[gnome-flashback/gnome-3-44] Update Croatian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-flashback/gnome-3-44] Update Croatian translation
- Date: Tue, 23 Aug 2022 20:36:41 +0000 (UTC)
commit 671f1afcb3338d532a4fc7b4e40c906f74f95d19
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date: Tue Aug 23 20:36:40 2022 +0000
Update Croatian translation
po/hr.po | 29 ++++++++++++++++-------------
1 file changed, 16 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 46b39cd..e9b46ea 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-flashback master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-flashback/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-22 01:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-23 22:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-23 20:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-23 22:36+0200\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -19,27 +19,27 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
-#: backends/gf-monitor.c:135
+#: backends/gf-monitor.c:134
msgid "Built-in display"
msgstr "Ugrađeni zaslon"
-#: backends/gf-monitor.c:169
+#: backends/gf-monitor.c:168
#: gnome-flashback/libend-session-dialog/gf-inhibit-dialog.c:433
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznat"
-#: backends/gf-monitor.c:171
+#: backends/gf-monitor.c:170
msgid "Unknown Display"
msgstr "Nepoznat zaslon"
-#: backends/gf-monitor.c:180
+#: backends/gf-monitor.c:179
#, c-format
msgctxt ""
"This is a monitor vendor name, followed by a size in inches, like 'Dell 15\"'"
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
-#: backends/gf-monitor.c:194
+#: backends/gf-monitor.c:193
#, c-format
msgctxt ""
"This is a monitor vendor name followed by product/model name where size in "
@@ -70,10 +70,6 @@ msgstr "GNOME Flashback"
msgid "Clipboard (GNOME Flashback)"
msgstr "Međuspremnik (GNOME Flashback)"
-#: data/autostart/gnome-flashback-idle-monitor.desktop.in.in:4
-msgid "Idle Monitor (GNOME Flashback)"
-msgstr "Nadgledanje u mirovanju (GNOME Flashback)"
-
#: data/autostart/gnome-flashback-media-keys.desktop.in.in:4
msgid "MediaKeys (GNOME Flashback)"
msgstr "Medijske tipke (GNOME Flashback)"
@@ -985,7 +981,7 @@ msgstr[2] "Sustav će automatski hibridno spavati za %d sekundi."
#: gnome-flashback/libend-session-dialog/gf-inhibit-dialog.ui:29
msgid "Some programs are still running:"
-msgstr "Pojedine aplikacije su još uvijek pokrenute."
+msgstr "Pojedine aplikacije su još uvijek pokrenute:"
#: gnome-flashback/libend-session-dialog/gf-inhibit-dialog.ui:78
msgid ""
@@ -1016,10 +1012,14 @@ msgstr "Tekst sažetka obavijesti."
msgid "Notification"
msgstr "Obavijest"
-#: gnome-flashback/libnotifications/nd-daemon.c:98
+#: gnome-flashback/libnotifications/nd-daemon.c:100
msgid "Invalid notification identifier"
msgstr "Nevaljan identfikator obavijesti"
+#: gnome-flashback/libnotifications/nd-daemon.c:181
+msgid "Exceeded maximum number of notifications"
+msgstr "Dostignut je najveći broj obavijesti"
+
#: gnome-flashback/libnotifications/nd-notification-box.c:358
msgid "Notification body text."
msgstr "Tekst tijela obavijesti."
@@ -1306,3 +1306,6 @@ msgstr "Izlaz"
#: system-indicators/si-volume.c:534
msgid "Muted"
msgstr "Utišano"
+
+#~ msgid "Idle Monitor (GNOME Flashback)"
+#~ msgstr "Nadgledanje u mirovanju (GNOME Flashback)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]