[gnome-applets] Update Croatian translation



commit 91d40be654d7b6fb10ffd92aad93317d2ca360e9
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date:   Fri Aug 26 13:45:01 2022 +0000

    Update Croatian translation

 po/hr.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index de359cc92..ee6ec0ddc 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-applets 0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-applets/issues\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-07-27 15:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-26 14:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-26 15:42+0200\n"
 "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rosetta@launchpad."
 "net>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija linux hr>\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Naredba za pokretanje"
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.command.gschema.xml.in:6
 msgid "Command/script to execute to get the output"
-msgstr "Naredba/Skripta za pokretanje za dobivanje izlaza"
+msgstr "Naredba/Skripta pokretanja za dobivanje izlaza"
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.command.gschema.xml.in:11
 msgid "Interval for the command"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid ""
 "Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to "
 "change it."
 msgstr ""
-"Odaberite CPU za nadziranje. U jednoprocesorskom sustavu ne morate ništa "
+"Odaberite CPU za nadgledanje. U jednoprocesorskom sustavu ne morate ništa "
 "mijenjati."
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.cpufreq.gschema.xml.in:10
@@ -315,15 +315,15 @@ msgstr "Omogući grafikon CPU opterećenja"
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.multiload.gschema.xml.in:9
 msgid "Enable memory load graph"
-msgstr "Omogući grafikon korištenja memorije"
+msgstr "Omogući grafikon opterećenja memorije"
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.multiload.gschema.xml.in:13
 msgid "Enable network load graph"
-msgstr "Omogući grafikon korištenja mreže"
+msgstr "Omogući grafikon opterećenja mreže"
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.multiload.gschema.xml.in:17
 msgid "Enable swap load graph"
-msgstr "Omogući grafikon korištenja swap memorije"
+msgstr "Omogući grafikon zauzeća swap memorije"
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.multiload.gschema.xml.in:21
 msgid "Enable load average graph"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Boja grafikona za pisanje diska"
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.multiload.gschema.xml.in:125
 msgid "Background color for disk load graph"
-msgstr "Boja pozadine grafikona opterećenja diska"
+msgstr "Boja pozadine grafikona korištenja diska"
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.multiload.gschema.xml.in:130
 msgid "The desktop description file to execute as the system monitor"
@@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "Odlazna naredba"
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.netspeed.gschema.xml.in:50
 msgid "In graph color"
-msgstr "Boja grafikona dolaza"
+msgstr "Boja grafikona preuzimanja"
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.netspeed.gschema.xml.in:55
 msgid "Out graph color"
-msgstr "Boja grafikona odlaza"
+msgstr "Boja grafikona slanja"
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:5
 msgid "File name for sticky notes"
@@ -550,12 +550,12 @@ msgid ""
 "Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for "
 "example \"Sans Italic 10\"."
 msgstr ""
-"Zadana slova za noveljepljive bilješke. Ovo treba biti Pango Font Name, na "
+"Zadana slova za nove ljepljive bilješke. Ovo treba biti Pango Font Name, na "
 "primjer \"Sans Italic 10\"."
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:35
 msgid "Sticky notes' workspace stickyness"
-msgstr "Ljepljivost radne površine ljepljivih bilješki"
+msgstr "Ljepljivost radnog prostora ljepljivih bilješki"
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:36
 msgid ""
@@ -917,7 +917,7 @@ msgid ""
 "When enabled, custom font style and color will be used. When disabled, "
 "system theme defaults will be used."
 msgstr ""
-"Kada je omogućeno, prilagođeni izgled slova i boja će se koristiti, Kada je "
+"Kada je omogućeno, prilagođeni izgled slova i boja će se koristiti. Kada je "
 "onemogućeno, koristiti će se zadana tema sustava."
 
 #: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.window-title.gschema.xml.in:55
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "%d %s %d %s do napunjenosti (%d%%)"
 
 #: gnome-applets/battstat/battstat-applet.c:377
 msgid "Battery Monitor"
-msgstr "Nadziratelj baterije"
+msgstr "Nadgledatelj baterije"
 
 #: gnome-applets/battstat/battstat-applet.c:387
 #: gnome-applets/battstat/battstat-applet.c:443
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgid ""
 "keyboard. Released under GNU General Public Licence."
 msgstr ""
 "Gnome Panel aplet za odabir neobičnih znakova koji se ne nalaze na "
-"tipkovnici. Objavljeno pod GNU Općoj javnoj licenci."
+"tipkovnici. Objavljeno pod GNU Općom javnom licencom."
 
 #: gnome-applets/charpick/properties.c:74
 #: gnome-applets/trash/trash-applet.c:422 gnome-applets/trash/trash-empty.c:323
@@ -1737,11 +1737,11 @@ msgstr "Praćenje trenutnih vremenskih prilika i vremenske prognoze"
 
 #: gnome-applets/ga-module.c:156 gnome-applets/inhibit/inhibit-applet.c:56
 msgid "Inhibit Applet"
-msgstr "Aplet sprječavanja štednje energije"
+msgstr "Aplet spriječavanja štednje energije"
 
 #: gnome-applets/ga-module.c:157
 msgid "Allows user to inhibit automatic power saving"
-msgstr "Omogućuje korisniku sprječavanje automatske štednje energije"
+msgstr "Omogućuje korisniku spriječavanje automatske štednje energije"
 
 #: gnome-applets/ga-module.c:165
 msgid "Command Line"
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "Nadgledanje mreže"
 
 #: gnome-applets/ga-module.c:186
 msgid "Netspeed Applet"
-msgstr "Netspeed aplet"
+msgstr "Aplet brzine mreže"
 
 #: gnome-applets/ga-module.c:195
 #: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:723
@@ -1981,11 +1981,11 @@ msgstr "Odaberi lokaciju iz popisa"
 
 #: gnome-applets/gweather/gweather-pref.c:118
 msgid "Update spin button"
-msgstr "Osvježi vrteću tipku"
+msgstr "Osvježi rotirajuću tipku"
 
 #: gnome-applets/gweather/gweather-pref.c:118
 msgid "Spinbutton for updating"
-msgstr "Vrteća tipka za osvježavanje"
+msgstr "Rotirajuća tipka za osvježavanje"
 
 #: gnome-applets/gweather/gweather-pref.c:332
 msgid ""
@@ -2164,11 +2164,11 @@ msgstr "Automatsko spavanje omogućeno"
 
 #: gnome-applets/inhibit/inhibit-applet.c:239
 msgid "Manual inhibit"
-msgstr "Ručno sprječavanje"
+msgstr "Ručno spriječavanje"
 
 #: gnome-applets/inhibit/inhibit-applet.c:399
 msgid "Allows user to inhibit automatic power saving."
-msgstr "Omogućuje korisniku sprječavanje automatske štednje energije."
+msgstr "Omogućuje korisniku spriječavanje automatske štednje energije."
 
 #: gnome-applets/inhibit/inhibit-applet.c:408
 msgid ""
@@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr ""
 "od strane Zaklade slobodnog softvera (Free Software Foundation);\n"
 "ili inačice 2 Licence, ili (po vašem mišljenju) svake novije inačice.\n"
 "\n"
-"Aplet sprječavanja je distribuiran u nadi da će biti koristan,\n"
+"Aplet spriječavanja je distribuiran u nadi da će biti koristan,\n"
 "ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; čak i bez podrazumijevanog jamstva ili\n"
 "POGODNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU. Pogledajte\n"
 "GNU Opću javnu licencu za više pojedinosti.\n"
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "Pritisnite ovu tipku za popis prijašnjih naredbi"
 
 #: gnome-applets/mini-commander/mini-commander-applet.c:329
 msgid "Command line has been disabled by your system administrator"
-msgstr "Naredbeni redak je onemogućen od strane vašeg administrator sustava"
+msgstr "Naredbeni redak je onemogućen od strane vašeg administratora sustava"
 
 #: gnome-applets/mini-commander/mini-commander-applet.c:378
 msgid "Mini-Commander applet"
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "_Koristi zadane boje teme"
 
 #: gnome-applets/mini-commander/mini-commander.ui:336
 msgid "Command line _foreground:"
-msgstr "_Prednji prikaz naredbenog_redka:"
+msgstr "_Prednji prikaz naredbenog _redka:"
 
 #: gnome-applets/mini-commander/mini-commander.ui:353
 msgid "Command line _background:"
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Promijeni _ikonu prema odabranom uređaju"
 
 #: gnome-applets/netspeed/preferences.c:322
 msgid "Netspeed Preferences"
-msgstr "Netspeed osobitosti"
+msgstr "Osobitosti apleta brzine mreže"
 
 #: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:783
 #, c-format
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "Sa_krij bilješke"
 
 #: gnome-applets/sticky-notes/ui/sticky-notes-applet-menu.ui:13
 msgid "_Lock Notes"
-msgstr "Zaključaj bilješke"
+msgstr "_Zaključaj bilješke"
 
 #: gnome-applets/sticky-notes/ui/sticky-notes-applet-menu.ui:17
 msgid "_Delete Notes"
@@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "Odaberite slova za ljepljivu bilješku"
 
 #: gnome-applets/timer/timer-applet-menu.ui:5
 msgid "_Start timer"
-msgstr "__Pokreni odbrojavanje"
+msgstr "_Pokreni odbrojavanje"
 
 #: gnome-applets/timer/timer-applet-menu.ui:9
 msgid "P_ause timer"
@@ -3184,13 +3184,13 @@ msgstr "Nema pronađenih rezultata za “%s”"
 #, c-format
 msgid "%d Item in Trash"
 msgid_plural "%d Items in Trash"
-msgstr[0] "%d stavka u Smeću"
-msgstr[1] "%d stavke u Smeću"
-msgstr[2] "%d stavki u Smeću"
+msgstr[0] "%d stavka u smeću"
+msgstr[1] "%d stavke u smeću"
+msgstr[2] "%d stavki u smeću"
 
 #: gnome-applets/trash/trash-applet.c:131
 msgid "No Items in Trash"
-msgstr "Nema stavki u Smeću"
+msgstr "Nema stavki u smeću"
 
 #: gnome-applets/trash/trash-applet.c:340
 #, c-format
@@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr ""
 "Upozorenje! U trenutnom stanju značajke biti ćete u nemogućnosti pristupiti "
 "izborniku radnji apleta putem desnog klika na naslov, kada je ova mogućnost "
 "omogućena! Još uvijek možete to učiniti desnim klikom na ikonu ako nije "
-"skrivena. Uvijek možete promijeniti ovu postavku gconf-editor."
+"skrivena. Uvijek možete promijeniti ovu postavku s gconf-editor."
 
 #: gnome-applets/window-title/window-title.c:785
 msgid "Window title for your GNOME Panel."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]