[gnome-contacts] Update Georgian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Update Georgian translation
- Date: Fri, 12 Aug 2022 03:56:05 +0000 (UTC)
commit 100c3cfe8820691dedcf73839554d657b98785db
Author: Zurab Kargareteli <zuraxt gmail com>
Date: Fri Aug 12 03:56:04 2022 +0000
Update Georgian translation
po/ka.po | 178 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 130 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 44338abb..cd6f3613 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-25 21:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-26 08:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 16:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-12 05:54+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri doghonadze gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ka\n"
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:6
-#: data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in:3 src/contacts-main-window.vala:185
-#: src/contacts-main-window.vala:208 src/main.vala:26
+#: data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in:3 src/contacts-main-window.vala:189
+#: src/contacts-main-window.vala:212 src/main.vala:26
msgid "Contacts"
msgstr "კონტაქტები"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
"link contacts from different online sources."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:694 src/contacts-app.vala:148
+#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:735 src/contacts-app.vala:149
msgid "The GNOME Project"
msgstr "პროექტი \"GNOME\""
@@ -92,13 +92,13 @@ msgid "Select a new avatar"
msgstr "აირჩიეთ ახალი ავატარი"
#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:11 data/ui/contacts-crop-dialog.ui:12
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:99 src/contacts-addressbook-dialog.vala:33
-#: src/contacts-editor-property.vala:79
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:105 src/contacts-addressbook-dialog.vala:33
+#: src/contacts-app.vala:342 src/contacts-editor-property.vala:79
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:17 data/ui/contacts-crop-dialog.ui:17
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:261 src/contacts-main-window.vala:217
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:275 src/contacts-main-window.vala:221
msgid "Done"
msgstr "დასრულდა"
@@ -143,68 +143,86 @@ msgid "Surname"
msgstr "გვარი"
#: data/ui/contacts-main-window.ui:19
+msgid "Import…"
+msgstr "შემოტანა…"
+
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:25
msgid "Preferences"
msgstr "მორგება"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:23
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:29
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "კლავიატურის მალსახმობები"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:27
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:33
msgid "Help"
msgstr "დახმარება"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:31
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:37
msgid "About Contacts"
msgstr "Contacts-ის შესახებ"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:75
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:81
msgid "Create new contact"
msgstr "ახალი კონტაქტის შექმნა"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:85
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:91
msgid "Menu"
msgstr "მენიუ"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:92
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:98
msgid "Select Items"
msgstr "ელემენტების არჩევა"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:100
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:106
msgid "Cancel Selection"
msgstr "მონიშვნის გაუქმება"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:127
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:133
msgid "Loading"
msgstr "იტვირთება"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:138
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:144
msgid "Type to search"
msgstr "მოსაძებნად აკრიფეთ"
+#. Export refers to the verb
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:162
+msgid "Export"
+msgstr "გატანა"
+
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:163
+msgid "Export Selected Contacts"
+msgstr "მონიშნული კონტაქტების გატანა"
+
#. Link refers to the verb, from linking contacts together
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:157
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:170
msgid "Link"
msgstr "ბმული"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:164
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:171
+msgid "Link Selected Contacts Together"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:178
msgid "Remove"
msgstr "მოცილება"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:208
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:222
msgid "Back"
msgstr "უკან"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:222 src/contacts-avatar-selector.vala:199
-#: src/contacts-main-window.vala:511
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:236 src/contacts-app.vala:239
+#: src/contacts-app.vala:408 src/contacts-avatar-selector.vala:199
+#: src/contacts-main-window.vala:515 src/contacts-main-window.vala:564
msgid "_Cancel"
msgstr "_გაუქმება"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:245
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:259
msgid "Edit Contact"
msgstr "კოტაქტის ჩასწორება"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:252
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:266
msgid "Delete Contact"
msgstr "%1 კონტაქტის წაშლა"
@@ -258,47 +276,102 @@ msgid ""
"You are able to view and edit contacts from other address books."
msgstr ""
-#: src/contacts-app.vala:44
+#: src/contacts-app.vala:45
msgid "Show contact with this email address"
msgstr ""
-#: src/contacts-app.vala:45
+#: src/contacts-app.vala:46
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr ""
-#: src/contacts-app.vala:46
+#: src/contacts-app.vala:47
msgid "Show contacts with the given filter"
msgstr ""
-#: src/contacts-app.vala:47
+#: src/contacts-app.vala:48
msgid "Show the current version of Contacts"
msgstr ""
-#: src/contacts-app.vala:109 src/contacts-app.vala:168
+#: src/contacts-app.vala:110 src/contacts-app.vala:169
msgid "Contact not found"
msgstr "კონტაქტები ვერ ვპოვე"
-#: src/contacts-app.vala:110
+#: src/contacts-app.vala:111
#, c-format
msgid "No contact with id %s found"
msgstr ""
-#: src/contacts-app.vala:111 src/contacts-app.vala:170
+#: src/contacts-app.vala:112 src/contacts-app.vala:171
#: src/contacts-contact-pane.vala:261 src/contacts-utils.vala:107
msgid "_Close"
msgstr "დახურვა"
-#: src/contacts-app.vala:154
+#: src/contacts-app.vala:155
msgid ""
"© 2011 Red Hat, Inc.\n"
"© 2011-2020 The Contacts Developers"
msgstr ""
-#: src/contacts-app.vala:169
+#: src/contacts-app.vala:170
#, c-format
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr ""
+#: src/contacts-app.vala:233
+msgid "Primary address book not found"
+msgstr "მისამართების ძირითადი წიგნაკი ვერ ვიპოვე"
+
+#: src/contacts-app.vala:235
+msgid ""
+"Contacts can't find the configured primary address book. You might "
+"experience issues creating or editing contacts"
+msgstr ""
+
+#: src/contacts-app.vala:236
+msgid "Go To _Preferences"
+msgstr "_მორგება"
+
+#: src/contacts-app.vala:341
+msgid "Import"
+msgstr "შემოტანა"
+
+#: src/contacts-app.vala:381
+msgid "Error reading file"
+msgstr "ფაილის წაკითხვის შეცდომა"
+
+#: src/contacts-app.vala:382
+#, c-format
+msgid "An error occurred reading the file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/contacts-app.vala:383 src/contacts-app.vala:393
+msgid "_OK"
+msgstr "_დიახ"
+
+#: src/contacts-app.vala:391
+msgid "No contacts founds"
+msgstr "კონტაქტები ვერ ვპოვე"
+
+#: src/contacts-app.vala:392
+msgid "The imported file does not seem to contain any contacts"
+msgstr ""
+
+#. Second step: ask the user for confirmation
+#: src/contacts-app.vala:400
+#, c-format
+msgid "By continuing, you will import %u contact"
+msgid_plural "By continuing, you will import %u contacts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/contacts-app.vala:403
+msgid "Continue Import?"
+msgstr "გავაგრძელო შემოტანა?"
+
+#: src/contacts-app.vala:404
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "_გაგრძელება"
+
#: src/contacts-avatar-selector.vala:126
msgid "No Camera Detected"
msgstr "კამერა ვერ ვიპოვე"
@@ -346,29 +419,29 @@ msgid "Unable to find newly created contact"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "$ROLE at $ORGANISATION", e.g. "CEO at Linux Inc."
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:235
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:233
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s %s-ში"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:267
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:265
#, c-format
msgid "Send an email to %s"
msgstr "ელფოსტის გაგზავნა %s-თან"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:296
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:294
msgid "Start a call"
msgstr "ზარის დაწყება"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:345
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:343
msgid "Visit website"
msgstr "ვებგვერდის ნახვა"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:395
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:393
msgid "Their birthday is today! 🎉"
msgstr ""
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:440
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:438
msgid "Show on the map"
msgstr "რუკაზე ჩვენება"
@@ -601,46 +674,55 @@ msgstr ""
msgid "Unlink"
msgstr "მოხსნა"
-#: src/contacts-main-window.vala:187
+#: src/contacts-main-window.vala:191
#, c-format
msgid "%llu Selected"
msgid_plural "%llu Selected"
msgstr[0] "%llu მონიშნულია"
msgstr[1] "%llu მონიშნულია"
-#: src/contacts-main-window.vala:217
+#: src/contacts-main-window.vala:221
msgid "_Add"
msgstr "_დამატება"
-#: src/contacts-main-window.vala:247
+#: src/contacts-main-window.vala:251
#, c-format
msgid "Editing %s"
msgstr "%s-ის ჩასწორება"
-#: src/contacts-main-window.vala:267
+#: src/contacts-main-window.vala:271
#, c-format
msgid "%d Selected"
msgid_plural "%d Selected"
msgstr[0] "%d მონიშნულია"
msgstr[1] "%d მონიშნულია"
-#: src/contacts-main-window.vala:287 src/contacts-main-window.vala:482
-#: src/contacts-main-window.vala:522
+#: src/contacts-main-window.vala:291 src/contacts-main-window.vala:486
+#: src/contacts-main-window.vala:526
msgid "_Undo"
msgstr "_დაბრუნება"
-#: src/contacts-main-window.vala:354
+#: src/contacts-main-window.vala:358
msgid "New Contact"
msgstr "ახალი"
-#: src/contacts-main-window.vala:445
+#: src/contacts-main-window.vala:449
msgid "Unmark as favorite"
msgstr "რჩეულობის მოხსნა"
-#: src/contacts-main-window.vala:447
+#: src/contacts-main-window.vala:451
msgid "Mark as favorite"
msgstr "რჩეულად მონიშვნა"
+#. Open up a file chooser
+#: src/contacts-main-window.vala:560
+msgid "Export to file"
+msgstr "ფაილში გატანა"
+
+#: src/contacts-main-window.vala:563
+msgid "_Export"
+msgstr "_გატანა"
+
#: src/contacts-preferences-window.vala:30
msgid "Primary Address Book"
msgstr "მისამართების ძირითადი წიგნაკი"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]