[Endeavour/gnome-42] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [Endeavour/gnome-42] Update Hungarian translation
- Date: Mon, 29 Aug 2022 19:15:38 +0000 (UTC)
commit e83f345a5875df2eca2a7a8dffa3ffe471522140
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date: Mon Aug 29 19:15:36 2022 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 144 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 89 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c87c2c7a..30f6c277 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,9 +8,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-04 22:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-11 01:40+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Endeavour/-/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-31 12:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-29 21:11+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -21,23 +21,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:7
-#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:131
-#: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:37
-msgid "To Do"
-msgstr "Tennivalók"
+#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:133
+#: src/gui/gtd-omni-area.ui:45 src/main.c:37
+msgid "Endeavour"
+msgstr "Endeavour"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:8
msgid "Task manager for GNOME"
msgstr "Tennivaló-kezelő a GNOME-hoz"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:11
+#| msgid ""
+#| "GNOME To Do is a task management application designed to integrate with "
+#| "GNOME. Save and order your todos. Manage multiple todo lists. Keep your "
+#| "todos on your computer or sync them with cloud providers. Customize your "
+#| "experience with plugins."
msgid ""
-"GNOME To Do is a task management application designed to integrate with "
-"GNOME. Save and order your todos. Manage multiple todo lists. Keep your "
-"todos on your computer or sync them with cloud providers. Customize your "
-"experience with plugins."
+"Endeavour is a task management application designed to integrate with GNOME. "
+"Save and order your todos. Manage multiple todo lists. Keep your todos on "
+"your computer or sync them with cloud providers. Customize your experience "
+"with plugins."
msgstr ""
-"A GNOME Tennivalók egy egyszerű tennivaló-kezelő alkalmazás, amelyet úgy "
+"Az Endeavour egy egyszerű tennivaló-kezelő alkalmazás, amelyet úgy "
"terveztek, hogy illeszkedjen a GNOME-hoz. Mentse és rendezze a tennivalóit. "
"Kezeljen több tennivalólistát. Tartsa a számítógépen a tennivalóit, vagy "
"szinkronizálja azokat felhőszolgáltatásokkal. Szabja testre az alkalmazást "
@@ -55,6 +60,10 @@ msgstr "Üres állapot"
msgid "Task lists"
msgstr "Feladatlisták"
+#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:146
+msgid "Jamie Murphy"
+msgstr "Jamie Murphy"
+
#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:4
msgid "Manage your personal tasks"
msgstr "Személyes feladatok kezelése"
@@ -81,13 +90,17 @@ msgid "Window size (width and height)."
msgstr "Ablak mérete (szélesség és magasság)."
#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:16
-msgid "First run of GNOME To Do"
-msgstr "A Tennivalók első indítása"
+#| msgid "First run of GNOME To Do"
+msgid "First run of Endeavour"
+msgstr "Az Endeavour első indítása"
#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:17
+#| msgid ""
+#| "Whether it’s the first run of GNOME To Do (to run the initial setup) or "
+#| "not"
msgid ""
-"Whether it’s the first run of GNOME To Do (to run the initial setup) or not"
-msgstr "Ez-e a Tennivalók első indítása (a kezdeti beállítás futtatása miatt)"
+"Whether it’s the first run of Endeavour (to run the initial setup) or not"
+msgstr "Ez-e az Endeavour első indítása (a kezdeti beállítás futtatása miatt)"
#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:21
msgid "Default provider to add new lists to"
@@ -127,18 +140,23 @@ msgstr ""
"változatának használata."
#: src/gui/gtd-application.c:73
-msgid "Quit GNOME To Do"
-msgstr "Kilépés a GNOME Tennivalókból"
+msgid "Quit Endeavour"
+msgstr "Kilépés az Endeavour alkalmazásból"
#: src/gui/gtd-application.c:74
msgid "Enable debug messages"
msgstr "Hibakeresési üzenetek engedélyezése"
-#: src/gui/gtd-application.c:133
-msgid "Copyright © 2015–2020 The To Do authors"
-msgstr "Copyright © 2015–2020 A Tennivalók szerzői"
+#: src/gui/gtd-application.c:75
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Verzióinformációk kiírása és kilépés"
+
+#: src/gui/gtd-application.c:136
+#| msgid "Copyright © 2015–2020 The To Do authors"
+msgid "Copyright © 2015–2022 The Endeavour authors"
+msgstr "Copyright © 2015–2022 Az Endeavour szerzői"
-#: src/gui/gtd-application.c:138
+#: src/gui/gtd-application.c:142
msgid "translator-credits"
msgstr "Meskó Balázs <mesko.balazs at fsf dot hu>"
@@ -236,8 +254,8 @@ msgid "Log in to online accounts to access your tasks"
msgstr "Jelentkezzen be online fiókokba a feladatai eléréséhez"
#: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:53
-msgid "To Do Setup"
-msgstr "A Tennivalók beállítása"
+msgid "Endeavour Setup"
+msgstr "Endeavour beállítás"
#: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:56 src/gui/gtd-provider-popover.ui:42
msgid "_Cancel"
@@ -257,7 +275,7 @@ msgstr "%1$s \t <small>%2$s</small>"
msgid "An error occurred while creating a task"
msgstr "Hiba történt egy feladat létrehozásakor"
-#: src/gui/gtd-new-task-row.ui:13
+#: src/gui/gtd-new-task-row.ui:14
msgid "New task…"
msgstr "Új feladat…"
@@ -309,12 +327,12 @@ msgstr "Microsoft Exchange"
msgid "Or you can just store your tasks on this computer"
msgstr "Vagy tárolhatja a feladatait ezen a számítógépen"
-#: src/gui/gtd-task-list-view.c:463
+#: src/gui/gtd-task-list-view.c:438
#, c-format
msgid "Task <b>%s</b> removed"
msgstr "A feladat (<b>%s</b>) törölve"
-#: src/gui/gtd-task-list-view.c:482
+#: src/gui/gtd-task-list-view.c:457
#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.c:422
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
@@ -346,23 +364,30 @@ msgstr "Tegnap"
msgid "Use system style"
msgstr "Rendszerstílus használata"
-#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:41
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:35
msgid "Light style"
msgstr "Világos stílus"
-#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:61
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:49
msgid "Dark style"
msgstr "Sötét stílus"
#: src/gui/gtd-window.c:99
+#| msgid ""
+#| "This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong "
+#| "behaviors, and data loss."
msgid ""
-"This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong "
+"This is a development build of Endeavour. You may experience errors, wrong "
"behaviors, and data loss."
msgstr ""
-"Ez a Tennivalók fejlesztői verziója. Hibákat, hibás viselkedéseket és "
-"adatvesztést tapasztalhat."
+"Ez az Endeavour fejlesztői verziója. Hibákat, hibás viselkedéseket és"
+" adatvesztést tapasztalhat."
-#: src/gui/gtd-window.c:298
+#: src/gui/gtd-window.c:148
+msgid "Close"
+msgstr "Bezárás"
+
+#: src/gui/gtd-window.c:297
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
@@ -371,8 +396,8 @@ msgid "_Help"
msgstr "_Súgó"
#: src/gui/menus.ui:17
-msgid "_About To Do"
-msgstr "A Tennivalók _névjegye"
+msgid "_About Endeavour"
+msgstr "Az Endeavour _névjegye"
#. Translators: This message will never be used with '1 day ago'
#. * but the singular form is required because some languages do not
@@ -406,36 +431,41 @@ msgstr[0] "%d feladata van mára"
msgstr[1] "%d feladata van mára"
#: src/plugins/background/org.gnome.todo.background.gschema.xml:6
-msgid "Run To Do on startup"
-msgstr "A Tennivalók futtatása indításkor"
+#| msgid "Run To Do on startup"
+msgid "Run Endeavour on startup"
+msgstr "Az Endeavour futtatása indításkor"
#: src/plugins/background/org.gnome.todo.background.gschema.xml:7
-msgid "Whether GNOME To Do should run on startup"
-msgstr "Fusson-e a GNOME Tennivalók a rendszer indításakor"
+#| msgid "Whether GNOME To Do should run on startup"
+msgid "Whether Endeavour should run on startup"
+msgstr "Fusson-e az Endeavour a rendszer indításakor"
#: src/plugins/background/org.gnome.todo.background.gschema.xml:11
msgid "Show notifications on startup"
msgstr "Értesítések megjelenítése indításkor"
#: src/plugins/background/org.gnome.todo.background.gschema.xml:12
-msgid "Whether GNOME To Do should show notifications or not"
-msgstr "A GNOME Tennivalók jelenítsen-e meg értesítéseket"
+#| msgid "Whether GNOME To Do should show notifications or not"
+msgid "Whether Endeavour should show notifications or not"
+msgstr "Az Endeavour jelenítsen-e meg értesítéseket"
#: src/plugins/background/ui/preferences.ui:41
msgid "Run on Startup"
msgstr "Futtatás indításkor"
#: src/plugins/background/ui/preferences.ui:52
-msgid "Run To Do automatically when you log in"
-msgstr "A Tennivalók automatikus indítása bejelentkezéskor"
+#| msgid "Run To Do automatically when you log in"
+msgid "Run Endeavour automatically when you log in"
+msgstr "Az Endeavour automatikus futtatása bejelentkezéskor"
#: src/plugins/background/ui/preferences.ui:101
msgid "Show Notifications"
msgstr "Értesítések megjelenítése"
#: src/plugins/background/ui/preferences.ui:112
-msgid "When To Do runs, show a startup notification"
-msgstr "Amikor elindul a Tennivalók, akkor indítási értesítést jelenít meg"
+#| msgid "When To Do runs, show a startup notification"
+msgid "When Endeavour runs, show a startup notification"
+msgstr "Amikor az Endeavour fut, akkor indítási értesítést jelenít meg"
#: src/plugins/eds/gtd-plugin-eds.c:181
msgid "Error loading GNOME Online Accounts"
@@ -561,7 +591,6 @@ msgid "Archived"
msgstr "Archiválva"
#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:127
-#| msgid "No archived lists"
msgid "No Archived Lists"
msgstr "Nincsenek archivált listák"
@@ -613,9 +642,9 @@ msgid "No tasks scheduled for today"
msgstr "Nincsenek mára ütemezett feladatok"
#: src/plugins/todoist/gtd-plugin-todoist.c:109
-msgid "GNOME To Do cannot connect to Todoist due to network issue"
-msgstr ""
-"A GNOME Tennivalók nem tud kapcsolódni a Todoisthez hálózati probléma miatt"
+#| msgid "GNOME To Do cannot connect to Todoist due to network issue"
+msgid "Endeavour cannot connect to Todoist due to network issue"
+msgstr "Az Endeavour nem tud kapcsolódni a Todoisthez hálózati probléma miatt"
#: src/plugins/todoist/gtd-plugin-todoist.c:110
msgid ""
@@ -634,19 +663,24 @@ msgstr "Ellenőrizze, hogy a Todoist fiók helyesen van beállítva."
#: src/plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:555
#, c-format
+#| msgid ""
+#| "GNOME To Do doesn’t have the necessary permissions to perform this "
+#| "action: %s"
msgid ""
-"GNOME To Do doesn’t have the necessary permissions to perform this action: %s"
+"Endeavour doesn’t have the necessary permissions to perform this action: %s"
msgstr ""
-"A GNOME Tennivalók nem rendelkezik a szükséges jogosultságokkal ezen művelet "
-"végrehajtásához: %s"
+"Az Endeavour nem rendelkezik a szükséges jogosultságokkal ezen művelet"
+" végrehajtásához: %s"
#: src/plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:563
#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Invalid response received from Todoist servers. Please reload GNOME To Do."
msgid ""
-"Invalid response received from Todoist servers. Please reload GNOME To Do."
+"Invalid response received from Todoist servers. Please reload Endeavour."
msgstr ""
-"Érvénytelen válasz fogadva a Todoist kiszolgálóktól. Töltse újra a GNOME "
-"Tennivalókat."
+"Érvénytelen válasz fogadva a Todoist kiszolgálóktól. Töltse újra az Endeavour"
+" alkalmazást."
#: src/plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:850
msgid "An error occurred while updating a Todoist task"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]