[gnome-calendar] Update Russian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Update Russian translation
- Date: Mon, 22 Aug 2022 11:36:46 +0000 (UTC)
commit 2106e49e9b7239696b6cd9929dbc3f7947efdb9a
Author: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>
Date: Mon Aug 22 11:36:45 2022 +0000
Update Russian translation
po/ru.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d2f5279e..7908d6b8 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-15 16:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-20 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-21 12:04+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>\n"
"Language-Team: Russian <Alexmelman88 gmail com>\n"
"Language: ru\n"
@@ -61,13 +61,17 @@ msgstr ""
"ничего не упущено. Вы будете чувствовать себя комфортно, используя "
"календарь, будто вы используете его уже годы!"
-#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:27
+#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:24
msgid "Week view"
msgstr "Просмотр недели"
-#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:31
-msgid "Year view"
-msgstr "Просмотр года"
+#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:28
+msgid "Month view"
+msgstr "Просмотр месяца"
+
+#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:32
+msgid "Event editor"
+msgstr "Редактор событий"
#: data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in:4
msgid "Access and manage your calendars"
@@ -475,7 +479,7 @@ msgstr "Вчера"
#: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:246
#: src/gui/gcal-event-popover.c:199 src/gui/gcal-event-popover.c:313
-#: src/gui/gcal-window.ui:161
+#: src/gui/gcal-window.ui:154 src/gui/gcal-window.ui:186
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
@@ -626,7 +630,7 @@ msgstr ""
"Роман Верменко <dargodet gmail com>, 2017\n"
"Aleksandr Melman <alexmelman88 gmail com>, 2022"
-#: src/gui/gcal-application.c:193 src/gui/gcal-window.ui:261
+#: src/gui/gcal-application.c:193 src/gui/gcal-window.ui:277
msgid "Weather"
msgstr "Погода"
@@ -1061,6 +1065,16 @@ msgstr "Создать событие на %d Декабря"
msgid "Edit Details…"
msgstr "Редактировать подробности…"
+#: src/gui/gcal-toolbar-end.ui:9
+msgctxt "tooltip"
+msgid "Search for events"
+msgstr "Поиск событий"
+
+#: src/gui/gcal-toolbar-end.ui:21
+msgctxt "tooltip"
+msgid "Add a new event"
+msgstr "Добавить новое событие"
+
#: src/gui/gcal-weather-settings.ui:17
msgid "Show Weather"
msgstr "Показывать погоду"
@@ -1069,45 +1083,35 @@ msgstr "Показывать погоду"
msgid "Automatic Location"
msgstr "Автоматическое местоположение"
-#: src/gui/gcal-window.c:698
+#: src/gui/gcal-window.c:699
msgid "Another event deleted"
msgstr "Ещё одно событие удалено"
-#: src/gui/gcal-window.c:698
+#: src/gui/gcal-window.c:699
msgid "Event deleted"
msgstr "Событие удалено"
-#: src/gui/gcal-window.c:700
+#: src/gui/gcal-window.c:701
msgid "_Undo"
msgstr "_Вернуть"
-#: src/gui/gcal-window.ui:177
-msgctxt "tooltip"
-msgid "Add a new event"
-msgstr "Добавить новое событие"
-
-#: src/gui/gcal-window.ui:182
-msgctxt "tooltip"
-msgid "Search for events"
-msgstr "Поиск событий"
-
-#: src/gui/gcal-window.ui:203
+#: src/gui/gcal-window.ui:219
msgid "Week"
msgstr "Неделя"
-#: src/gui/gcal-window.ui:217
+#: src/gui/gcal-window.ui:233
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
-#: src/gui/gcal-window.ui:257
+#: src/gui/gcal-window.ui:273
msgid "_Online Accounts…"
msgstr "_Сетевые учётные записи…"
-#: src/gui/gcal-window.ui:269
+#: src/gui/gcal-window.ui:285
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Комбинации клавиш"
-#: src/gui/gcal-window.ui:273
+#: src/gui/gcal-window.ui:289
msgid "_About Calendar"
msgstr "_О приложении"
@@ -1291,6 +1295,9 @@ msgstr "_Последующие события"
msgid "_All events"
msgstr "_Все события"
+#~ msgid "Year view"
+#~ msgstr "Просмотр года"
+
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Год"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]