[gnome-control-center] Update Croatian translation



commit 5d344d4b0a85824b4e0e682d130544cb4db8bc4f
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date:   Sat Aug 20 21:48:36 2022 +0000

    Update Croatian translation

 po/hr.po | 44 +++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 25 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 20ca99a6d..fff9b8bee 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center 2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-13 12:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-18 16:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-20 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-20 23:47+0200\n"
 "Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija linux hr>\n"
 "Language: hr\n"
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Prijavite svoje probleme"
 msgid "diagnostics;crash;"
 msgstr "dijagnostika;rušenje;"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:516
+#: panels/display/cc-display-panel.c:492
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217
 #: panels/power/cc-power-panel.c:737 panels/power/cc-power-panel.c:744
 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:336
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "dijagnostika;rušenje;"
 msgid "On"
 msgstr "Uključeno"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:518 panels/network/net-proxy.c:69
+#: panels/display/cc-display-panel.c:494 panels/network/net-proxy.c:69
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217
 #: panels/power/cc-power-panel.c:731 panels/power/cc-power-panel.c:742
 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:336
@@ -1568,15 +1568,15 @@ msgstr "Uključeno"
 msgid "Off"
 msgstr "Isključeno"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:955
+#: panels/display/cc-display-panel.c:930
 msgid "Apply Changes?"
 msgstr "Primijeni promjene?"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:960
+#: panels/display/cc-display-panel.c:935
 msgid "Changes Cannot be Applied"
 msgstr "Promjene se ne mogu primijeniti"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:962
+#: panels/display/cc-display-panel.c:937
 msgid "This could be due to hardware limitations."
 msgstr "To može biti uzrokovano ograničenjem hardvera."
 
@@ -2694,7 +2694,7 @@ msgid "Custom Shortcuts"
 msgstr "Prilagođeni prečaci"
 
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:64
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:62
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:63
 msgid "Alternate Characters Key"
 msgstr "Zamjenska tipka znakova"
 
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgid "Right Ctrl"
 msgstr "Desni Ctrl"
 
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:80
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:79
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:80
 msgid "Compose Key"
 msgstr "Tipka za sastavljanje"
 
@@ -2803,21 +2803,21 @@ msgstr "Koristi _isti način unosa za sve prozore"
 msgid "Switch input sources _individually for each window"
 msgstr "Prebaci _načine unosa pojedinačno za svaki prozor"
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:58
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:59
 msgid "Special Character Entry"
 msgstr "Unos posebnih znakova"
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:59
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:60
 msgid "Methods for entering symbols and letter variants using the keyboard."
 msgstr "Način unosa varijanti simbola i slova koristeći tipkovnicu."
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:97
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:98
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:319
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:334 shell/cc-window.ui:160
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Prečaci tipkovnice"
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:100
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:101
 msgid "View and Customize Shortcuts"
 msgstr "Pogledaj i prilagodi prečace"
 
@@ -4912,7 +4912,7 @@ msgstr "Ostalo"
 msgid "%s removed"
 msgstr "%s je uklonjen"
 
-#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:691
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:695
 msgid "Error removing account"
 msgstr "Greška pri uklanjanju računa"
 
@@ -5379,23 +5379,23 @@ msgstr ""
 "Tamno;Zaslon;DPMS;Mirovanje;Energija;"
 
 #. Translators: %s is the printer name
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:676
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:685
 #, c-format
 msgid "Printer “%s” has been deleted"
 msgstr "Pisač “%s” je obrisan"
 
 #. Translators: Addition of the new printer failed.
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:928
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:942
 msgid "Failed to add new printer."
 msgstr "Neuspjelo dodavanje novoga pisača."
 
 #. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1233
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1247
 #, c-format
 msgid "Could not load ui: %s"
 msgstr "Nemoguće učitati kor. sučelje: %s"
 
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1301
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1315
 msgid "Unlock to Add Printers and Change Settings"
 msgstr "Otključaj za dodavanje pisača i promjenu postavki"
 
@@ -8688,7 +8688,8 @@ msgstr "Nažalost, to korisničko ime nije dostupno. Pokušajte s drugim."
 msgid "The username is too long."
 msgstr "Korisnčko ime je predugačko."
 
-#: panels/wacom/button-mapping.ui:7 panels/wacom/cc-wacom-page.ui:40
+#: panels/wacom/button-mapping.ui:7 panels/wacom/cc-wacom-ekr-page.ui:19
+#: panels/wacom/cc-wacom-page.ui:40
 msgid "Map Buttons"
 msgstr "Mapiraj tipke"
 
@@ -8758,6 +8759,11 @@ msgstr "Tablet montiran na vanjski zaslon"
 msgid "External tablet device"
 msgstr "Vanjski tablet uređaj"
 
+#. translators: this is a drawing tablet pad, i.e. a collection of buttons and knobs
+#: panels/wacom/cc-wacom-ekr-page.ui:9
+msgid "External pad device"
+msgstr "Vanjski uređaj za crtanje"
+
 #. All displays item
 #: panels/wacom/cc-wacom-page.c:608
 msgid "All Displays"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]