[gnome-calendar] Update Hebrew translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Update Hebrew translation
- Date: Mon, 22 Aug 2022 11:03:59 +0000 (UTC)
commit 6192fe08321f4e7da27e95298ea4a249cef345c0
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>
Date: Mon Aug 22 11:03:58 2022 +0000
Update Hebrew translation
po/he.po | 62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 36 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 515b9291..ead30577 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar 0.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-15 08:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-20 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:02+0300\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <>\n"
"Language: he\n"
@@ -51,13 +51,20 @@ msgstr ""
"משתמש. ללא עודף, ללא מחסור. תורגש נוחות בשימוש לוח השנה, כאילו הוא בשימוש על "
"ידך כבר שנים!"
-#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:27
+#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:24
msgid "Week view"
msgstr "תצוגה שבועית"
-#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:31
-msgid "Year view"
-msgstr "תצוגה שנתית"
+#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:28
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Month view"
+msgid "Month view"
+msgstr "תצוגה חודשית"
+
+#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:32
+#| msgid "Event deleted"
+msgid "Event editor"
+msgstr "עריכת אירוע"
#: data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in:4
msgid "Access and manage your calendars"
@@ -478,7 +485,7 @@ msgstr "אתמול"
#: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:246
#: src/gui/gcal-event-popover.c:199 src/gui/gcal-event-popover.c:313
-#: src/gui/gcal-window.ui:161
+#: src/gui/gcal-window.ui:154 src/gui/gcal-window.ui:186
msgid "Today"
msgstr "היום"
@@ -627,7 +634,7 @@ msgstr ""
"יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb gmail com>\n"
"<a href=\"https://l10n.gnome.org/teams/he/\">מיזם תרגום GNOME לעברית</a>"
-#: src/gui/gcal-application.c:193 src/gui/gcal-window.ui:261
+#: src/gui/gcal-application.c:193 src/gui/gcal-window.ui:277
msgid "Weather"
msgstr "מזג אוויר"
@@ -1062,6 +1069,16 @@ msgstr "אירוע חדש ב־%d בדצמבר"
msgid "Edit Details…"
msgstr "עריכת פרטים…"
+#: src/gui/gcal-toolbar-end.ui:9
+msgctxt "tooltip"
+msgid "Search for events"
+msgstr "חיפוש אירועים"
+
+#: src/gui/gcal-toolbar-end.ui:21
+msgctxt "tooltip"
+msgid "Add a new event"
+msgstr "הוספת אירוע חדש"
+
#: src/gui/gcal-weather-settings.ui:17
msgid "Show Weather"
msgstr "הצגת מזג אוויר"
@@ -1070,45 +1087,35 @@ msgstr "הצגת מזג אוויר"
msgid "Automatic Location"
msgstr "מיקום אוטומטי"
-#: src/gui/gcal-window.c:698
+#: src/gui/gcal-window.c:699
msgid "Another event deleted"
msgstr "אירוע נוסף נמחק"
-#: src/gui/gcal-window.c:698
+#: src/gui/gcal-window.c:699
msgid "Event deleted"
msgstr "מחיקת אירוע"
-#: src/gui/gcal-window.c:700
+#: src/gui/gcal-window.c:701
msgid "_Undo"
msgstr "_ביטול"
-#: src/gui/gcal-window.ui:177
-msgctxt "tooltip"
-msgid "Add a new event"
-msgstr "הוספת אירוע חדש"
-
-#: src/gui/gcal-window.ui:182
-msgctxt "tooltip"
-msgid "Search for events"
-msgstr "חיפוש אירועים"
-
-#: src/gui/gcal-window.ui:203
+#: src/gui/gcal-window.ui:219
msgid "Week"
msgstr "שבוע"
-#: src/gui/gcal-window.ui:217
+#: src/gui/gcal-window.ui:233
msgid "Month"
msgstr "חודש"
-#: src/gui/gcal-window.ui:257
+#: src/gui/gcal-window.ui:273
msgid "_Online Accounts…"
msgstr "_חשבונות מקוונים…"
-#: src/gui/gcal-window.ui:269
+#: src/gui/gcal-window.ui:285
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_צירופי מקשים"
-#: src/gui/gcal-window.ui:273
+#: src/gui/gcal-window.ui:289
msgid "_About Calendar"
msgstr "על אודות _לוח שנה"
@@ -1292,6 +1299,9 @@ msgstr "מאורעות _עוקבים"
msgid "_All events"
msgstr "_כל האירועים"
+#~ msgid "Year view"
+#~ msgstr "תצוגה שנתית"
+
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "שנה"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]