[gnome-calendar] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Update Catalan translation
- Date: Thu, 18 Aug 2022 21:58:37 +0000 (UTC)
commit 704494b1710c38d6852f2b289e1a57e4c32c9f14
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Thu Aug 18 23:58:32 2022 +0200
Update Catalan translation
po/ca.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 42a0f0e6..83bb345f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2012 gnome-calendar's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-calendar package.
#
-# Jordi Mas i Hernandez <jmas softcatala org>, 2013-2021
+# Jordi Mas i Hernàndez <jmas softcatala org>, 2013-2022
# Gil Forcada Codinachs <gil gnome gmail com>, 2018.
#
# N.T.
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 15:27+0100\n"
-"Last-Translator: Jordi Mas <jmas softcatala org>\n"
+"Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez <jmas softcatala org>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"El Calendari del GNOME és una aplicació de calendari simple i bonica "
"dissenyada per a encaixar perfectament amb l'escriptori GNOME. Gràcies a la "
"reutilització dels components amb què s'ha construït l'escriptori GNOME, el "
-"calendari s'integra bé amb l'ecosistema GNOME."
+"Calendari s'integra bé amb l'ecosistema GNOME."
#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:16
msgid ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Copyright © 2012–%d els autors del Calendari"
#: src/gui/gcal-application.c:204
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Jordi Mas i Hernàndez <jmas softcatala org>, 2013-2021\n"
+"Jordi Mas i Hernàndez <jmas softcatala org>, 2013-2022\n"
"Miquel-Àngel Burgos i Fradeja <miquel angel burgos gmail com>, 2020"
#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:6
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Ahir %s"
#: src/gui/gcal-event-popover.c:175
#, c-format
msgid "%1$s %2$d, %3$s"
-msgstr "%2$d, %1$s – %3$s"
+msgstr "%2$d %1$s – %3$s"
#. * Translators: %1$s is a month name (e.g. November), %2$d is the day
#. * of month, %3$d is the year, and %4$s is the hour. This format string
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]