[gtk] Update Icelandic translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk] Update Icelandic translation
- Date: Tue, 23 Aug 2022 11:49:43 +0000 (UTC)
commit 1b66373a5d3cac864d576399b247600bc6cc567e
Author: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>
Date: Tue Aug 23 11:49:37 2022 +0000
Update Icelandic translation
(cherry picked from commit a27ae5362c81e4395e962a9e0636a9f92c50c6ef)
po/is.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 8c1949566e..66c21418f1 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.master.is\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-22 19:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-23 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-23 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"Language: is\n"
@@ -73,12 +73,12 @@ msgid "No perfect EGL configuration found"
msgstr "Engin fullkomin EGL-uppsetning fannst"
#: gdk/gdkdisplay.c:1631
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "No GL implementation is available"
msgid "EGL implementation is missing extension %s"
msgid_plural "EGL implementation is missing %2$d extensions: %1$s"
-msgstr[0] "Engin GL-uppsetning tiltæk"
-msgstr[1] "Engin GL-uppsetning tiltæk"
+msgstr[0] "EGL-uppsetningu vantar viðaukann %s"
+msgstr[1] "EGL-uppsetningu vantar %2$d viðauka: %1$s"
#: gdk/gdkdisplay.c:1664
msgid "libEGL not available in this sandbox"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Allt nema OpenGL ES óvirkt með GDK_DEBUG"
#: gdk/gdkglcontext.c:1289
#, c-format
msgid "Application does not support %s API"
-msgstr ""
+msgstr "Forrit styður ekki %s API"
#. translators: This is about OpenGL backend names, like
#. * "Trying to use X11 GLX, but EGL is already in use"
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr[1] "Opna %d hluti"
#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:461
msgid "Clipboard manager could not store selection."
-msgstr ""
+msgstr "Klippispjaldsstjóri gat ekki geymt valið."
#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:641
msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active."
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Virkjar varatáknmynd færslunnar"
#: gtk/a11y/gtkatspiaction.c:611
msgctxt "accessibility"
msgid "Peek"
-msgstr ""
+msgstr "Gægjast"
#: gtk/a11y/gtkatspiaction.c:612
msgctxt "accessibility"
@@ -4119,7 +4119,7 @@ msgstr "Hamur"
#: gtk/inspector/statistics.c:400
msgid "GLib must be configured with -Dbuildtype=debug"
-msgstr ""
+msgstr "GLib verður að vera stillt með -Dbuildtype=debug"
#: gtk/inspector/statistics.ui:60
msgid "Self 1"
@@ -4159,7 +4159,7 @@ msgstr "Stigskipun"
#: gtk/inspector/type-info.ui:35
msgid "Implements"
-msgstr ""
+msgstr "Kemur með"
#: gtk/inspector/visual.c:603 gtk/inspector/visual.c:622
msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME"
@@ -4231,7 +4231,7 @@ msgstr "Birta uppfærslur myndefnis"
#: gtk/inspector/visual.ui:440
msgid "Show Fallback Rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Birta varamyndgerð"
#: gtk/inspector/visual.ui:465
msgid "Show Baselines"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]