[gnome-initial-setup] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup] Update Swedish translation
- Date: Fri, 26 Aug 2022 22:16:06 +0000 (UTC)
commit 6ee289d2ec42a86f461c16a7e2a97ce0f4a0ad63
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Fri Aug 26 22:16:04 2022 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index afab7b6e..93508d51 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-26 11:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-26 20:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-26 20:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-27 00:14+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "_Föregående"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Avbryt"
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:284
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:282
msgid "Force existing user mode"
msgstr "Tvinga existerande användarläge"
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:298
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:296
msgid "— GNOME initial setup"
msgstr "— GNOME initial konfiguration"
@@ -59,19 +59,19 @@ msgstr "— GNOME initial konfiguration"
msgid "Take a Picture…"
msgstr "Ta en bild…"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:184
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:182
msgid "Failed to register account"
msgstr "Misslyckades med att registrera konto"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:378
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:371
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Inga stödda sätt att autentisera mot denna domän"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:418
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:410
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Misslyckades med att ansluta till domän"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:486
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:477
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Misslyckades med att logga in i domän"
@@ -142,16 +142,16 @@ msgstr "F_ortsätt"
msgid "Please check the name and username. You can choose a picture too."
msgstr "Kontrollera namnet och användarnamnet. Du kan välja en bild också."
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:465
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:459
msgid "We need a few details to complete setup."
msgstr "Vi behöver några uppgifter för att slutföra konfigurationen."
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:564
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:555
msgid "Administrator"
msgstr "Administratör"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:570
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:613
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:561
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:604
#, c-format
msgid "Failed to create user '%s': "
msgstr "Misslyckades med att skapa användaren ”%s”: "
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "Avatar image"
msgstr "Profilbild"
#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:31
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:283
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:274
msgid "About You"
msgstr "Om dig"
@@ -215,32 +215,32 @@ msgstr "Ogiltigt lösenord, försök igen"
msgid "Couldn’t connect to the %s domain: %s"
msgstr "Kunde inte ansluta till domänen %s: %s"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:153
msgid "Sorry, that user name isn’t available. Please try another."
msgstr "Det där användarnamnet är inte tillgängligt. Försök med ett annat."
-#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:153
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:156
#, c-format
msgid "The username is too long."
msgstr "Användarnamnet är för långt."
-#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:156
-msgid "The username cannot start with a “-”."
-msgstr "Användarnamnet får inte börja med ett ”-”."
-
#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:159
+msgid "The username must start with a lower case letter from a-z."
+msgstr "Användarnamnet måste börja med en liten bokstav från a-z."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:162
msgid "That username isn’t available. Please try another."
msgstr "Det där användarnamnet är inte tillgängligt. Försök med ett annat."
-#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:162
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:165
msgid ""
-"The username should only consist of upper and lower case letters from a-z, "
-"digits and the following characters: . - _"
+"The username should only consist of lower case letters from a-z, digits, and "
+"the following characters: - _"
msgstr ""
-"Användarnamnet får endast bestå av stora och små bokstäver från a-z, siffror "
-"samt följande tecken: . - _"
+"Användarnamnet får endast bestå av små bokstäver från a-z, siffror samt "
+"följande tecken: - _"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:166
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:169
msgid "This will be used to name your home folder and can’t be changed."
msgstr ""
"Detta kommer att användas för att namnge din hemkatalog och kan inte ändras."
@@ -663,8 +663,8 @@ msgstr "Allt klart!"
#. * 'London, United Kingdom'
#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a different comma.
#.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:570
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:598
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:548
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:576
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]