[shotwell] Update Georgian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [shotwell] Update Georgian translation
- Date: Fri, 12 Aug 2022 04:41:48 +0000 (UTC)
commit ca24611b1ed6973701027169a349d32122fe01ed
Author: Zurab Kargareteli <zuraxt gmail com>
Date: Fri Aug 12 04:41:46 2022 +0000
Update Georgian translation
po/ka.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 160baeaf..99807bcb 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/shotwell/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-25 09:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-27 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 22:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-12 06:40+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri doghonadze gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ka\n"
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "სახელის გადარქმევა…"
#: data/ui/faces.ui:469 src/library/TrashPage.vala:114
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "წაშლა"
#: data/ui/import_queue.ui:8
msgid "_Stop Import"
@@ -1787,11 +1787,12 @@ msgstr ""
#: data/ui/multitextentrydialog.ui:25 data/ui/slideshow_settings.ui:38
#: data/ui/textentrydialog.ui:19 src/AppWindow.vala:513 src/AppWindow.vala:534
-#: src/AppWindow.vala:551 src/data_imports/DataImportsUI.vala:302
+#: src/data_imports/DataImportsUI.vala:302
#: src/data_imports/DataImportsUI.vala:420 src/Dialogs.vala:20
#: src/Dialogs.vala:28 src/Dialogs.vala:58 src/Dialogs.vala:764
-#: src/Dialogs.vala:787 src/publishing/PublishingUI.vala:177
-#: src/publishing/PublishingUI.vala:403 src/Resources.vala:123
+#: src/Dialogs.vala:787 src/Exporter.vala:348
+#: src/publishing/PublishingUI.vala:177 src/publishing/PublishingUI.vala:403
+#: src/Resources.vala:123
msgid "_Cancel"
msgstr "გაუქმება"
@@ -1799,7 +1800,7 @@ msgstr "გაუქმება"
#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1112
#: src/Resources.vala:132
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_დიახ"
#: data/ui/offline.ui:221 src/Resources.vala:773
msgid "Remove the selected photos from the library"
@@ -2232,7 +2233,7 @@ msgstr ""
msgid "Visit the Shotwell home page"
msgstr ""
-#: plugins/common/Resources.vala:31 src/AppWindow.vala:584
+#: plugins/common/Resources.vala:31 src/AppWindow.vala:583
msgid "translator-credits"
msgstr "თემური დოღონაძე"
@@ -2298,7 +2299,7 @@ msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/gallery3_authentication_pane.ui:68
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "_პაროლი:"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/gallery3_authentication_pane.ui:108
msgid "Go _Back"
@@ -2619,7 +2620,7 @@ msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_authentication_pane.ui:94
msgid "User _name"
-msgstr ""
+msgstr "_მომხმარებლის სახელი"
#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_authentication_pane.ui:133
msgid "Remember Password"
@@ -2793,7 +2794,7 @@ msgstr ""
#: plugins/shotwell-transitions/ChessEffect.vala:20
msgid "Chess"
-msgstr ""
+msgstr "ჭადრაკი"
#: plugins/shotwell-transitions/CircleEffect.vala:20
msgid "Circle"
@@ -2884,7 +2885,7 @@ msgstr ""
msgid "Leave fullscreen"
msgstr "სრული ეკრანიდან გასვლა"
-#: src/AppWindow.vala:561
+#: src/AppWindow.vala:560
#, c-format
msgid ""
"A fatal error occurred when accessing Shotwell’s library. Shotwell cannot "
@@ -2893,21 +2894,21 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: src/AppWindow.vala:581
+#: src/AppWindow.vala:580
msgid "Visit the Shotwell web site"
msgstr ""
-#: src/AppWindow.vala:593
+#: src/AppWindow.vala:592
#, c-format
msgid "Unable to display help: %s"
msgstr ""
-#: src/AppWindow.vala:601
+#: src/AppWindow.vala:600
#, c-format
msgid "Unable to navigate to bug database: %s"
msgstr ""
-#: src/AppWindow.vala:609
+#: src/AppWindow.vala:608
#, c-format
msgid "Unable to display FAQ: %s"
msgstr ""
@@ -2918,7 +2919,7 @@ msgstr "წარმატება"
#: src/BatchImport.vala:29
msgid "File error"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის შეცდომა"
#: src/BatchImport.vala:32
msgid "Unable to decode file"
@@ -3579,7 +3580,7 @@ msgstr ""
#. link manually ourselves, due to a limitation of help: URIs.
#: src/dialogs/Preferences.vala:108 src/dialogs/Preferences.vala:112
msgid "(Help)"
-msgstr ""
+msgstr "(დახმარება)"
#: src/dialogs/Preferences.vala:116
#, c-format
@@ -3612,7 +3613,7 @@ msgstr ""
#: src/dialogs/ProgressDialog.vala:97
#, c-format
msgid "%d%%"
-msgstr ""
+msgstr "%d%%"
#: src/dialogs/SetBackgroundSlideshow.vala:49
#, c-format
@@ -3674,7 +3675,7 @@ msgstr[1] ""
#: src/Dialogs.vala:74
msgid "Export Video"
-msgstr ""
+msgstr "ვიდეოს გატანა"
#: src/Dialogs.vala:74 src/PhotoPage.vala:3022
msgctxt "Dialog Title"
@@ -4046,7 +4047,7 @@ msgstr ""
#: src/Dialogs.vala:661
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "სახელი:"
#. Dialog title
#: src/Dialogs.vala:672
@@ -4325,7 +4326,7 @@ msgstr ""
#: src/direct/DirectPhotoPage.vala:390 src/direct/DirectPhotoPage.vala:411
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "შენახვა, როგორც"
#. verify this is a directory
#: src/DirectoryMonitor.vala:891
@@ -4604,33 +4605,41 @@ msgstr ""
msgid "Event %s"
msgstr ""
-#: src/Exporter.vala:232
+#: src/Exporter.vala:236 src/Exporter.vala:291
#, c-format
msgid "Unable to generate a temporary file for %s: %s"
msgstr ""
-#: src/Exporter.vala:299
+#: src/Exporter.vala:328
msgid "Exporting"
msgstr "გატანა"
-#: src/Exporter.vala:317
+#: src/Exporter.vala:346
#, c-format
msgid "File %s already exists. Replace?"
msgstr ""
-#: src/Exporter.vala:319
+#: src/Exporter.vala:348
msgid "_Skip"
msgstr "_გამოტოვება"
-#: src/Exporter.vala:319
+#: src/Exporter.vala:348
+msgid "Rename"
+msgstr "სახელის გადარქმევა"
+
+#: src/Exporter.vala:348
+msgid "Rename All"
+msgstr "ყველას გადარქმევა"
+
+#: src/Exporter.vala:348
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "_ჩანაცვლება"
-#: src/Exporter.vala:319
+#: src/Exporter.vala:348
msgid "Replace _All"
msgstr "ყველ_აფრის ჩანაცვლება"
-#: src/Exporter.vala:319
+#: src/Exporter.vala:348
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -5518,7 +5527,7 @@ msgstr ""
#: src/Resources.vala:258
msgid "_Print…"
-msgstr ""
+msgstr "_ბეჭდვა…"
#: src/Resources.vala:260
msgid "Pu_blish…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]