[gnome-calendar] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Update Finnish translation
- Date: Sun, 28 Aug 2022 09:51:47 +0000 (UTC)
commit 3866269be03f7febde83a7e4e4fee4a38b9e05d1
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Sun Aug 28 09:51:43 2022 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 6c4acb11..356605f1 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-10 19:59+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-26 14:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-28 12:51+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -48,13 +48,17 @@ msgstr ""
"käytettävyyden välillä. Ei liikaa, ei liian vähän. Kalenterin käyttö on yhtä "
"helppoa kuin aina ennenkin!"
-#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:27
+#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:24
msgid "Week view"
msgstr "Viikkonäkymä"
-#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:31
-msgid "Year view"
-msgstr "Vuosinäkymä"
+#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:28
+msgid "Month view"
+msgstr "Kuukausinäkymä"
+
+#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:32
+msgid "Event editor"
+msgstr "Tapahtumamuokkain"
#: data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in:4
msgid "Access and manage your calendars"
@@ -449,7 +453,7 @@ msgstr "Eilen"
#: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:246
#: src/gui/gcal-event-popover.c:199 src/gui/gcal-event-popover.c:313
-#: src/gui/gcal-window.ui:161
+#: src/gui/gcal-window.ui:154 src/gui/gcal-window.ui:186
msgid "Today"
msgstr "Tänään"
@@ -596,7 +600,7 @@ msgstr "Gnome-projekti"
msgid "translator-credits"
msgstr "Jiri Grönroos"
-#: src/gui/gcal-application.c:193 src/gui/gcal-window.ui:261
+#: src/gui/gcal-application.c:193 src/gui/gcal-window.ui:277
msgid "Weather"
msgstr "Sää"
@@ -1031,6 +1035,16 @@ msgstr "Uusi tapahtuma %-d. joulukuuta"
msgid "Edit Details…"
msgstr "Muokkaa tietoja…"
+#: src/gui/gcal-toolbar-end.ui:9
+msgctxt "tooltip"
+msgid "Search for events"
+msgstr "Etsi tapahtumia"
+
+#: src/gui/gcal-toolbar-end.ui:21
+msgctxt "tooltip"
+msgid "Add a new event"
+msgstr "Lisää uusi tapahtuma"
+
#: src/gui/gcal-weather-settings.ui:17
msgid "Show Weather"
msgstr "Näytä sää"
@@ -1039,45 +1053,35 @@ msgstr "Näytä sää"
msgid "Automatic Location"
msgstr "Automaattinen sijainti"
-#: src/gui/gcal-window.c:698
+#: src/gui/gcal-window.c:699
msgid "Another event deleted"
msgstr "Toinen tapahtuma poistettu"
-#: src/gui/gcal-window.c:698
+#: src/gui/gcal-window.c:699
msgid "Event deleted"
msgstr "Tapahtuma poistettu"
-#: src/gui/gcal-window.c:700
+#: src/gui/gcal-window.c:701
msgid "_Undo"
msgstr "_Kumoa"
-#: src/gui/gcal-window.ui:177
-msgctxt "tooltip"
-msgid "Add a new event"
-msgstr "Lisää uusi tapahtuma"
-
-#: src/gui/gcal-window.ui:182
-msgctxt "tooltip"
-msgid "Search for events"
-msgstr "Etsi tapahtumia"
-
-#: src/gui/gcal-window.ui:203
+#: src/gui/gcal-window.ui:219
msgid "Week"
msgstr "Viikko"
-#: src/gui/gcal-window.ui:217
+#: src/gui/gcal-window.ui:233
msgid "Month"
msgstr "Kuukausi"
-#: src/gui/gcal-window.ui:257
+#: src/gui/gcal-window.ui:273
msgid "_Online Accounts…"
msgstr "_Verkkotilit…"
-#: src/gui/gcal-window.ui:269
+#: src/gui/gcal-window.ui:285
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Pikanäppäimet"
-#: src/gui/gcal-window.ui:273
+#: src/gui/gcal-window.ui:289
msgid "_About Calendar"
msgstr "_Tietoja - Kalenteri"
@@ -1259,6 +1263,9 @@ msgstr "_Myöhempiin tapahtumiin"
msgid "_All events"
msgstr "_Kaikkiin tapahtumiin"
+#~ msgid "Year view"
+#~ msgstr "Vuosinäkymä"
+
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Vuosi"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]