "
 "position, Thanks to Puux)"
@@ -17206,7 +17223,7 @@ msgstr ""
 "plats, tack till Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:643
+#: C/releases.xml:649
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#683087 (Crash opening properties window on certain "
 "objects, Thanks to Puux)"
@@ -17215,7 +17232,7 @@ msgstr ""
 "objekt, tack till Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:646 C/releases.xml:835
+#: C/releases.xml:652 C/releases.xml:841
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#742752 (Made options dialog resizable and added scrollbars)"
 msgstr ""
@@ -17223,7 +17240,7 @@ msgstr ""
 "storleksändringsbar och lade till rullningslister)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:649
+#: C/releases.xml:655
 msgid ""
 "Preserve focused file after renamed with AdvRenDialog (Thanks to Martin "
 "Mocko)"
@@ -17231,26 +17248,26 @@ msgstr ""
 "Bevara fokuserad fil efter namnbyte med AdvRenDialog (Tack till Martin Mocko)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:652
+#: C/releases.xml:658
 msgid "Fixed problem bgo#767158 (Shortcuts stop working after changing layout)"
 msgstr ""
 "Fixade problem bgo#767158 (Kortkommandon slutar fungera efter byte av layout)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:655
+#: C/releases.xml:661
 msgid "Fixed string escaping for directories with ampersand (see bgo#769309)"
 msgstr ""
 "Fixade strängkontrollsekvenser för kataloger med et-tecken (se bgo#769309)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:658
+#: C/releases.xml:664
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#770062 (Memory leak in GnomeCmdPlainPath, Thanks to Eric)"
 msgstr ""
 "Fixade problem bgo#770062 (Minnesläcka i GnomeCmdPlainPath, tack till Eric)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:661
+#: C/releases.xml:667
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#770063 (Memory leak in get_string_pixel_size, Thanks to "
 "Eric)"
@@ -17259,29 +17276,29 @@ msgstr ""
 "Eric)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:669
+#: C/releases.xml:675
 msgid "Always reopen the tab which was previously closed in the options dialog"
 msgstr "Öppna alltid fliken som tidigare stängdes i alternativdialogen"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:672
+#: C/releases.xml:678
 msgid "Samba support is now optionally available via configure option"
 msgstr "Samba-stöd finns nu valfritt tillgängligt genom konfigurationsflagga"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:675
+#: C/releases.xml:681
 msgid "Configurable command for sending files to a preferred application"
 msgstr ""
 "Konfigurerbart kommando för att skicka filer till ett föredraget program"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:678
+#: C/releases.xml:684
 msgid ""
 "Button 'Edit files' accepts more than one selected file at the same time"
 msgstr "Knappen ”Redigera filer” accepterar mer än en markerad fil åt gången"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:681
+#: C/releases.xml:687
 msgid ""
 "Device buttons and device list entries act as 'home buttons' for that device "
 "when it is already active"
@@ -17290,7 +17307,7 @@ msgstr ""
 "enheten då den redan är aktiv"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:684
+#: C/releases.xml:690
 msgid ""
 "Copy directory path to clipboard after right click on dir-indicator (Thanks "
 "to Puux)"
@@ -17299,25 +17316,25 @@ msgstr ""
 "(Tack till Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:687
+#: C/releases.xml:693
 msgid "Show/hide mainmenu can be set as keyboard shortcut now (Thanks to Puux)"
 msgstr ""
 "Visa/dölj huvudmeny kan ställas in som en tangentbordsgenväg nu (Tack till "
 "Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:690
+#: C/releases.xml:696
 msgid "Simple plug-in system for file context menu (Thanks to Puux)"
 msgstr "Enkelt insticksmodulsystem för filsnabbvalsmeny (Tack till Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:693
+#: C/releases.xml:699
 msgid ""
 "Display of application icons in the \"Open With\" popup menu (Thanks to Puux)"
 msgstr "Visning av programikoner i poppuppmenyn ”Öppna med” (Tack till Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:696
+#: C/releases.xml:702
 msgid ""
 "Write bookmark changes immediately to file, Sync bookmarks between all "
 "instances (Thanks to Puux)"
@@ -17326,7 +17343,7 @@ msgstr ""
 "alla instanser (Tack till Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:699
+#: C/releases.xml:705
 msgid ""
 "Storage of options is done in the dconf database now instead of a gnome-"
 "config file (see bgo#570733)"
@@ -17335,12 +17352,12 @@ msgstr ""
 "fil (se bgo#570733)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:702
+#: C/releases.xml:708
 msgid "Devices and fav-apps are now stored within the GKeyFile format"
 msgstr "Enheter och favoritprogram lagras nu i GKeyFile-formatet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:705
+#: C/releases.xml:711
 msgid ""
 "File Roller plugin can use patterns of strftime when creating the archive "
 "name"
@@ -17349,22 +17366,22 @@ msgstr ""
 "arkivnamnet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:708
+#: C/releases.xml:714
 msgid "Started usage of google test framework for unit tests"
 msgstr "Började användning av google-testramverk för enhetstester"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:711
+#: C/releases.xml:717
 msgid "New colour theme 'Winter'"
 msgstr "Nytt färgtema ”Vinter”"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:717
+#: C/releases.xml:723
 msgid "New or updated docs: cs, de, el, es"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, el, es"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:720
+#: C/releases.xml:726
 msgid ""
 "New or updated translations: bs, ca, cs, de, es, eu, fi, fr, hu, id, lt, nb, "
 "oc, pl, pt, pt_BR, ro, sk, sl, sr, sl@latin, sv, tr"
@@ -17373,22 +17390,22 @@ msgstr ""
 "id, lt, nb, oc, pl, pt, pt_BR, ro, sk, sl, sr, sl@latin, sv, tr"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:728
+#: C/releases.xml:734
 msgid "Removed \"Open folder\" command in popup menu and user actions"
 msgstr "Tog bort kommandot ”Öppna mapp” i poppuppmeny och användaråtgärder"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:735
+#: C/releases.xml:741
 msgid "1.4.9"
 msgstr "1.4.9"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:736
+#: C/releases.xml:742
 msgid "2016-09-18"
 msgstr "2016-09-18"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:742
+#: C/releases.xml:748
 msgid ""
 "Fixed bgo#764306 (Spelling mistake and wrong words in strings, thanks to "
 "Anders Jonsson)"
@@ -17396,7 +17413,7 @@ msgstr ""
 "Fixade bgo#764306 (Stavfel och fel ord i strängar, tack till Anders Jonsson)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:750
+#: C/releases.xml:756
 msgid ""
 "New or updated translations: cs, de, es, hu, hu, hu, id, pl, pt, ro, sk, sr, "
 "sr@latin, sv"
@@ -17405,17 +17422,17 @@ msgstr ""
 "ro, sk, sr, sr@latin, sv"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:760
+#: C/releases.xml:766
 msgid "1.4.8"
 msgstr "1.4.8"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:761
+#: C/releases.xml:767
 msgid "2016-03-14"
 msgstr "2016-03-14"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:767
+#: C/releases.xml:773
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#761580 (Support gcc6 -Werror=format-security, thanks to "
 "Mamoru Tasaka)"
@@ -17424,27 +17441,27 @@ msgstr ""
 "Mamoru Tasaka)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:775
+#: C/releases.xml:781
 msgid "New or updated translations: cs, de, pl, pt, pt_BR, oc"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, de, pl, pt, pt_BR, oc"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:778
+#: C/releases.xml:784
 msgid "New or updated docs: cs, de"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:785
+#: C/releases.xml:791
 msgid "1.4.7"
 msgstr "1.4.7"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:786
+#: C/releases.xml:792
 msgid "2015-05-30"
 msgstr "2015-05-30"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:792
+#: C/releases.xml:798
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#745454 (Segmentation fault after find files, thanks to "
 "Mamoru Tasaka)"
@@ -17453,7 +17470,7 @@ msgstr ""
 "Mamoru Tasaka)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:795
+#: C/releases.xml:801
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#749869 (Segfault on the second search, thanks to Mamoru "
 "Tasaka)"
@@ -17462,7 +17479,7 @@ msgstr ""
 "till Mamoru Tasaka)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:798
+#: C/releases.xml:804
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#734032 (Clicking on .png file looks at wrong MIME type, "
 "thanks to Mamoru Tasaka)"
@@ -17471,28 +17488,28 @@ msgstr ""
 "till Mamoru Tasaka)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:806
+#: C/releases.xml:812
 msgid "New or updated translations: co"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: co"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:816
+#: C/releases.xml:822
 msgid "1.4.6"
 msgstr "1.4.6"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:817
+#: C/releases.xml:823
 msgid "2015-05-19"
 msgstr "2015-05-19"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:823
+#: C/releases.xml:829
 msgid "Fixed problem bgo#748869 (crash when searching two times consecutively)"
 msgstr ""
 "Fixade problem bgo#748869 (krasch efter sökning två gånger efter varandra)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:826
+#: C/releases.xml:832
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#746003 (crash on opening property dialog on ftp-directory "
 "with \"odd\" uid)"
@@ -17501,7 +17518,7 @@ msgstr ""
 "katalog med ”udda” uid)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:829
+#: C/releases.xml:835
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#747771 (appdata.xml file is not being translated, thanks "
 "to Dominique Leuenberger)"
@@ -17510,7 +17527,7 @@ msgstr ""
 "Dominique Leuenberger)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:832
+#: C/releases.xml:838
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#653573 (Passwords store in plain text in ./gnome-commander/"
 "connections)"
@@ -17519,32 +17536,32 @@ msgstr ""
 "connections)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:843
+#: C/releases.xml:849
 msgid "New or updated translations: bs, el, pt"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: bs, el, pt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:846
+#: C/releases.xml:852
 msgid "New or updated docs: cs, el"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, el"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:853
+#: C/releases.xml:859
 msgid "1.4.5"
 msgstr "1.4.5"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:854
+#: C/releases.xml:860
 msgid "2015-01-24"
 msgstr "2015-01-24"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:860
+#: C/releases.xml:866
 msgid "Fixed problem bgo#741316 (Appdata missing in POT)"
 msgstr "Fixade problem bgo#741316 (Appdata saknas i POT)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:863
+#: C/releases.xml:869
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#742716 (Option --start-right-dir crashes gnome-commander)"
 msgstr ""
@@ -17552,27 +17569,27 @@ msgstr ""
 "commander)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:866
+#: C/releases.xml:872
 msgid "Removed python-2.6 support from gentoo ebuild"
 msgstr "Tog bort python-2.6-stöd från gentoo ebuild"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:874
+#: C/releases.xml:880
 msgid "New or updated translations: cs, hu, id, sr, sr@latin"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, hu, id, sr, sr@latin"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:884
+#: C/releases.xml:890
 msgid "1.4.4"
 msgstr "1.4.4"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:885
+#: C/releases.xml:891
 msgid "2014-11-11"
 msgstr "2014-11-11"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:891
+#: C/releases.xml:897
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#571495 (Migrated from gnome_execute_shell to g_spawn_async)"
 msgstr ""
@@ -17580,7 +17597,7 @@ msgstr ""
 "g_spawn_async)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:894
+#: C/releases.xml:900
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#737088 (Support for user's terminal different from gnome-"
 "terminal)"
@@ -17588,22 +17605,22 @@ msgstr ""
 "Fixade problem bgo#737088 (Stöd för annan användarterminal än gnome-terminal)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:902
+#: C/releases.xml:908
 msgid "New or updated translations: cs, de, eu, fi, id, sr, sr@latin"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, de, eu, fi, id, sr, sr@latin"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:912
+#: C/releases.xml:918
 msgid "1.4.3"
 msgstr "1.4.3"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:913
+#: C/releases.xml:919
 msgid "2014-06-22"
 msgstr "2014-06-22"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:919
+#: C/releases.xml:925
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#731557 (Crash when drag 'n drop via mouse and file aready "
 "exists)"
@@ -17612,22 +17629,22 @@ msgstr ""
 "existerar)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:927
+#: C/releases.xml:933
 msgid "New or updated translations: cs, de, eu, fi"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, de, eu, fi"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:937
+#: C/releases.xml:943
 msgid "1.4.2"
 msgstr "1.4.2"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:938
+#: C/releases.xml:944
 msgid "2014-05-23"
 msgstr "2014-05-23"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:944
+#: C/releases.xml:950
 msgid ""
 "Fixed Gentoo problem #509574 (Switched from python-r1 to python-single-r1 in "
 "ebuild)"
@@ -17636,7 +17653,7 @@ msgstr ""
 "ebuild)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:947
+#: C/releases.xml:953
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#367949 (Corrected async_xfer_callback-results for moving "
 "folders)"
@@ -17645,7 +17662,7 @@ msgstr ""
 "flytt av mappar)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:950
+#: C/releases.xml:956
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#598161 (Selecting text in internal viewer on lines with "
 "TAB characters)"
@@ -17654,7 +17671,7 @@ msgstr ""
 "tecken)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:953
+#: C/releases.xml:959
 msgid ""
 "Text selection in int. viewer works on lines with TAB characters (Thanks to "
 "Jan Vleeshouwers)"
@@ -17663,22 +17680,22 @@ msgstr ""
 "till Jan Vleeshouwers)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:961
+#: C/releases.xml:967
 msgid "New or updated translations: cs, el, sr, sr@latin"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, el, sr, sr@latin"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:968
+#: C/releases.xml:974
 msgid "1.4.1"
 msgstr "1.4.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:969
+#: C/releases.xml:975
 msgid "2014-04-05"
 msgstr "2014-04-05"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:975
+#: C/releases.xml:981
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#641842 (Use poppler-glib instead of poppler internal API)"
 msgstr ""
@@ -17686,46 +17703,46 @@ msgstr ""
 "API)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:978
+#: C/releases.xml:984
 msgid "Fixed problem bgo#726682 (Patch to fix undefined reference to vtable)"
 msgstr ""
 "Fixade problem bgo#726682 (Patch för att fixa odefinierad referens till "
 "vtable)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:981
+#: C/releases.xml:987
 msgid ""
 "Support for utf8 encoded creation and modification dates in document metadata"
 msgstr "Stöd för utf8-kodade datum för skapande och ändring i dokumentmetadata"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:984
+#: C/releases.xml:990
 msgid "Moved Search, Quick Search and Enable Filter from Edit to File menu"
 msgstr ""
 "Flyttade Sök, Snabbsök och Aktivera filter från menyn Redigera till Arkiv"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:992
+#: C/releases.xml:998
 msgid "New or updated translations: cs, es, fr , id , pt_BR, sl"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, es, fr , id , pt_BR, sl"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1002
+#: C/releases.xml:1008
 msgid "1.4.0"
 msgstr "1.4.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1003
+#: C/releases.xml:1009
 msgid "2014-03-17"
 msgstr "2014-03-17"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1009
+#: C/releases.xml:1015
 msgid "Fixed problem bgo#377463 (mkdir dialog loses focus)"
 msgstr "Fixade problem bgo#377463 (mkdir-dialogruta förlorar fokus)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1012
+#: C/releases.xml:1018
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#492479 (file replace prompt must show date and size of "
 "files)"
@@ -17734,7 +17751,7 @@ msgstr ""
 "för filer)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1015
+#: C/releases.xml:1021
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#617140 (GNOME Goal: Use accessor functions instead direct "
 "access)"
@@ -17743,7 +17760,7 @@ msgstr ""
 "direkt åtkomst)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1018
+#: C/releases.xml:1024
 msgid ""
 "Fixed problems bgo#632064, bgo#632208, bgo#633107, bgo#633167, bgo#633331, "
 "bgo#634972, bgo#637873, bgo#638059 (bugs in gnome-commander-help.master.po)"
@@ -17752,43 +17769,43 @@ msgstr ""
 "bgo#634972, bgo#637873, bgo#638059 (fel i gnome-commander-help.master.po)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1021
+#: C/releases.xml:1027
 msgid "Fixed problem bgo#660043 (shortcut ALT+DOWN not documented)"
 msgstr "Fixade problem bgo#660043 (kortkommandot ALT+NED inte dokumenterat)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1024
+#: C/releases.xml:1030
 msgid "Fixed problem bgo#660268 (remember directory history between sessions)"
 msgstr "Fixade problem bgo#660268 (kom ihåg kataloghistorik mellan sessioner)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1027
+#: C/releases.xml:1033
 msgid "Fixed problem bgo#667080 (delete confirmation defaults to YES/OK)"
 msgstr ""
 "Fixade problem bgo#667080 (borttagningsbekräftelse har standardvärdet JA/OK)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1030
+#: C/releases.xml:1036
 msgid "Fixed Ubuntu problem #117226 (bookmarks unification)"
 msgstr "Fixade Ubuntu-problem #117226 (bokmärkesunifiering)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1033
+#: C/releases.xml:1039
 msgid "Fixed problem with right mouse button selection not being precise"
 msgstr "Fixade problem där markering med höger musknapp inte var precis"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1036
+#: C/releases.xml:1042
 msgid "Fixed problem bgo#696227 (detect and support libgsf &gt;= 1.14.26)"
 msgstr "Fixade problem bgo#696227 (upptäck och stöd libgsf &gt;= 1.14.26)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1039
+#: C/releases.xml:1045
 msgid "Fixed problem bgo#684527 (Fixed typos in strings)"
 msgstr "Fixade problem bgo#684527 (Fixade stavfel i strängar)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1042
+#: C/releases.xml:1048
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#660063 (define ALT+DOWN binding as user definable: view."
 "dir_history)"
@@ -17797,95 +17814,95 @@ msgstr ""
 "användardefinierbar: view.dir_history)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1045
+#: C/releases.xml:1051
 msgid "Fixed problem bgo#642178 (lock tabs for prev/next buttons)"
 msgstr "Fixade problem bgo#642178 (lås flikar för knapparna föregående/nästa)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1056
+#: C/releases.xml:1062
 msgid "Revamped bookmarks dialog"
 msgstr "Omarbetad dialogruta för bokmärken"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1059
+#: C/releases.xml:1065
 msgid "Revamped file properties dialog"
 msgstr "Omarbetad dialogruta för filegenskaper"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1065
+#: C/releases.xml:1071
 msgid "New colour theme: green tiger"
 msgstr "Nytt färgtema: grön tiger"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1068
+#: C/releases.xml:1074
 msgid "User defined LS_COLORS colours"
 msgstr "Användardefinierade LS_COLORS-färger"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1071
+#: C/releases.xml:1077
 msgid "Possibility to select/deselect files only"
 msgstr "Möjlighet att markera/avmarkera endast filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1074
+#: C/releases.xml:1080
 msgid "Support for automatic width counters in advanced file rename"
 msgstr "Stöd för automatiska breddräknare i avancerat filnamnsbyte"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1077
+#: C/releases.xml:1083
 msgid "Enhanced file name matching in quick search"
 msgstr "Förbättrad filnamnsmatchning i snabbsökning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1080
+#: C/releases.xml:1086
 msgid "Open terminal with administrator privileges"
 msgstr "Öppna terminal med administratörsprivilegier"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1083
+#: C/releases.xml:1089
 msgid "Prompt to confirm drag &amp; drop operations"
 msgstr "Fråga för att bekräfta dra-och-släpp-åtgärder"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1086
+#: C/releases.xml:1092
 msgid "Right click popup menu for copying in internal viewer"
 msgstr "Högerklickspoppuppmeny för kopiering i intern visare"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1089
+#: C/releases.xml:1095
 msgid ""
 "--config-dir command line option for customized location of config files"
 msgstr ""
 "Kommandoradsflagga --config-dir för anpassad plats för konfigurationsfiler"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1092
+#: C/releases.xml:1098
 msgid "Several speed improvements including C++ rework and code cleanups"
 msgstr ""
 "Flera hastighetsförbättringar, inklusive C++-omarbete och kodupprensningar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1095
+#: C/releases.xml:1101
 msgid "New python plugin: 'apply_patch'"
 msgstr "Ny python-insticksmodul: ”apply_patch”"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1098
+#: C/releases.xml:1104
 msgid "Dropped broken MIME type configuration"
 msgstr "Tog bort trasig MIME-typskonfiguration"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1101
+#: C/releases.xml:1107
 msgid "Dropped support for cvs plugin"
 msgstr "Tog bort stöd för cvs-insticksmodul"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1104
+#: C/releases.xml:1110
 msgid "New or updated docs: cs, de, en, es, el, fr, ru, sl"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, en, es, el, fr, ru, sl"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1107
+#: C/releases.xml:1113
 msgid ""
 "New or updated translations: ca, cs, da, eo, es, eu, fr, hu, it, ja, ko, nb, "
 "pl, pt_BR, ro, ru, sl, sr, sr@latin, sv, uk, zh_CN"
@@ -17894,31 +17911,31 @@ msgstr ""
 "ja, ko, nb, pl, pt_BR, ro, ru, sl, sr, sr@latin, sv, uk, zh_CN"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1110 C/releases.xml:1676 C/releases.xml:1814
-#: C/releases.xml:1934 C/releases.xml:2029 C/releases.xml:2103
-#: C/releases.xml:2175 C/releases.xml:2256 C/releases.xml:2336
-#: C/releases.xml:2405
+#: C/releases.xml:1116 C/releases.xml:1682 C/releases.xml:1820
+#: C/releases.xml:1940 C/releases.xml:2035 C/releases.xml:2109
+#: C/releases.xml:2181 C/releases.xml:2262 C/releases.xml:2342
+#: C/releases.xml:2411
 msgid "New key bindings:"
 msgstr "Nya tangentbindningar:"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1113 C/releases.xml:1116 C/releases.xml:1119
-#: C/releases.xml:1122 C/releases.xml:1125 C/releases.xml:1679
-#: C/releases.xml:1937 C/releases.xml:1940 C/releases.xml:2032
-#: C/releases.xml:2035 C/releases.xml:2038 C/releases.xml:2041
-#: C/releases.xml:2106 C/releases.xml:2178 C/releases.xml:2268
-#: C/releases.xml:2339 C/releases.xml:2342 C/releases.xml:2345
-#: C/releases.xml:2348 C/releases.xml:2414
+#: C/releases.xml:1119 C/releases.xml:1122 C/releases.xml:1125
+#: C/releases.xml:1128 C/releases.xml:1131 C/releases.xml:1685
+#: C/releases.xml:1943 C/releases.xml:1946 C/releases.xml:2038
+#: C/releases.xml:2041 C/releases.xml:2044 C/releases.xml:2047
+#: C/releases.xml:2112 C/releases.xml:2184 C/releases.xml:2274
+#: C/releases.xml:2345 C/releases.xml:2348 C/releases.xml:2351
+#: C/releases.xml:2354 C/releases.xml:2420
 msgid "CTRL"
 msgstr "Ctrl"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1113 C/releases.xml:1687
+#: C/releases.xml:1119 C/releases.xml:1693
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1113
+#: C/releases.xml:1119
 msgid ""
 "<_:keycombo-1/> Open directory in a new tab (replaces the old Multi-Rename-"
 "Tool binding)"
@@ -17927,204 +17944,204 @@ msgstr ""
 "Tool-bindningen)"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1116 C/releases.xml:1119
+#: C/releases.xml:1122 C/releases.xml:1125
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1116
+#: C/releases.xml:1122
 msgid "<_:keycombo-1/> Close current tab"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Stäng aktuell flik"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1119 C/releases.xml:1125 C/releases.xml:2041
-#: C/releases.xml:2106 C/releases.xml:2178 C/releases.xml:2259
-#: C/releases.xml:2268 C/releases.xml:2342
+#: C/releases.xml:1125 C/releases.xml:1131 C/releases.xml:2047
+#: C/releases.xml:2112 C/releases.xml:2184 C/releases.xml:2265
+#: C/releases.xml:2274 C/releases.xml:2348
 msgid "SHIFT"
 msgstr "Skift"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1119
+#: C/releases.xml:1125
 msgid "<_:keycombo-1/> Close all tabs"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Stäng alla flikar"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1122 C/releases.xml:1125
+#: C/releases.xml:1128 C/releases.xml:1131
 msgid "TAB"
 msgstr "TABB"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1122
+#: C/releases.xml:1128
 msgid "<_:keycombo-1/> Switch to the next tab"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Växla till nästa flik"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1125
+#: C/releases.xml:1131
 msgid "<_:keycombo-1/> Switch to the previous tab"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Växla till föregående flik"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1128 C/releases.xml:1131 C/releases.xml:1817
+#: C/releases.xml:1134 C/releases.xml:1137 C/releases.xml:1823
 msgid "SUPER"
 msgstr "SUPER"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1128
+#: C/releases.xml:1134
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1128
+#: C/releases.xml:1134
 msgid "<_:keycombo-1/> Change left connection"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Ändra vänster anslutning"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1131
+#: C/releases.xml:1137
 msgid "2"
 msgstr "2"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1131
+#: C/releases.xml:1137
 msgid "<_:keycombo-1/> Change right connection"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Ändra höger anslutning"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1140
+#: C/releases.xml:1146
 msgid "1.2.8.17"
 msgstr "1.2.8.17"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1141
+#: C/releases.xml:1147
 msgid "2014-01-12"
 msgstr "2014-01-12"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1147
+#: C/releases.xml:1153
 msgid "Fixed problem bgo#721132 (Support build with -Werror=format-security)"
 msgstr "Fixade problem bgo#721132 (Stöd bygge med -Werror=format-security)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1150
+#: C/releases.xml:1156
 msgid "Updated GCMD home page location in source code"
 msgstr "Uppdaterade plats för GCMD:s webbsida i källkod"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1158
+#: C/releases.xml:1164
 msgid "Updated translations: es, id, pt_BR"
 msgstr "Uppdaterade översättningar: es, id, pt_BR"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1165
+#: C/releases.xml:1171
 msgid "1.2.8.16"
 msgstr "1.2.8.16"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1166
+#: C/releases.xml:1172
 msgid "2013-12-23"
 msgstr "2013-12-23"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1172
+#: C/releases.xml:1178
 msgid "Fixed gcc-4.7 compiling problem"
 msgstr "Fixade kompileringsproblem för gcc-4.7"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1175
+#: C/releases.xml:1181
 msgid "Fixed problem bgo#705724 (poppler &gt;= 0.24)"
 msgstr "Fixade problem bgo#705724 (poppler &gt;= 0.24)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1178
+#: C/releases.xml:1184
 msgid "Fixed problem bgo#676303 (poppler &gt;= 0.20.0)"
 msgstr "Fixade problem bgo#676303 (poppler &gt;= 0.20.0)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1186
+#: C/releases.xml:1192
 msgid "New or updated docs: de, el, fr"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: de, el, fr"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1189
+#: C/releases.xml:1195
 msgid "Updated translations: da, de, el, fr, hu, id, pt_br, ru, sl, th"
 msgstr "Uppdaterade översättningar: da, de, el, fr, hu, id, pt_br, ru, sl, th"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1196
+#: C/releases.xml:1202
 msgid "1.2.8.15"
 msgstr "1.2.8.15"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1197
+#: C/releases.xml:1203
 msgid "2011-12-06"
 msgstr "2011-12-06"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1203
+#: C/releases.xml:1209
 msgid "Fixed problem #65372 (missing links in gcmd-1.2.8 documentation)"
 msgstr "Fixade problem #65372 (saknade länkar i dokumentation för gcmd-1.2.8)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1211
+#: C/releases.xml:1217
 msgid "New or updated docs: cs, de, es, fr"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, es, fr"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1214
+#: C/releases.xml:1220
 msgid "Updated translations: eo, es, sl"
 msgstr "Uppdaterade översättningar: eo, es, sl"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1221
+#: C/releases.xml:1227
 msgid "1.2.8.14"
 msgstr "1.2.8.14"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1222
+#: C/releases.xml:1228
 msgid "2011-10-04"
 msgstr "2011-10-04"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1228
+#: C/releases.xml:1234
 msgid "Fixed problem #621756 (custom port for ftp is not saved)"
 msgstr "Fixade problem #621756 (anpassad port för ftp sparas inte)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1231
+#: C/releases.xml:1237
 msgid "Fixed problem #657780 (bugs in nl.po)"
 msgstr "Fixade problem #657780 (fel i nl.po)"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1238
+#: C/releases.xml:1244
 msgid "1.2.8.13"
 msgstr "1.2.8.13"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1239
+#: C/releases.xml:1245
 msgid "2011-08-06"
 msgstr "2011-08-06"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1245
+#: C/releases.xml:1251
 msgid "Fixed problem #646871 (crash on file properties when connected to FTP)"
 msgstr "Fixade problem #646871 (krasch vid filegenskaper då ansluten till FTP)"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1252
+#: C/releases.xml:1258
 msgid "1.2.8.12"
 msgstr "1.2.8.12"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1253
+#: C/releases.xml:1259
 msgid "2011-06-15"
 msgstr "2011-06-15"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1259
+#: C/releases.xml:1265
 msgid "Fixed problem #618214 (crash when cancel a search)"
 msgstr "Fixade problem #618214 (krasch vid avbrott av en sökning)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1262
+#: C/releases.xml:1268
 msgid ""
 "Fixed problem #640387 (yet another fix for deprecated python modules: md5, "
 "sha1)"
@@ -18132,65 +18149,65 @@ msgstr ""
 "Fixade problem #640387 (ännu en fix för föråldrade python-moduler: md5, sha1)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1265
+#: C/releases.xml:1271
 msgid "Fixed problem #649375 (bookmarks not updated for newly added ones)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #649375 (bokmärken inte uppdaterade för nyligen tillagda "
 "sådana)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1268
+#: C/releases.xml:1274
 msgid "Fixed problem with mkdir permissions"
 msgstr "Fixade problem med mkdir-rättigheter"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1275
+#: C/releases.xml:1281
 msgid "1.2.8.11"
 msgstr "1.2.8.11"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1276
+#: C/releases.xml:1282
 msgid "2011-05-01"
 msgstr "2011-05-01"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1282
+#: C/releases.xml:1288
 msgid "Fixed problem #639243 (misleading docs for F2 shortcut)"
 msgstr "Fixade problem #639243 (missledande dokumentation för F2-kortkommando)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1285
+#: C/releases.xml:1291
 msgid "Fixed problem #640387 (usage of deprecated python modules: md5, sha1)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #640387 (användning av föråldrade python-moduler: md5, sha1)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1288
+#: C/releases.xml:1294
 msgid "Fixed problem with starting GNOME Commander as root"
 msgstr "Fixade problem med att starta GNOME Commander som root"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1291
+#: C/releases.xml:1297
 msgid "Fixed problem with Traditional Chinese translation"
 msgstr "Fixade problem med översättning för traditionell kinesiska"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1299
+#: C/releases.xml:1305
 msgid "Support for backward/forward mouse buttons"
 msgstr "Stöd för bakåt/framåt-musknappar"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1306
+#: C/releases.xml:1312
 msgid "1.2.8.10"
 msgstr "1.2.8.10"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1307
+#: C/releases.xml:1313
 msgid "2011-01-15"
 msgstr "2011-01-15"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1313
+#: C/releases.xml:1319
 msgid ""
 "Fixed problem #448941 (numeric keypad arrows don't work in the main window)"
 msgstr ""
@@ -18198,7 +18215,7 @@ msgstr ""
 "huvudfönstret)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1316
+#: C/releases.xml:1322
 msgid ""
 "Fixed problem #620275 (add menu item to copy full path and file name to "
 "clipboard)"
@@ -18207,13 +18224,13 @@ msgstr ""
 "sökväg och filnamn till urklipp)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1319
+#: C/releases.xml:1325
 msgid "Fixed problem #637501 (advrename: metatag popup menu shows wrong items)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #637501 (advrename: metataggpoppuppmeny visar fel objekt)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1322
+#: C/releases.xml:1328
 msgid ""
 "Fixed problem with toggling path/basename/filename selections in copy/move "
 "dialogs"
@@ -18222,57 +18239,57 @@ msgstr ""
 "dialogrutor för kopiering/flytt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1325
+#: C/releases.xml:1331
 msgid "Fixed problem with searching path for devices"
 msgstr "Fixade problem med sökning av sökväg för enheter"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1328
+#: C/releases.xml:1334
 msgid "Updated translations: de"
 msgstr "Uppdaterade översättningar: de"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1335
+#: C/releases.xml:1341
 msgid "1.2.8.9"
 msgstr "1.2.8.9"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1336
+#: C/releases.xml:1342
 msgid "2010-12-03"
 msgstr "2010-12-03"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1342
+#: C/releases.xml:1348
 msgid "Fixed problem #352024 (F10 key doesn't work)"
 msgstr "Fixade problem #352024 (F10-tangent fungerar inte)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1345
+#: C/releases.xml:1351
 msgid "Fixed problem #631243 (advrename $c(width) regression)"
 msgstr "Fixade problem #631243 (advrename $c(width)-regression)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1353
+#: C/releases.xml:1359
 msgid "Support for shell-style wildcards in quick search"
 msgstr "Stöd för jokertecken som i ett skal för snabbsökning"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1360
+#: C/releases.xml:1366
 msgid "1.2.8.8"
 msgstr "1.2.8.8"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1361
+#: C/releases.xml:1367
 msgid "2010-09-09"
 msgstr "2010-09-09"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1367
+#: C/releases.xml:1373
 msgid "Fixed problem #610764 (menu item won't stay checked)"
 msgstr "Fixade problem #610764 (menyobjekt förblir inte ikryssat)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1370
+#: C/releases.xml:1376
 msgid ""
 "Fixed problem #626469 (add support for other su-like programs: xdg-su, "
 "gnomesu)"
@@ -18281,235 +18298,235 @@ msgstr ""
 "su, gnomesu)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1373
+#: C/releases.xml:1379
 msgid "Fixed problem with broken Spanish translation"
 msgstr "Fixade problem med trasig spansk översättning"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1380
+#: C/releases.xml:1386
 msgid "1.2.8.7"
 msgstr "1.2.8.7"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1381
+#: C/releases.xml:1387
 msgid "2010-07-27"
 msgstr "2010-07-27"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1387
+#: C/releases.xml:1393
 msgid "Fixed problem #540438 (no GUI message if meld cannot be executed)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #540438 (inget GUI-meddelande om meld inte kan exekveras)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1390
+#: C/releases.xml:1396
 msgid "Fixed problem #616367 (\"File not found\" dialog after startup)"
 msgstr "Fixade problem #616367 (”Filen hittades inte”-dialog efter uppstart)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1393
+#: C/releases.xml:1399
 msgid "Fixed problem #620650 (buffer overflow in load_fav_apps())"
 msgstr "Fixade problem #620650 (buffertöverspill i load_fav_apps())"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1396
+#: C/releases.xml:1402
 msgid "Fixed problem #622456 (do not build plugins as shared library objects)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #622456 (bygg inte insticksmoduler som delade "
 "biblioteksobjekt)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1399
+#: C/releases.xml:1405
 msgid "Fixed problem with editing options for favourite apps and devices"
 msgstr ""
 "Fixade problem med redigeringsalternativ för favoritprogram och enheter"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1406
+#: C/releases.xml:1412
 msgid "1.2.8.6"
 msgstr "1.2.8.6"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1407
+#: C/releases.xml:1413
 msgid "2010-06-01"
 msgstr "2010-06-01"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1413
+#: C/releases.xml:1419
 msgid ""
 "Fixed problems #600292, #612685 (crashes when double-clicking on a bookmark)"
 msgstr ""
 "Fixade problemen #600292, #612685 (kraschar vid dubbelklick på ett bokmärke)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1416
+#: C/releases.xml:1422
 msgid "Fixed problem #602795 (file content search)"
 msgstr "Fixade problem #602795 (sökning i filinnehåll)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1419
+#: C/releases.xml:1425
 msgid "Fixed problem #609912 (build error with --as-needed)"
 msgstr "Fixade problem #609912 (byggfel med --as-needed)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1422
+#: C/releases.xml:1428
 msgid "Fixed problem #616891 (build error on RHEL 5.5)"
 msgstr "Fixade problem #616891 (byggfel på RHEL 5.5)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1430
+#: C/releases.xml:1436
 msgid "New translations: ko"
 msgstr "Nya översättningar: ko"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1437
+#: C/releases.xml:1443
 msgid "1.2.8.5"
 msgstr "1.2.8.5"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1438
+#: C/releases.xml:1444
 msgid "2010-02-13"
 msgstr "2010-02-13"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1444
+#: C/releases.xml:1450
 msgid "Fixed problem #604558 (cursor lost/placed in wrong position)"
 msgstr "Fixade problem #604558 (markör försvunnen/placerad på fel position)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1447
+#: C/releases.xml:1453
 msgid "Fixed problem #604904 (build error on OpenSolaris)"
 msgstr "Fixade problem #604904 (byggfel på OpenSolaris)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1450
+#: C/releases.xml:1456
 msgid "Fixed problem #609342 (do not show mtime for '..')"
 msgstr "Fixade problem #609342 (visa inte mtime for ”..”)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1453
+#: C/releases.xml:1459
 msgid "Fixed problem with editing connections to Windows network"
 msgstr "Fixade problem med att redigera anslutningar till Windows-nätverk"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1456
+#: C/releases.xml:1462
 msgid "Fixed problem with nonexistent user actions"
 msgstr "Fixade problem med ej existerande användaråtgärder"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1463
+#: C/releases.xml:1469
 msgid "1.2.8.4"
 msgstr "1.2.8.4"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1464
+#: C/releases.xml:1470
 msgid "2009-12-03"
 msgstr "2009-12-03"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1470
+#: C/releases.xml:1476
 msgid "Fixed problem #602916 (not working menu entry)"
 msgstr "Fixade problem #602916 (ej fungerande menyobjekt)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1473
+#: C/releases.xml:1479
 msgid "Fixed problem #603301 (crash when cancelling symlink creation by ESC)"
 msgstr "Fixade problem #603301 (krasch vid avbrott av symlänkskapande med ESC)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1476
+#: C/releases.xml:1482
 msgid "Fixed Ubuntu problem #369818 (incorrect sorting by size in panel)"
 msgstr ""
 "Fixade Ubuntu-problem #369818 (felaktig sortering efter storlek i panel)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1479
+#: C/releases.xml:1485
 msgid "Fixed problem with not working keypad enter in copy/move dialog"
 msgstr ""
 "Fixade problem med ej fungerande returknapp på numeriska tangentbordet i "
 "dialogrutan för kopiera/flytta"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1482
+#: C/releases.xml:1488
 msgid ""
 "Fixed problem with stalled keyboard after ALT+1/2 with hidden device list"
 msgstr ""
 "Fixade problem med tangentbordslåsningar efter ALT+1/2 med dold enhetslista"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1489
+#: C/releases.xml:1495
 msgid "1.2.8.3"
 msgstr "1.2.8.3"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1490
+#: C/releases.xml:1496
 msgid "2009-10-28"
 msgstr "2009-10-28"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1496
+#: C/releases.xml:1502
 msgid "Fixed problem #541891 (file names with % in advanced file rename tool)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #541891 (filnamn med % i avancerat verktyg för namnbyte av "
 "filer)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1499
+#: C/releases.xml:1505
 msgid "Fixed problem #581645 (uncomfortable quick search)"
 msgstr "Fixade problem #581645 (obekväm snabbsökning)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1502
+#: C/releases.xml:1508
 msgid "Fixed problem #596768 (build warnings for python)"
 msgstr "Fixade problem #596768 (byggvarningar för python)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1505
+#: C/releases.xml:1511
 msgid "Fixed problem #596973 (documentation build error)"
 msgstr "Fixade problem #596973 (byggfel för dokumentation)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1508
+#: C/releases.xml:1514
 msgid "Fixed problem #597144 (missing call to pclose)"
 msgstr "Fixed problem #597144 (saknat anrop till pclose)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1511
+#: C/releases.xml:1517
 msgid "Fixed problem #597233 (validating of doc translations)"
 msgstr "Fixade problem #597233 (validering av dokumentationsöversättningar)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1514
+#: C/releases.xml:1520
 msgid "Fixed problem #597890 (wrong arguments passed to meld)"
 msgstr "Fixade problem #597890 (fel argument skickade till meld)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1517
+#: C/releases.xml:1523
 msgid "Fixed problem #598278 (memory leak)"
 msgstr "Fixade problem #598278 (minnesläcka)"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1524
+#: C/releases.xml:1530
 msgid "1.2.8.2"
 msgstr "1.2.8.2"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1525
+#: C/releases.xml:1531
 msgid "2009-09-22"
 msgstr "2009-09-22"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1531
+#: C/releases.xml:1537
 msgid "Fixed problem #591944 (permissions set to 000 after chmod)"
 msgstr "Fixade problem #591944 (rättigheter satta till 000 efter chmod)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1534
+#: C/releases.xml:1540
 msgid "Fixed problem #595097 (build error for poppler &gt;= 0.11.3)"
 msgstr "Fixade problem #595097 (byggfel för poppler &gt;= 0.11.3)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1537
+#: C/releases.xml:1543
 msgid ""
 "Fixed debian problem #438884 (wrong device label when switching panels with "
 "CTRL+U)"
@@ -18518,38 +18535,38 @@ msgstr ""
 "+U)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1540
+#: C/releases.xml:1546
 msgid "Fixed problem with broken file icon after renaming a symbolic link"
 msgstr ""
 "Fixade problem med trasig filikon efter att ha bytt namn på en symbolisk länk"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1547
+#: C/releases.xml:1553
 msgid "1.2.8.1"
 msgstr "1.2.8.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1548
+#: C/releases.xml:1554
 msgid "2009-08-10"
 msgstr "2009-08-10"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1554
+#: C/releases.xml:1560
 msgid "Fixed problem #587325 (crash in a clean chroot environment)"
 msgstr "Fixade problem #587325 (krasch i en ren chroot-miljö)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1557
+#: C/releases.xml:1563
 msgid "Fixed problem #589108 (build error on openSUSE)"
 msgstr "Fixade problem #589108 (byggfel på openSUSE)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1560
+#: C/releases.xml:1566
 msgid "Fixed problem #591206 (crash while sysconf() on FreeBSD)"
 msgstr "Fixade problem #591206 (krasch under sysconf() på FreeBSD)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1563
+#: C/releases.xml:1569
 msgid ""
 "Fixed problem with $c(16) counter formatting in advanced file rename "
 "templates"
@@ -18557,17 +18574,17 @@ msgstr ""
 "Fixade problem med $c(16)-räknarformatering i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1570
+#: C/releases.xml:1576
 msgid "1.2.8"
 msgstr "1.2.8"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1571
+#: C/releases.xml:1577
 msgid "2009-06-29"
 msgstr "2009-06-29"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1577
+#: C/releases.xml:1583
 msgid ""
 "Fixed problem #375357 (crash when cancelling calculation of dir properties)"
 msgstr ""
@@ -18575,22 +18592,22 @@ msgstr ""
 "katalogegenskaper)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1580
+#: C/releases.xml:1586
 msgid "Fixed problem #536446 (file name not focused for in-place renaming)"
 msgstr "Fixade problem #536446 (filnamn inte fokuserat för namnbyte på plats)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1583
+#: C/releases.xml:1589
 msgid "Fixed problem #539812 (crash when deleting files: broken it.po)"
 msgstr "Fixade problem #539812 (krasch då filer tas bort: trasig it.po)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1586
+#: C/releases.xml:1592
 msgid "Fixed problem #548947 (non-UTF8 locale date problem)"
 msgstr "Fixade problem #548947 (datumproblem för lokal som inte är UTF8)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1589
+#: C/releases.xml:1595
 msgid ""
 "Fixed problem #548948 (crash when home directory contains non-UTF8 "
 "characters)"
@@ -18599,52 +18616,52 @@ msgstr ""
 "UTF8)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1592
+#: C/releases.xml:1598
 msgid ""
 "Fixed problem #548961 (support for input method when rename or quicksearch)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #548961 (stöd för inmatningsmetod vid namnbyte eller snabbsök)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1595
+#: C/releases.xml:1601
 msgid "Fixed problem #554586 (AC_PROG_CXX macro problem)"
 msgstr "Fixade problem #554586 (AC_PROG_CXX-makroproblem)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1598
+#: C/releases.xml:1604
 msgid "Fixed problem #554598 (GNOME Goal: LINGUAS)"
 msgstr "Fixade problem #554598 (GNOME-mål: LINGUAS)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1601
+#: C/releases.xml:1607
 msgid "Fixed problem #556664 (bookmarks can not be saved for mounted devices)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #556664 (bokmärken kan inte sparas för monterade enheter)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1604
+#: C/releases.xml:1610
 msgid "Fixed problem #567404 (crash when INSERT pressed over subdir)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #567404 (krasch då INSERT tryckts ned över underkatalog)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1607
+#: C/releases.xml:1613
 msgid "Fixed problem #556836 (pane scrolling when moving between panes)"
 msgstr "Fixade problem #556836 (panel rullar ner vid flytt mellan paneler)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1610
+#: C/releases.xml:1616
 msgid "Fixed problem #567506 (slow startup for systems with many users)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #567506 (långsam uppstart för system med många användare)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1613
+#: C/releases.xml:1619
 msgid "Fixed problem #570727 (usage of deprecated gnome_url_show)"
 msgstr "Fixade problem #570727 (användning av föråldrad gnome_url_show)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1616
+#: C/releases.xml:1622
 msgid ""
 "Fixed problem #571239 (replacing obsoleted GnomeColorPicker with "
 "GtkColorButton)"
@@ -18652,12 +18669,12 @@ msgstr ""
 "Fixade problem #571239 (ersätt föråldrad GnomeColorPicker med GtkColorButton)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1619
+#: C/releases.xml:1625
 msgid "Fixed problem #571247 (replacing obsoleted GnomePixmap with GtkImage)"
 msgstr "Fixade problem #571247 (ersätt föråldrad GnomePixmap med GtkImage)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1622
+#: C/releases.xml:1628
 msgid ""
 "Fixed problem #571558 (replacing deprecated GNOME_STOCK_* buttons with "
 "GTK_STOCK_* counterparts)"
@@ -18666,7 +18683,7 @@ msgstr ""
 "GTK_STOCK_*-motsvarigheter)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1625
+#: C/releases.xml:1631
 msgid ""
 "Fixed problem #576174 (case insensitive file name sorting in non en_US.utf8 "
 "locale)"
@@ -18675,44 +18692,44 @@ msgstr ""
 "från en_US.utf8)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1628
+#: C/releases.xml:1634
 msgid "Fixed problem #579633 (accessing administrator privileges with gksudo)"
 msgstr "Fixade problem #579633 (komma åt administratörsprivilegier med gksudo)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1631
+#: C/releases.xml:1637
 msgid "Fixed problem #583135 (disabled 'Go to' button in search dialog)"
 msgstr "Fixade problem #583135 (inaktiverad ”Gå till”-knapp i sökdialog)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1634
+#: C/releases.xml:1640
 msgid "Fixed problem #583711 (crash when pressing ESC in bookmark dialog)"
 msgstr "Fixade problem #583711 (krasch vid tryck av ESC i bokmärkesdialog)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1637
+#: C/releases.xml:1643
 msgid "Fixed problem #584727 (wrong positioning of file popup menu)"
 msgstr "Fixade problem #584727 (fel positionering för filpoppuppmeny)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1640
+#: C/releases.xml:1646
 msgid "Fixed problem with setting equal pane size in horizontal mode"
 msgstr ""
 "Fixade problem med att ställa in samma panelstorlek i horisontellt läge"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1643
+#: C/releases.xml:1649
 msgid "Fixed problem with refreshing MIME information after file renaming"
 msgstr ""
 "Fixade problem med att uppdatera MIME-information efter namnbyte av fil"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1651
+#: C/releases.xml:1657
 msgid "Support for PDF metatags in advanced file rename templates"
 msgstr "Stöd för PDF-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1654
+#: C/releases.xml:1660
 msgid ""
 "Revamped advanced file rename tool (regex backreferences ('\\number'), "
 "profiles, upper/lowercase conversion, blanks trimming and much more)"
@@ -18722,32 +18739,32 @@ msgstr ""
 "blankstegstrimning och mycket mer)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1658
+#: C/releases.xml:1664
 msgid "Support for metadata tags in internal viewer"
 msgstr "Stöd för metadatataggar i internt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1661
+#: C/releases.xml:1667
 msgid "Support for single-click open mode"
 msgstr "Stöd för läge där enkelklick öppnar filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1664
+#: C/releases.xml:1670
 msgid "Support for row alternate background in colour themes"
 msgstr "Stöd för radalternerande bakgrund i färgteman"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1667
+#: C/releases.xml:1673
 msgid "New colour theme: cafezinho"
 msgstr "Nytt färgtema: cafezinho"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1670
+#: C/releases.xml:1676
 msgid "New or updated docs: de, en, es"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: de, en, es"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1673
+#: C/releases.xml:1679
 msgid ""
 "New or updated translations: ar, cs, de, es, eu, fr, it, ja, pl, pt_BR, sl, "
 "sv"
@@ -18756,106 +18773,106 @@ msgstr ""
 "pt_BR, sl, sv"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1679
+#: C/releases.xml:1685
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1679
+#: C/releases.xml:1685
 msgid "<_:keycombo-1/> Open the history list for the command line"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Öppna historiklistan för kommandoraden"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1684
+#: C/releases.xml:1690
 msgid "New internal viewer key bindings:"
 msgstr "Nya tangentbindningar för internt visningsprogram:"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1687
+#: C/releases.xml:1693
 msgid "<_:keycombo-1/> Show metadata tags (replaces the old E)"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Visa metadatataggar (ersätter det gamla E)"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1690 C/releases.xml:1738 C/releases.xml:2262
+#: C/releases.xml:1696 C/releases.xml:1744 C/releases.xml:2268
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1690
+#: C/releases.xml:1696
 msgid "ENTER"
 msgstr "RETUR"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1690
+#: C/releases.xml:1696
 msgid "<_:keycombo-1/> Show metadata tags"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Visa metadatataggar"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1699
+#: C/releases.xml:1705
 msgid "1.2.7"
 msgstr "1.2.7"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1700
+#: C/releases.xml:1706
 msgid "2008-07-28"
 msgstr "2008-07-28"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1706
+#: C/releases.xml:1712
 msgid "Fixed problem #522430 (quick search for files starting with uppercase)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #522430 (snabbsökning för filer som startar med stor bokstav)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1709
+#: C/releases.xml:1715
 msgid "Fixed problem #532615 (file operations on wrong file)"
 msgstr "Fixade problem #532615 (filåtgärder på fel fil)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1712
+#: C/releases.xml:1718
 msgid "Fixed problem #538806 (quick search in root dir)"
 msgstr "Fixade problem #538806 (snabbsökning i rotkatalog)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1715
+#: C/releases.xml:1721
 msgid "Fixed problem #539753 (build error on Solaris)"
 msgstr "Fixade problem #539753 (byggfel på Solaris)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1718
+#: C/releases.xml:1724
 msgid "Fixed problem #541404 (update of host names)"
 msgstr "Fixade problem #541404 (uppdatering av värdnamn)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1721
+#: C/releases.xml:1727
 msgid "Fixed problem with file sorting in advanced file rename tool"
 msgstr ""
 "Fixade problem med filsortering i avancerat verktyg för namnbyte av filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1724 C/releases.xml:1893 C/releases.xml:1977
+#: C/releases.xml:1730 C/releases.xml:1899 C/releases.xml:1983
 msgid "Build fixes"
 msgstr "Byggfixar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1732
+#: C/releases.xml:1738
 msgid ""
 "Support for all GnomeVFS network protocols (including SSH+FTP and WebDAV)"
 msgstr ""
 "Stöd för alla GnomeVFS-nätverksprotokoll (inklusive SSH+FTP och WebDAV)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1735
+#: C/releases.xml:1741
 msgid "User defined shortcuts to arbitrary programs"
 msgstr "Användardefinierade kortkommandon till godtyckliga program"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1738
+#: C/releases.xml:1744
 msgid "click"
 msgstr "klick"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1738
+#: C/releases.xml:1744
 msgid ""
 "Copying selected URIs to clipboard with <_:keycombo-1/> on toolbar button"
 msgstr ""
@@ -18863,69 +18880,69 @@ msgstr ""
 "verktygsfältsknapp"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1741 C/releases.xml:1802
+#: C/releases.xml:1747 C/releases.xml:1808
 msgid "Revamped search dialog"
 msgstr "Omarbetad dialogruta för sökning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1744
+#: C/releases.xml:1750
 msgid "Revamped transfer progress dialog"
 msgstr "Omarbetad dialogruta för överföringsförlopp"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1747 C/releases.xml:1808 C/releases.xml:1928
-#: C/releases.xml:2023 C/releases.xml:2097 C/releases.xml:2169
+#: C/releases.xml:1753 C/releases.xml:1814 C/releases.xml:1934
+#: C/releases.xml:2029 C/releases.xml:2103 C/releases.xml:2175
 msgid "Updated help docs"
 msgstr "Uppdaterad hjälpdokumentation"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1750
+#: C/releases.xml:1756
 msgid "New or updated translations: cs, de, es, fr, it, ja, oc, pl, pt_BR"
 msgstr ""
 "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, de, es, fr, it, ja, oc, pl, pt_BR"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1757
+#: C/releases.xml:1763
 msgid "1.2.6"
 msgstr "1.2.6"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1758
+#: C/releases.xml:1764
 msgid "2008-06-01"
 msgstr "2008-06-01"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1764
+#: C/releases.xml:1770
 msgid "Fixed problem #392959 (dynamically changing user to root)"
 msgstr "Fixade problem #392959 (dynamiskt ändra användare till root)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1767
+#: C/releases.xml:1773
 msgid "Fixed problem #496150 (scrolling with mouse wheel)"
 msgstr "Fixade problem #496150 (rullning med mushjul)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1770
+#: C/releases.xml:1776
 msgid "Fixed problem #499761 (search window cleared when column sorted)"
 msgstr "Fixade problem #499761 (sökfönster töms då kolumn sorteras)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1773
+#: C/releases.xml:1779
 msgid "Fixed problem #499764 (multiple selection problem)"
 msgstr "Fixade problem #499764 (problem vid flermarkering)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1776
+#: C/releases.xml:1782
 msgid "Fixed problem with sorting of UTF-8 encoded file names"
 msgstr "Fixade problem med sortering av UTF-8-kodade filnamn"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1779
+#: C/releases.xml:1785
 msgid "Fixed problem with copying files to symlinked directories"
 msgstr "Fixade problem med att kopiera filer till symlänkade kataloger"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1782
+#: C/releases.xml:1788
 msgid ""
 "Fixed problem with full file path handling while copying/moving to mounted "
 "devices"
@@ -18934,17 +18951,17 @@ msgstr ""
 "till monterade enheter"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1790
+#: C/releases.xml:1796
 msgid "Root Mode for starting GNOME Commander with administrator privileges"
 msgstr "Root-läge för att starta GNOME Commander med administratörsprivilegier"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1793
+#: C/releases.xml:1799
 msgid "GUI for keyboard shortcuts management"
 msgstr "GUI för hantering av tangentbordsgenvägar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1799
+#: C/releases.xml:1805
 msgid ""
 "Multi-Rename-Tool - new $x and $X placeholders for random hexadecimal numbers"
 msgstr ""
@@ -18952,7 +18969,7 @@ msgstr ""
 "tal"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1805
+#: C/releases.xml:1811
 msgid ""
 "Support for &lt;super&gt;, &lt;hyper&gt; and &lt;meta&gt; modifiers (since "
 "GTK+ 2.10)"
@@ -18961,7 +18978,7 @@ msgstr ""
 "GTK+ 2.10)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1811
+#: C/releases.xml:1817
 msgid ""
 "New or updated translations: cs, de, en_GB, es, eu, fi, fr, hu, it, oc, pl, "
 "sl"
@@ -18970,38 +18987,38 @@ msgstr ""
 "oc, pl, sl"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1817
+#: C/releases.xml:1823
 msgid "F"
 msgstr "F"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1817
+#: C/releases.xml:1823
 msgid "<_:keycombo-1/> Search files"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Sök filer"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1826
+#: C/releases.xml:1832
 msgid "1.2.5"
 msgstr "1.2.5"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1827
+#: C/releases.xml:1833
 msgid "2008-02-29"
 msgstr "2008-02-29"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1833
+#: C/releases.xml:1839
 msgid "Fixed problem #345314 (cursor not staying on file while renaming)"
 msgstr "Fixade problem #345314 (markör stannar inte på fil vid namnbyte)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1836
+#: C/releases.xml:1842
 msgid "Fixed problem #353889 (disappearing files after failed move (F6))"
 msgstr ""
 "Fixade problem #353889 (försvinnande filer efter misslyckad flytt (F6))"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1839
+#: C/releases.xml:1845
 msgid ""
 "Fixed problems #346286, #424447, #447882, #467058 (crash when using regex in "
 "renaming tool)"
@@ -19010,51 +19027,51 @@ msgstr ""
 "av reguljära uttryck i namnbytesverktyg)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1842
+#: C/releases.xml:1848
 msgid "Fixed problems #365227 and #446361 (build issues on Solaris)"
 msgstr "Fixade problemen #365227 och #446361 (byggproblem på Solaris)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1845
+#: C/releases.xml:1851
 msgid "Fixed problem #424159 (column sort problem)"
 msgstr "Fixade problem #424159 (kolumnsorteringsproblem)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1848
+#: C/releases.xml:1854
 msgid "Fixed problem #434545 (Debian bug #421480: HUGE icons for device icons)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #434545 (Debian-fel #421480: ENORMA ikoner för enhetsikoner)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1851
+#: C/releases.xml:1857
 msgid "Fixed problem #447415 (inability to launch executables)"
 msgstr "Fixade problem #447415 (oförmåga att köra exekverbara filer)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1854
+#: C/releases.xml:1860
 msgid ""
 "Fixed problem #448942 (SHIFT+ENTER: running a command in a separate terminal)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #448942 (SKIFT+ENTER: köra ett kommando i en separat terminal)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1857
+#: C/releases.xml:1863
 msgid "Fixed problem #449137 (renamed directories not accessed by name)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #449137 (kataloger som bytt namn går ej komma åt via namn)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1860
+#: C/releases.xml:1866
 msgid "Fixed problem #468685 (crash in python module)"
 msgstr "Fixade problem #468685 (krasch i python-modul)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1863
+#: C/releases.xml:1869
 msgid "Fixed problem #490431 (view files with name containing '%')"
 msgstr "Fixade problem #490431 (visa filer med namn innehållande ”%”)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1866
+#: C/releases.xml:1872
 msgid ""
 "Fixed problem #508565 (improper utf-8 handling in advanced file rename tool)"
 msgstr ""
@@ -19062,86 +19079,86 @@ msgstr ""
 "namnbyte av filer)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1869
+#: C/releases.xml:1875
 msgid "Fixed problem #510567 (failed assert when deleting dir)"
 msgstr "Fixade problem #510567 (misslyckad assert då katalog tas bort)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1872
+#: C/releases.xml:1878
 msgid "Fixed problem when creating ~/dir"
 msgstr "Fixade problem vid skapande av ~/kat"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1875
+#: C/releases.xml:1881
 msgid "Fixed problem with updating of internal viewer status bar"
 msgstr ""
 "Fixade problem med uppdatering av statusrad för internt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1878
+#: C/releases.xml:1884
 msgid "Fixed crash when creating dir with absolute path on SMB share"
 msgstr ""
 "Fixade krasch vid skapande av katalog med absolut sökväg på SMB-delning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1881
+#: C/releases.xml:1887
 msgid "Fixed crash when moving file with % in the name"
 msgstr "Fixade krasch vid flytt av fil med % i namnet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1884
+#: C/releases.xml:1890
 msgid "Fixed problem with sporadically lost cursor in file pane"
 msgstr "Fixade problem med sporadiskt försvunnen markör i filpanel"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1887
+#: C/releases.xml:1893
 msgid "Fixed problem with mounting of devices with spaces in the name"
 msgstr "Fixade problem med montering av enheter med blanksteg i namnet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1890
+#: C/releases.xml:1896
 msgid "Fixed problem with history of advrename templates"
 msgstr "Fixade problem med historik för advrename-mallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1901
+#: C/releases.xml:1907
 msgid ""
 "Support for APE, FLAC and Vorbis metatags in advanced file rename templates"
 msgstr ""
 "Stöd för APE-, FLAC- och Vorbis-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1904
+#: C/releases.xml:1910
 msgid "Support for Exif makernotes metatags in advanced file rename templates"
 msgstr "Stöd för Exif-makernote-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1907
+#: C/releases.xml:1913
 msgid "Support for file metatags in advanced file rename templates"
 msgstr "Stöd för filmetataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1910
+#: C/releases.xml:1916
 msgid "Use the GNOME authentication manager for user's security credentials"
 msgstr "Använd GNOME authentication manager för användarens säkerhetsuppgifter"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1913
+#: C/releases.xml:1919
 msgid "Metadata tags in file properties dialog"
 msgstr "Metadatataggar i dialogrutan för filegenskaper"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1919
+#: C/releases.xml:1925
 msgid "Default GNOME theme icons for home, SMB and FTP locations"
 msgstr "Standard-GNOME-temaikoner för hem-, SMB- och FTP-platser"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1922
+#: C/releases.xml:1928
 msgid "User defined shortcuts to bookmarks"
 msgstr "Användardefinierade kortkommandon till bokmärken"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1931
+#: C/releases.xml:1937
 msgid ""
 "New or updated translations: ar, bg, cs, de, dz, eo, es, eu, fr, oc, pl, "
 "pt_BR, ro, sl, sv"
@@ -19150,12 +19167,12 @@ msgstr ""
 "oc, pl, pt_BR, ro, sl, sv"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1937
+#: C/releases.xml:1943
 msgid "LEFT/RIGHT"
 msgstr "VÄNSTER/HÖGER"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1937 C/releases.xml:2342
+#: C/releases.xml:1943 C/releases.xml:2348
 msgid ""
 "<_:keycombo-1/> Copying the current working directory from the active file "
 "list to the inactive one"
@@ -19164,17 +19181,17 @@ msgstr ""
 "fillistan till den inaktiva"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1940
+#: C/releases.xml:1946
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1940
+#: C/releases.xml:1946
 msgid "G"
 msgstr "G"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1940
+#: C/releases.xml:1946
 msgid ""
 "<_:keycombo-1/> Open new connection to remote server (replaces the old <_:"
 "keycombo-2/>)"
@@ -19183,125 +19200,125 @@ msgstr ""
 "keycombo-2/>)"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1949
+#: C/releases.xml:1955
 msgid "1.2.4"
 msgstr "1.2.4"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1950
+#: C/releases.xml:1956
 msgid "2007-06-09"
 msgstr "2007-06-09"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1956
+#: C/releases.xml:1962
 msgid "Fixed problem with opening dirs by intviewer"
 msgstr "Fixade problem med att öppna kataloger med intern visare"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1959
+#: C/releases.xml:1965
 msgid "Fixed problem with editing dirs by GNOME Commander"
 msgstr "Fixade problem med att redigera kataloger för GNOME Commander"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1962
+#: C/releases.xml:1968
 msgid "Fixed problem #351952 (crash while doing a content search)"
 msgstr "Fixade problem #351952 (krasch under en innehållssökning)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1965
+#: C/releases.xml:1971
 msgid "Fixed problem #352253 (scrolling behaviour of the viewer)"
 msgstr "Fixade problem #352253 (rullningsbeteende för visaren)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1968
+#: C/releases.xml:1974
 msgid "Fixed problem #360175 (crash while entering a dir with %)"
 msgstr "Fixade problem #360175 (krasch vid inmatning av en katalog med %)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1971
+#: C/releases.xml:1977
 msgid "Fixed problem #371948 and #388970 (file path not escaped)"
 msgstr ""
 "Fixade problemen #371948 och #388970 (filsökväg inte försedd med "
 "kontrollsekvens)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1974
+#: C/releases.xml:1980
 msgid "Fixed problem #412162 (build with --enable-python=no)"
 msgstr "Fixade problem #412162 (bygg med --enable-python=no)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1985
+#: C/releases.xml:1991
 msgid "Support for python plugins"
 msgstr "Stöd för python-insticksmoduler"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1988
+#: C/releases.xml:1994
 msgid "New python plugins:"
 msgstr "Nya python-insticksmoduler:"
 
 #. (itstool) path: para/command
-#: C/releases.xml:1991
+#: C/releases.xml:1997
 msgid "md5sum"
 msgstr "md5sum"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1991
+#: C/releases.xml:1997
 msgid "<_:command-1/> Create MD5 (128-bit) checksum"
 msgstr "<_:command-1/> Skapa MD5-kontrollsumma (128-bit)"
 
 #. (itstool) path: para/command
-#: C/releases.xml:1994
+#: C/releases.xml:2000
 msgid "sha1sum"
 msgstr "sha1sum"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1994
+#: C/releases.xml:2000
 msgid "<_:command-1/> Create SHA-1 (160-bit) checksum"
 msgstr "<_:command-1/> Skapa SHA-1-kontrollsumma (160-bit)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1999
+#: C/releases.xml:2005
 msgid "Support for OLE and ODF metatags in advanced file rename templates"
 msgstr "Stöd för OLE- och ODF-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2002
+#: C/releases.xml:2008
 msgid "User defined shortcuts"
 msgstr "Användardefinierade kortkommandon"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2005
+#: C/releases.xml:2011
 msgid "SMB authentication"
 msgstr "SMB-autentisering"
 
 # TODO: subirs -> subdirs
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2008
+#: C/releases.xml:2014
 msgid "Displaying total size of files in selected subirs"
 msgstr "Visa total storlek för filer i markerade underkataloger"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2011
+#: C/releases.xml:2017
 msgid "'cd -' for changing to the previous working directory"
 msgstr "”cd -” för att ändra till föregående arbetskatalog"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2014
+#: C/releases.xml:2020
 msgid "More intuitive usage of diff tool"
 msgstr "Mer intuitiv användning av diff-verktyg"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2017
+#: C/releases.xml:2023
 msgid "Directory synchronizing"
 msgstr "Katalogsynkronisering"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2020
+#: C/releases.xml:2026
 msgid "Creating directories 'mkdir -p' like"
 msgstr "Skapa kataloger som ”mkdir -p”"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2026
+#: C/releases.xml:2032
 msgid ""
 "New or updated translations: ar, bg, cs, dz, en_GB, fr, it, oc, pl, sl, sv"
 msgstr ""
@@ -19309,158 +19326,158 @@ msgstr ""
 "sl, sv"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2032
+#: C/releases.xml:2038
 msgid "\\"
 msgstr "\\"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2032
+#: C/releases.xml:2038
 msgid "<_:keycombo-1/> Go to the root directory"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Gå till rotkatalogen"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2035
+#: C/releases.xml:2041
 msgid "`"
 msgstr "`"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2035
+#: C/releases.xml:2041
 msgid "<_:keycombo-1/> Go to the home directory"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Gå till hemkatalogen"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2038
+#: C/releases.xml:2044
 msgid "5"
 msgstr "5"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2038
+#: C/releases.xml:2044
 msgid "<_:keycombo-1/> Create MD5 (128-bit) checksum"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Skapa MD5-kontrollsumma (128-bit)"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2041
+#: C/releases.xml:2047
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2041
+#: C/releases.xml:2047
 msgid "<_:keycombo-1/> Copy selected file names to clipboard"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Kopiera markerade filnamn till urklipp"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2050
+#: C/releases.xml:2056
 msgid "1.2.3"
 msgstr "1.2.3"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2051 C/releases.xml:2065
+#: C/releases.xml:2057 C/releases.xml:2071
 msgid "2006-12-11"
 msgstr "2006-12-11"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2057
+#: C/releases.xml:2063
 msgid "Fixed problem #384752 (wrong permissions for new dirs)"
 msgstr "Fixade problem #384752 (fel rättigheter för nya kataloger)"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2064
+#: C/releases.xml:2070
 msgid "1.2.2"
 msgstr "1.2.2"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2071
+#: C/releases.xml:2077
 msgid "Fixed problem with symlink creation for multiple file selection"
 msgstr "Fixade problem med skapande av symlänk för markering av flera filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2074
+#: C/releases.xml:2080
 msgid "Fixed problem with grouping of file size digits"
 msgstr "Fixade problem med gruppering av filstorlekssiffror"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2077
+#: C/releases.xml:2083
 msgid "Fixed problem with SMB UNC handling"
 msgstr "Fixade problem med SMB UNC-hantering"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2080
+#: C/releases.xml:2086
 msgid "Fixed problem #367744 (filename not correctly displayed)"
 msgstr "Fixade problem #367744 (filnamn visas inte korrekt)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2083
+#: C/releases.xml:2089
 msgid "Fixed problem #374282 (searching with recursive symlinks)"
 msgstr "Fixade problem #374282 (sökning med rekursiva symlänkar)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2086
+#: C/releases.xml:2092
 msgid "Fixed problem #377706 (selecting files with SHIFT+PGDN)"
 msgstr "Fixade problem #377706 (markera filer med SKIFT+PGDN)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2094
+#: C/releases.xml:2100
 msgid "Support for ID3 metatags in advanced file rename templates"
 msgstr "Stöd för ID3-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2100
+#: C/releases.xml:2106
 msgid "New or updated translations: ar, en_GB, es, fi, it, pl, sv"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: ar, en_GB, es, fi, it, pl, sv"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
 #. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2106 C/releases.xml:2345 C/releases.xml:2351
+#: C/releases.xml:2112 C/releases.xml:2351 C/releases.xml:2357
 msgid "="
 msgstr "="
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2106
+#: C/releases.xml:2112
 msgid "<_:keycombo-1/> Set both panels equal"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Ställ in båda panelerna till samma storlek"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2115
+#: C/releases.xml:2121
 msgid "1.2.1"
 msgstr "1.2.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2116
+#: C/releases.xml:2122
 msgid "2006-10-16"
 msgstr "2006-10-16"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2122
+#: C/releases.xml:2128
 msgid "Fixed problem with scrollkeeper database update"
 msgstr "Fixade problem med scrollkeeper-databasuppdatering"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2125
+#: C/releases.xml:2131
 msgid "Fix for crash when cmd dir indicator is empty"
 msgstr "Fix för krasch när kommandokatalogindikator är tom"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2128
+#: C/releases.xml:2134
 msgid "Fixed problem with refreshing after chown or chmod"
 msgstr "Fixade problem med att uppdatera efter chown eller chmod"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2131
+#: C/releases.xml:2137
 msgid "Fixed problem #333898 (deprecated icon suffix in desktop file)"
 msgstr "Fixade problem #333898 (föråldrat ikonsuffix i desktop-fil)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2134
+#: C/releases.xml:2140
 msgid "Fixed problem #347561 (plugin directory set incorrectly)"
 msgstr "Fixade problem #347561 (insticksmodulkatalog felaktigt inställd)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2137
+#: C/releases.xml:2143
 msgid "Fixed problem #347817 (incorrect use of Makefile linker flags)"
 msgstr "Fixade problem #347817 (felaktig användning av Makefile-länkarflaggor)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2145
+#: C/releases.xml:2151
 msgid ""
 "Support for archives (gz, bz2, zip, lha, rar, jar, 7-zip, zoo, deb, rpm) via "
 "FileRoller plugin"
@@ -19469,42 +19486,42 @@ msgstr ""
 "FileRoller-insticksmodul"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2148
+#: C/releases.xml:2154
 msgid "New python-like indices for advanced file rename templates"
 msgstr "Nya python-liknande index för avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2151
+#: C/releases.xml:2157
 msgid "Support for Exif and IPTC metatags in advanced file rename templates"
 msgstr "Stöd för Exif- och IPTC-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2154
+#: C/releases.xml:2160
 msgid "Fast access to advrename template placeholders"
 msgstr "Snabb åtkomst till advrename-mallplatshållare"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2157
+#: C/releases.xml:2163
 msgid "In-place rename (SHIFT+F6)"
 msgstr "Namnbyte på plats (SKIFT+F6)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2160
+#: C/releases.xml:2166
 msgid "Revamped application menus"
 msgstr "Omarbetade programmenyer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2163
+#: C/releases.xml:2169
 msgid "\"Find\" feature for internal viewer"
 msgstr "”Sök”-funktion för intern visare"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2166
+#: C/releases.xml:2172
 msgid "New icon for internal viewer"
 msgstr "Ny ikon för internt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2172
+#: C/releases.xml:2178
 msgid ""
 "New or updated translations: ca, cs, de, el, en_GB, es, eu, fi, hu, it, ne, "
 "pl, ru, sv, vi"
@@ -19513,53 +19530,53 @@ msgstr ""
 "it, ne, pl, ru, sv, vi"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2178
+#: C/releases.xml:2184
 msgid "H"
 msgstr "H"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2178
+#: C/releases.xml:2184
 msgid "<_:keycombo-1/> Toggle hidden files on/off"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Visa/dölj dolda filer"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2187
+#: C/releases.xml:2193
 msgid "1.2.0"
 msgstr "1.2.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2188
+#: C/releases.xml:2194
 msgid "2006-05-12"
 msgstr "2006-05-12"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2194
+#: C/releases.xml:2200
 msgid "Fixed problem #171051 (crashes on search with non-existent path)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #171051 (kraschar vid sökning med ej existerande sökväg)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2197
+#: C/releases.xml:2203
 msgid "Fixed problem with the lack of gnome menu entry"
 msgstr "Fixade problem med avsaknad av gnome-menyobjekt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2200
+#: C/releases.xml:2206
 msgid "Fixed a crash when viewing SMB connections"
 msgstr "Fixade en krasch vid visning av SMB-anslutningar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2203
+#: C/releases.xml:2209
 msgid "Fixed problem #309877 (strange artifacts with horizontal scrolling)"
 msgstr "Fixade problem #309877 (märkliga artefakter vid horisontell rullning)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2206
+#: C/releases.xml:2212
 msgid "Fixed problem #332258 (left/right start directory parameter)"
 msgstr "Fixade problem #332258 (parameter för vänster/höger startkatalog)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2209
+#: C/releases.xml:2215
 msgid ""
 "Fixed problem #332261 (exec_prefix not properly parsed during configure/"
 "makefiles)"
@@ -19568,12 +19585,12 @@ msgstr ""
 "makefile)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2212
+#: C/releases.xml:2218
 msgid "Fixed problem #336649 (permission numbers presentation)"
 msgstr "Fixade problem #336649 (talrepresentation av rättigheter)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2215
+#: C/releases.xml:2221
 msgid ""
 "Fixed problem with crashes when using broken or non-matching regex pattern "
 "in advrename"
@@ -19582,130 +19599,130 @@ msgstr ""
 "regex-mönster i advrename"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2223
+#: C/releases.xml:2229
 msgid "Monitoring of mounted volumes"
 msgstr "Övervakning av monterade volymer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2226
+#: C/releases.xml:2232
 msgid "Rewritten internal viewer"
 msgstr "Det interna visningsprogrammet har skrivits om"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2229
+#: C/releases.xml:2235
 msgid "External tools and Exif/IPTC tags viewer for internal viewer"
 msgstr "Externa verktyg och Exif/IPTC-taggvisare för den interna visaren"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2232
+#: C/releases.xml:2238
 msgid "Zooming for internal viewer"
 msgstr "Zoomning för internt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2235
+#: C/releases.xml:2241
 msgid "Text selection for internal viewer"
 msgstr "Textmarkering för internt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2238
+#: C/releases.xml:2244
 msgid "Revamped toolbar layout"
 msgstr "Omarbetad verktygsfältslayout"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2241
+#: C/releases.xml:2247
 msgid "Options for controlling copy and move overwriting"
 msgstr "Alternativ för att styra överskrivning vid kopiering och flytt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2244
+#: C/releases.xml:2250
 msgid "Copying selected full file paths with SHIFT+click on toolbar button"
 msgstr ""
 "Kopiera markerade fullständiga filsökvägar med SKIFT+klick på "
 "verktygsfältsknapp"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2247
+#: C/releases.xml:2253
 msgid "Better handling the change of the column sorting key"
 msgstr "Bättre hantering av ändring av kolumnsorteringsnyckeln"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2250
+#: C/releases.xml:2256
 msgid "Initial doc framework"
 msgstr "Inledande ramverk för dokumentation"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2253
+#: C/releases.xml:2259
 msgid "New or updated translations: de, es, eu, hu, pl, ro, ru, sl, sv, vi"
 msgstr ""
 "Nya eller uppdaterade översättningar: de, es, eu, hu, pl, ro, ru, sl, sv, vi"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2259 C/releases.xml:2262
+#: C/releases.xml:2265 C/releases.xml:2268
 msgid "F3"
 msgstr "F3"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2259
+#: C/releases.xml:2265
 msgid "<_:keycombo-1/> Internal viewer"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Internt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2262
+#: C/releases.xml:2268
 msgid "<_:keycombo-1/> External viewer"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Externt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2265
+#: C/releases.xml:2271
 msgid "ALT+letters"
 msgstr "ALT+bokstäver"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2265
+#: C/releases.xml:2271
 msgid "<_:keycap-1/> Quick search"
 msgstr "<_:keycap-1/> Snabbsök"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2268
+#: C/releases.xml:2274
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2268
+#: C/releases.xml:2274
 msgid "<_:keycombo-1/> Deselecting all files"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Avmarkera alla filer"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2277
+#: C/releases.xml:2283
 msgid "1.1.7"
 msgstr "1.1.7"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2278
+#: C/releases.xml:2284
 msgid "2006-02-12"
 msgstr "2006-02-12"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2284
+#: C/releases.xml:2290
 msgid "Fixed crash when trying to copy the currently selected files"
 msgstr "Fixade krasch vid försök att kopiera de aktuellt markerade filerna"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2287
+#: C/releases.xml:2293
 msgid "Fixed filename escaping"
 msgstr "Fixade kontrollsekvenser för filnamn"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2290
+#: C/releases.xml:2296
 msgid "Fixed CTRL+ALT+letter bad responsiveness when typing too fast"
 msgstr "Fixade dålig respons för CTRL+ALT+bokstav vid för snabb inmatning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2293
+#: C/releases.xml:2299
 msgid "Fixed debian bug #288933 (amd64/gcc-4.0 compiling errors)"
 msgstr "Fixade debian-fel #288933 (kompileringsfel för amd64/gcc-4.0)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2296
+#: C/releases.xml:2302
 msgid ""
 "Fixed problem #138933 (infinite recursion when drag'n'dropping a directory "
 "to itself)"
@@ -19714,7 +19731,7 @@ msgstr ""
 "sig själv)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2299
+#: C/releases.xml:2305
 msgid ""
 "Fixed problem with the disconnect button not behaving correctly when "
 "connecting to ftp-servers and being in supermount mode"
@@ -19723,32 +19740,32 @@ msgstr ""
 "anslutning till ftp-servrar då vi är i supermount-läge"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2304
+#: C/releases.xml:2310
 msgid "Fixed update after renaming without FAM"
 msgstr "Fixade uppdatering efter namnbyte utan FAM"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2312
+#: C/releases.xml:2318
 msgid "New GNOME Commander logo"
 msgstr "Ny GNOME Commander-logotyp"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2315
+#: C/releases.xml:2321
 msgid "Added internal F3 viewer"
 msgstr "La till en intern F3-visare"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2318
+#: C/releases.xml:2324
 msgid "Copying selected filename(s) to clipboard"
 msgstr "Kopiera markerade filnamn till urklipp"
 
 #. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2321
+#: C/releases.xml:2327
 msgid "CTRL+SHIFT+ENTER"
 msgstr "CTRL+SKIFT+RETUR"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2321
+#: C/releases.xml:2327
 msgid ""
 "Inserting selected file full path to the cmdline when pressing <_:keycap-1/>"
 msgstr ""
@@ -19756,13 +19773,13 @@ msgstr ""
 "keycap-1/>"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2324
+#: C/releases.xml:2330
 msgid "Multi-Rename-Tool - new $g placeholder for grandparent dir"
 msgstr ""
 "Multi-Rename-Tool - ny platshållare $g för katalog två steg upp i hierarkin"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2327
+#: C/releases.xml:2333
 msgid ""
 "Toolbar buttons (cut, copy and paste) are now sensitive to the current state"
 msgstr ""
@@ -19770,14 +19787,14 @@ msgstr ""
 "aktuellt tillstånd"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2330
+#: C/releases.xml:2336
 msgid ""
 "Manage Bookmarks dialog is now accessible also via the bookmarks shortcut"
 msgstr ""
 "Dialogrutan Hantera bokmärken är nu även åtkomlig via bokmärkeskortkommandot"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2333
+#: C/releases.xml:2339
 msgid ""
 "New or updated translations: el, en_CA, en_GB, eu, ga, hu, nb, ne, no, pa, "
 "pt_BR, rw, uk, zh_TW"
@@ -19786,52 +19803,52 @@ msgstr ""
 "no, pa, pt_BR, rw, uk, zh_TW"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2339
+#: C/releases.xml:2345
 msgid "M"
 msgstr "M"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2339
+#: C/releases.xml:2345
 msgid "<_:keycombo-1/> Multi-Rename-Tool"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Multi-Rename-Tool"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2342 C/releases.xml:2414
+#: C/releases.xml:2348 C/releases.xml:2420
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2345
+#: C/releases.xml:2351
 msgid "<_:keycombo-1/> Select all files"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Markera alla filer"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2348
+#: C/releases.xml:2354
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2348
+#: C/releases.xml:2354
 msgid "<_:keycombo-1/> Unselect all files"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Avmarkera alla filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2351
+#: C/releases.xml:2357
 msgid "<_:keycap-1/> Select files using a pattern"
 msgstr "<_:keycap-1/> Markera filer efter mönster"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2360
+#: C/releases.xml:2366
 msgid "1.1.6"
 msgstr "1.1.6"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2361
+#: C/releases.xml:2367
 msgid "2004-01-20"
 msgstr "2004-01-20"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2367
+#: C/releases.xml:2373
 msgid ""
 "Fixed crash when navigating back in the history and then entering another dir"
 msgstr ""
@@ -19839,23 +19856,23 @@ msgstr ""
 "annan katalog"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2370
+#: C/releases.xml:2376
 msgid "Fixed ftp-quick-connect problems"
 msgstr "Fixade problem med ftp-snabbanslutning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2373
+#: C/releases.xml:2379
 msgid ""
 "The quick-search function can now also be started by typing capital letters"
 msgstr "Snabbsökningsfunktionen kan nu också startas genom att skriva versaler"
 
 #. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2376
+#: C/releases.xml:2382
 msgid "CTRL+ALT"
 msgstr "CTRL+ALT"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2376
+#: C/releases.xml:2382
 msgid ""
 "<_:keycap-1/> no longer needs to be used to activate quick-search when the "
 "cmdline is hidden"
@@ -19864,14 +19881,14 @@ msgstr ""
 "kommandoraden är dold"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2384
+#: C/releases.xml:2390
 msgid "Updated the cvs-plugin so that it can be used to diff and log files"
 msgstr ""
 "Uppdaterade cvs-insticksmodulen så att den kan användas för att ta diff och "
 "log på filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2387
+#: C/releases.xml:2393
 msgid ""
 "Use bold text instead of underlined in the dir-indicator when focused by the "
 "mouse cursor"
@@ -19880,12 +19897,12 @@ msgstr ""
 "fokuseras med muspekaren"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2390
+#: C/releases.xml:2396
 msgid "The cwd label is selectable now (the one left of the cmdline)"
 msgstr "Etiketten cwd är nu markerbar (den till vänster om kommandoraden)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2393
+#: C/releases.xml:2399
 msgid ""
 "Removed the 'Save Position' menu item. Size and position are now saved "
 "automatically instead"
@@ -19894,38 +19911,38 @@ msgstr ""
 "istället automatiskt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2396
+#: C/releases.xml:2402
 msgid "Added button to the directory indicator to popup the directory history"
 msgstr ""
 "La till knapp till katalogindikatorn för att poppa upp kataloghistoriken"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2399
+#: C/releases.xml:2405
 msgid "Added history to the select and unselect by pattern dialogs"
 msgstr "La till historik för dialogrutorna markera och avmarkera med mönster"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2402
+#: C/releases.xml:2408
 msgid "Sorting column and direction is now remembered"
 msgstr "Sorteringskolumn och riktning koms nu ihåg"
 
 #. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2408
+#: C/releases.xml:2414
 msgid "F2"
 msgstr "F2"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2408
+#: C/releases.xml:2414
 msgid "<_:keycap-1/> Open the rename dialog"
 msgstr "<_:keycap-1/> Öppna dialogrutan för namnbyte"
 
 #. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2411
+#: C/releases.xml:2417
 msgid "SHIFT+F10"
 msgstr "SKIFT+F10"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2411
+#: C/releases.xml:2417
 msgid ""
 "<_:keycap-1/> Bring up the file context menu (the windows menu key also "
 "works)"
@@ -19933,7 +19950,7 @@ msgstr ""
 "<_:keycap-1/> Ta fram filsnabbvalsmenyn (Windows menytangent fungerar också)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2414
+#: C/releases.xml:2420
 msgid ""
 "<_:keycombo-1/> Copy the current working directory from the inactive file "
 "list to the active one"
@@ -19942,17 +19959,17 @@ msgstr ""
 "fillistan till den aktiva"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2423
+#: C/releases.xml:2429
 msgid "1.1.5"
 msgstr "1.1.5"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2424
+#: C/releases.xml:2430
 msgid "2004-01-12"
 msgstr "2004-01-12"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2430
+#: C/releases.xml:2436
 msgid ""
 "The ext column is now hidden when the extension is only showed together with "
 "the filename"
@@ -19960,12 +19977,12 @@ msgstr ""
 "Kolumnen ext döljs nu när filändelsen endast visas tillsammans med filnamnet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2433
+#: C/releases.xml:2439
 msgid "Fixed unnecessary redraws of the file list when dragging files over it"
 msgstr "Fixade onödigt omritande av fillistan när filer dras över den"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2436
+#: C/releases.xml:2442
 msgid ""
 "Fixed problem with ftp-connections that didn't disappear from the connection "
 "toolbars when disconnected"
@@ -19974,17 +19991,17 @@ msgstr ""
 "anslutningsverktygsfälten då de kopplades från"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2439
+#: C/releases.xml:2445
 msgid "The program no longer tries to center itself on the desktop"
 msgstr "Programmet försöker inte längre centrera sig på skrivbordet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2442
+#: C/releases.xml:2448
 msgid "Fixed problems when renaming directories"
 msgstr "Fixade problem med namnbyte av kataloger"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2450
+#: C/releases.xml:2456
 msgid ""
 "The dir indicator above each file list can now be used to navigate upwards "
 "in the directory structure"
@@ -19993,22 +20010,22 @@ msgstr ""
 "uppåt i katalogstrukturen"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2457
+#: C/releases.xml:2463
 msgid "1.1.4"
 msgstr "1.1.4"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2458
+#: C/releases.xml:2464
 msgid "2003-11-24"
 msgstr "2003-11-24"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2464
+#: C/releases.xml:2470
 msgid "Fixed bug when selecting multiple files with shift+mouse button"
 msgstr "Fixade fel vid markering av flera filer med skift+musknapp"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2467
+#: C/releases.xml:2473
 msgid ""
 "Stopped superfluous updates of the file list on machines with the imon "
 "kernel patch applied"
@@ -20017,12 +20034,12 @@ msgstr ""
 "kernelpatchen har tillämpats"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2470
+#: C/releases.xml:2476
 msgid "Cleaned up the file-popup menu"
 msgstr "Städade upp filpoppuppmenyn"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2473
+#: C/releases.xml:2479
 msgid ""
 "Fixed \"File not found\"-bug when browsing to the parent dir when the parent "
 "dir contained spaces"
@@ -20031,34 +20048,34 @@ msgstr ""
 "den överordnade katalogen innehöll blanksteg"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2476
+#: C/releases.xml:2482
 msgid "Fixed possible async error when cancelling a xfer operation"
 msgstr "Fixade möjligt async-fel vid avbrott av en överföringsoperation"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2479
+#: C/releases.xml:2485
 msgid ""
 "Reworked the layout tab and removed the colors tab in the options dialog"
 msgstr ""
 "Omarbetade layoutfliken och tog bort färgfliken i dialogrutan för alternativ"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2482
+#: C/releases.xml:2488
 msgid "Improved plugin-system"
 msgstr "Förbättrat insticksmodulsystem"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2489
+#: C/releases.xml:2495
 msgid "1.1.3"
 msgstr "1.1.3"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2490
+#: C/releases.xml:2496
 msgid "2003-11-14"
 msgstr "2003-11-14"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2496
+#: C/releases.xml:2502
 msgid ""
 "Fixed a crash that happened when moving files on a machine with a snappy FAM "
 "installation. This lead to that GNOME Commander tried to remove the same "
@@ -20069,17 +20086,17 @@ msgstr ""
 "samma fil två gånger från en lista"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2503
+#: C/releases.xml:2509
 msgid "Accessing files on mounted devices should now work better"
 msgstr "Att komma åt filer på monterade enheter ska nu fungera bättre"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2506
+#: C/releases.xml:2512
 msgid "Devices without the device filename should not disappear anymore"
 msgstr "Enheter utan enhetsfilnamn bör inte längre försvinna"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2509
+#: C/releases.xml:2515
 msgid ""
 "Fixed so that the feature where the terminal window stays open after a "
 "program has finished works more reliably"
@@ -20088,7 +20105,7 @@ msgstr ""
 "program har slutförts fungerar mer pålitligt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2515
+#: C/releases.xml:2521
 msgid ""
 "Fixes bug where a new directory would appear many times in the same file "
 "list until reloaded"
@@ -20097,17 +20114,17 @@ msgstr ""
 "tills den läses in på nytt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2526
+#: C/releases.xml:2532
 msgid "The delete confirmation can now be disabled"
 msgstr "Borttagningsbekräftelsen kan nu inaktiveras"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2529
+#: C/releases.xml:2535
 msgid "Better error messages when a mount fails"
 msgstr "Bättre felmeddelanden då en montering misslyckas"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2532
+#: C/releases.xml:2538
 msgid ""
 "Made the calculation of a directory's total size start automatically when "
 "the file prefs dialog is shown"
@@ -20116,7 +20133,7 @@ msgstr ""
 "dialogrutan för filegenskaper visas"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2538
+#: C/releases.xml:2544
 msgid ""
 "Added filter for backup files and added that and the filter for hidden files "
 "to the main menu for faster access"
@@ -20125,58 +20142,58 @@ msgstr ""
 "filer till huvudmenyn för snabbare åtkomst"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2548
+#: C/releases.xml:2554
 msgid "1.1.2"
 msgstr "1.1.2"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2549
+#: C/releases.xml:2555
 msgid "2003-11-07"
 msgstr "2003-11-07"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2555
+#: C/releases.xml:2561
 msgid "Much better handling of non UTF8 filenames"
 msgstr "Mycket bättre hantering av filnamn som inte är UTF8"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2558
+#: C/releases.xml:2564
 msgid "Removed unsafe uri-creation"
 msgstr "Tog bort osäkert uri-skapande"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2566
+#: C/releases.xml:2572
 msgid "Three ways to show with file extensions"
 msgstr "Tre sätt att visa med filändelser"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2573
+#: C/releases.xml:2579
 msgid "1.1.1"
 msgstr "1.1.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2574
+#: C/releases.xml:2580
 msgid "2003-11-05"
 msgstr "2003-11-05"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2580
+#: C/releases.xml:2586
 msgid ""
 "Stopped showing the file extension in both the name column and the ext column"
 msgstr "Slutade visa filändelsen i både namnkolumnen och kolumnen ext"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2583
+#: C/releases.xml:2589
 msgid "Fixed crashes that happened when browsing directories"
 msgstr "Fixade krascher som inträffade vid bläddring i kataloger"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2586
+#: C/releases.xml:2592
 msgid "Fixed update problems when copying and moving files"
 msgstr "Fixade uppdateringsproblem vid kopiering och flytt av filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2589
+#: C/releases.xml:2595
 msgid ""
 "The connection combo boxes should now show the correct connection as "
 "selected all the time"
@@ -20185,17 +20202,17 @@ msgstr ""
 "hela tiden"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2592
+#: C/releases.xml:2598
 msgid "Removed some bugs related to selecting files using the keyboard"
 msgstr "Tog bort några fel relaterade till att markera filer med tangentbordet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2595
+#: C/releases.xml:2601
 msgid "Fixed the edit mime-types feature"
 msgstr "Fixade funktionen för att redigera mime-typer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2603
+#: C/releases.xml:2609
 msgid ""
 "Added a button to change the default MIME-app in the file properties dialog"
 msgstr ""
@@ -20203,62 +20220,62 @@ msgstr ""
 "filegenskaper"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2610
+#: C/releases.xml:2616
 msgid "1.1.0"
 msgstr "1.1.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2611
+#: C/releases.xml:2617
 msgid "2003-11-01"
 msgstr "2003-11-01"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2617
+#: C/releases.xml:2623
 msgid "SMB browsing"
 msgstr "SMB-bläddring"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2620
+#: C/releases.xml:2626
 msgid "Plugins"
 msgstr "Insticksmoduler"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2623
+#: C/releases.xml:2629
 msgid "Major rewrite of a lot of code"
 msgstr "Stor omskrivning av mycket kod"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2630
+#: C/releases.xml:2636
 msgid "1.0.1"
 msgstr "1.0.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2631
+#: C/releases.xml:2637
 msgid "2003-06-27"
 msgstr "2003-06-27"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2637
+#: C/releases.xml:2643
 msgid "Improved file list update in non-fam mode"
 msgstr "Förbättrad uppdatering av fillista i fam-löst läge"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2640
+#: C/releases.xml:2646
 msgid "Empty directories can now be entered on ftp servers"
 msgstr "Tomma kataloger kan nu anges på ftp-servrar"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2647
+#: C/releases.xml:2653
 msgid "1.0"
 msgstr "1.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2648
+#: C/releases.xml:2654
 msgid "2003-06-05"
 msgstr "2003-06-05"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2650
+#: C/releases.xml:2656
 msgid ""
 "This is the \"production stable\" 1.0 release. Mainly small bugfixes from "
 "previous version."
@@ -20267,32 +20284,32 @@ msgstr ""
 "föregående version."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2656
+#: C/releases.xml:2662
 msgid "0.9.12"
 msgstr "0.9.12"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2657
+#: C/releases.xml:2663
 msgid "2003-03-18"
 msgstr "2003-03-18"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2659
+#: C/releases.xml:2665
 msgid "Bugfixes"
 msgstr "Felfixar"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2663
+#: C/releases.xml:2669
 msgid "0.9.11"
 msgstr "0.9.11"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2664
+#: C/releases.xml:2670
 msgid "2003-03-13"
 msgstr "2003-03-13"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2666
+#: C/releases.xml:2672
 msgid ""
 "Added support for $p in advrename dialog. This will give you the parent "
 "directory. Fixed a bug where deleting a directory sometimes only emptied the "
@@ -20305,17 +20322,17 @@ msgstr ""
 "synlig i ftp-sessioner."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2674
+#: C/releases.xml:2680
 msgid "0.9.10"
 msgstr "0.9.10"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2675
+#: C/releases.xml:2681
 msgid "2003-03-24"
 msgstr "2003-03-24"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2677
+#: C/releases.xml:2683
 msgid ""
 "Fixed an imageloading bug when using themes other than the default one. New "
 "bookmark feature. New template feature in the advanced-rename dialog. See "
@@ -20330,17 +20347,17 @@ msgstr ""
 "är nu möjligt. Verktygsfältet och knappraden kan nu döljas."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2688
+#: C/releases.xml:2694
 msgid "0.9.9"
 msgstr "0.9.9"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2689
+#: C/releases.xml:2695
 msgid "2003-01-19"
 msgstr "2003-01-19"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2691
+#: C/releases.xml:2697
 msgid ""
 "Improved the advanced rename tool Added quick connect feature. Improved "
 "search dialog and fixed some bugs in it. Added default low-res mime icon "
@@ -20352,17 +20369,17 @@ msgstr ""
 "sig mer normalt."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2701
+#: C/releases.xml:2707
 msgid "0.9.8"
 msgstr "0.9.8"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2702
+#: C/releases.xml:2708
 msgid "2002-07-16"
 msgstr "2002-07-16"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2704
+#: C/releases.xml:2710
 msgid ""
 "New things in this release are autoscroll at DND, better quicksearch, "
 "mounting and unmounting, file lists refresh without FAM, last visited "
@@ -20373,72 +20390,72 @@ msgstr ""
 "historik över senast besökta kataloger med mera."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2712
+#: C/releases.xml:2718
 msgid "0.9.7"
 msgstr "0.9.7"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2713
+#: C/releases.xml:2719
 msgid "2002-06-07"
 msgstr "2002-06-07"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2718
+#: C/releases.xml:2724
 msgid "0.9.6"
 msgstr "0.9.6"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2719
+#: C/releases.xml:2725
 msgid "2002-04-04"
 msgstr "2002-04-04"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2721
+#: C/releases.xml:2727
 msgid "MIME support has been added and bugs have been fixed."
 msgstr "MIME-stöd har lagts till och fel har fixats."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2725
+#: C/releases.xml:2731
 msgid "0.9.5"
 msgstr "0.9.5"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2726
+#: C/releases.xml:2732
 msgid "2002-03-27"
 msgstr "2002-03-27"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2728
+#: C/releases.xml:2734
 msgid "Added an embedded terminal and fixed some bugs."
 msgstr "La till en inbäddad terminal och fixade några fel."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2732
+#: C/releases.xml:2738
 msgid "0.9.4"
 msgstr "0.9.4"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2733
+#: C/releases.xml:2739
 msgid "2002-03-21"
 msgstr "2002-03-21"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2735
+#: C/releases.xml:2741
 msgid "Added FAM support, DnD and more."
 msgstr "Lade till stöd för FAM, dra-och-släpp med mera."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2739
+#: C/releases.xml:2745
 msgid "0.9.2"
 msgstr "0.9.2"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2740
+#: C/releases.xml:2746
 msgid "2002-03-09"
 msgstr "2002-03-09"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2742
+#: C/releases.xml:2748
 msgid ""
 "Improved stability and less memory leaks. CVS is disabled until it actually "
 "works well."
@@ -20447,34 +20464,40 @@ msgstr ""
 "faktiskt fungerar bra."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2746
+#: C/releases.xml:2752
 msgid "0.91-pre1"
 msgstr "0.91-pre1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2747
+#: C/releases.xml:2753
 msgid "2002-02-06"
 msgstr "2002-02-06"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2749
+#: C/releases.xml:2755
 msgid "Improved user interface and lots of other small hacks."
 msgstr "Förbättrat användargränssnitt och många andra små hack."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2753
+#: C/releases.xml:2759
 msgid "0.90-pre1"
 msgstr "0.90-pre1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2754
+#: C/releases.xml:2760
 msgid "2001-08-02"
 msgstr "2001-08-02"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2756
+#: C/releases.xml:2762
 msgid "The first public version of GNOME Commander."
 msgstr "Den första offentliga versionen av GNOME Commander."
 
+#~ msgid "New or updated translations: ..."
+#~ msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: ..."
+
+#~ msgid "New or updated docs: ..."
+#~ msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: ..."
+
 #~ msgid "2021-??-??"
 #~ msgstr "2021-??-??"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]