[seahorse] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Update Finnish translation
- Date: Wed, 10 Aug 2022 16:40:25 +0000 (UTC)
commit 3e0c68dd208b5113132051c043f43b3d9275b00a
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Wed Aug 10 16:40:22 2022 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 111 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 58 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index a9e42544..dc0a3229 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/seahorse/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-13 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-04 21:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-12 10:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-10 19:39+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-02-19 15:25:28+0000\n"
#: common/add-keyserver-dialog.vala:32
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Valitse päiväys kalenterista"
#: pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:74 pgp/seahorse-keyserver-sync.ui:79
#: pgp/seahorse-revoke.ui:73 pkcs11/pkcs11-request.vala:55
#: pkcs11/pkcs11-request.vala:106 src/import-dialog.vala:34
-#: src/key-manager.vala:270
+#: src/key-manager.vala:270 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:193
msgid "_Cancel"
msgstr "_Peru"
@@ -444,16 +444,17 @@ msgstr ""
"avainpalvelimilta, asettaa tunnuslauseen välimuistiin sekä varmuuskopioida "
"avaimet ja avainnipun."
-#: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:202
+#: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:220
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Gnome-projekti"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.seahorse.Application.desktop.in.in:6
-msgid "keyring;encryption;security;sign;ssh;"
+#| msgid "keyring;encryption;security;sign;ssh;"
+msgid "keyring;encryption;security;sign;ssh;gpg;pgp;"
msgstr ""
-"keyring;encryption;security;sign;ssh;avainnippu;salaus;turvallisuus;"
-"tietoturva;kirjautuminen;"
+"keyring;encryption;security;sign;ssh;gpg;pgp;avainnippu;salaus;turvallisuus;"
+"tietoturva;allekirjoita;"
#: gkr/gkr-backend.vala:43
msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
@@ -818,7 +819,7 @@ msgstr "Luo uusi käyttäjätunniste"
msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key."
msgstr "Salauksen purku ei onnistunut. Sinulla ei ehkä ole purkuavainta."
-#: pgp/seahorse-gpgme.c:73 pgp/seahorse-hkp-source.c:477
+#: pgp/seahorse-gpgme.c:73
msgid "The operation was cancelled"
msgstr "Toiminto keskeytettiin"
@@ -864,7 +865,7 @@ msgid "PGP keys"
msgstr "PGP-avaimet"
#: pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.c:81 pkcs11/pkcs11-generate.vala:60
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:147
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:130
msgid "RSA"
msgstr "RSA"
@@ -926,11 +927,11 @@ msgstr "Avaimen _lisäasetukset"
msgid "_Comment"
msgstr "_Kommentti"
-#: pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:169 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:127
+#: pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:169 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:110
msgid "Encryption _Type"
msgstr "Salaus_tyyppi"
-#: pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:199 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:164
+#: pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:199 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:147
msgid "Key _Strength (bits)"
msgstr "Avaimen _vahvuus (bittejä)"
@@ -1281,17 +1282,6 @@ msgstr "Tuntematon"
msgid "ElGamal"
msgstr "ElGamal"
-#: pgp/seahorse-hkp-source.c:499
-#, c-format
-msgid "Search was not specific enough. Server “%s” found too many keys."
-msgstr ""
-"Haku ei ollut tarpeeksi tarkka. Palvelin “%s” löysi liian monta avainta."
-
-#: pgp/seahorse-hkp-source.c:503
-#, c-format
-msgid "Couldn’t communicate with server “%s”: %s"
-msgstr "Palvelimeen “%s” ei saatu yhteyttä: %s"
-
#: pgp/seahorse-keyserver-results.c:62
#, c-format
msgid "Couldn’t import key: %s"
@@ -1991,12 +1981,12 @@ msgstr "Tuotavat tiedot"
msgid "_Import"
msgstr "_Tuo"
-#: src/import-dialog.vala:74
+#: src/import-dialog.vala:77
msgid "Import failed"
msgstr "Tuonti epäonnistui"
#. The prompt
-#: src/key-manager.vala:268 ssh/operation.vala:324
+#: src/key-manager.vala:268 ssh/operation.vala:216
msgid "Import Key"
msgstr "Tuo avain"
@@ -2129,11 +2119,15 @@ msgstr "Suodata"
msgid "This collection seems to be empty"
msgstr "Tämä kokoelma vaikuttaa tyhjältä"
-#: src/seahorse-key-manager.ui:525
+#: src/seahorse-key-manager.ui:521
+msgid "Add new items"
+msgstr "Lisää uusia kohteita"
+
+#: src/seahorse-key-manager.ui:536
msgid "Keyring is locked"
msgstr "Avainnippu on lukittu"
-#: src/seahorse-key-manager.ui:530
+#: src/seahorse-key-manager.ui:541
msgid "Unlock"
msgstr "Avaa lukitus"
@@ -2208,18 +2202,18 @@ msgstr "SSH-avain"
msgid "No public key file is available for this key."
msgstr "Tälle avaimelle ei ole saatavilla julkista avainta."
-#: ssh/generate.vala:94
+#: ssh/generate.vala:85
+msgid "Creating Secure Shell Key"
+msgstr "Luodaan SSH-avainta"
+
+#: ssh/generate.vala:93
msgid "Couldn’t load newly generated Secure Shell key"
msgstr "Uutta luotua SSH-avainta ei voitu ladata"
-#: ssh/generate.vala:98
+#: ssh/generate.vala:96
msgid "Couldn’t generate Secure Shell key"
msgstr "SSH-avainta ei voitu luoda"
-#: ssh/generate.vala:101
-msgid "Creating Secure Shell Key"
-msgstr "Luodaan SSH-avainta"
-
#: ssh/key-length-chooser.vala:92
msgid "1024 bits"
msgstr "1024 bittiä"
@@ -2270,26 +2264,26 @@ msgstr "(Lukukelvoton SSH-avain)"
msgid "Secure Shell Key"
msgstr "SSH-avain"
-#: ssh/operation.vala:219
+#: ssh/operation.vala:111
msgid "Remote Host Password"
msgstr "Etäpalvelimen salasana"
-#: ssh/operation.vala:262
+#: ssh/operation.vala:154
msgid "Enter Key Passphrase"
msgstr "Syötä avaimen tunnuslause"
-#: ssh/operation.vala:288
+#: ssh/operation.vala:180
msgid "Passphrase for New Secure Shell Key"
msgstr "Uuden SSH-avaimen tunnuslause"
#. No filename specified, make one up
#. Add the comment to the output
-#: ssh/operation.vala:321
+#: ssh/operation.vala:213
#, c-format
msgid "Importing key: %s"
msgstr "Tuodaan avaimia: %s"
-#: ssh/operation.vala:321
+#: ssh/operation.vala:213
msgid "Importing key. Enter passphrase"
msgstr "Tuodaan avainta. Syötä tunnuslause"
@@ -2320,35 +2314,35 @@ msgstr "Syötä uusi tunnuslause: %s"
msgid "Enter the new passphrase again: %s"
msgstr "Syötä uusi tunnuslause uudelleen: %s"
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:8
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:7
msgid "New Secure Shell Key"
msgstr "Uusi SSH-avain"
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:55
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:38
msgid "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to other computers."
msgstr "SSH mahdollistaa salattujen yhteyksien luonnin muihin tietokoneisiin."
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:78
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:61
msgid "_Description"
msgstr "_Kuvaus"
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:111
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:94
msgid "Your email address, or a reminder of what this key is for."
msgstr "Sähköpostiosoitteesi tai muu muistutus tämän avaimen tarkoitusperästä."
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:148
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:131
msgid "DSA"
msgstr "DSA"
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:149
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:132
msgid "ECDSA"
msgstr "ECDSA"
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:150
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:133
msgid "ED25519"
msgstr "ED25519"
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:195
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:178
msgid ""
"If there is a computer you want to use this key with, you can set up that "
"computer to recognize your new key."
@@ -2356,13 +2350,9 @@ msgstr ""
"Jos sinulla on jo tietokone, johon yhteyttä otettaessa haluaisit käyttää "
"tätä avainta, voit asettaa kyseisen tietokoneen tunnistamaan uuden avaimesi."
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:221
-msgid "_Just Create Key"
-msgstr "Luo _vain avain"
-
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:235
-msgid "_Create and Set Up"
-msgstr "_Luo ja ota käyttöön"
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:201
+msgid "_Generate"
+msgstr "_Luo"
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:11
msgid "SSH Key Properties"
@@ -2468,6 +2458,21 @@ msgstr "SSH-avaimia ei voitu määritellä etätietokoneella."
msgid "Configuring Secure Shell Keys…"
msgstr "Määritellään SSH-avaimia…"
+#, c-format
+#~ msgid "Search was not specific enough. Server “%s” found too many keys."
+#~ msgstr ""
+#~ "Haku ei ollut tarpeeksi tarkka. Palvelin “%s” löysi liian monta avainta."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Couldn’t communicate with server “%s”: %s"
+#~ msgstr "Palvelimeen “%s” ei saatu yhteyttä: %s"
+
+#~ msgid "_Just Create Key"
+#~ msgstr "Luo _vain avain"
+
+#~ msgid "_Create and Set Up"
+#~ msgstr "_Luo ja ota käyttöön"
+
#~ msgid "Seahorse"
#~ msgstr "Seahorse"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]