[gnome-control-center] Update Bulgarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Update Bulgarian translation
- Date: Fri, 5 Aug 2022 08:57:39 +0000 (UTC)
commit 646e71c761f289c6ac5e93ff322ff3ee67747bef
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Fri Aug 5 08:57:38 2022 +0000
Update Bulgarian translation
po/bg.po | 247 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 175 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 0c0e79d7c..b18e274b5 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-03 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-05 11:40+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-05 08:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-05 11:56+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -1445,9 +1445,11 @@ msgstr "Автоматичен часови _пояс"
msgid "Requires location services enabled and internet access"
msgstr "Изисква връзка към Интернет и включени услуги за местоположение"
+#. TRANSLATORS: if the function is enabled through BIOS or OS settings.
#. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup
#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:212
#: panels/display/cc-display-settings.ui:23
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:247
#: panels/keyboard/cc-xkb-modifier-dialog.ui:43
#: panels/location/cc-location-panel.ui:9 panels/screen/cc-screen-panel.ui:40
#: panels/screen/cc-screen-panel.ui:76 panels/screen/cc-screen-panel.ui:96
@@ -1794,12 +1796,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: secure boot refers to the system firmware security mode
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:72
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:106
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:109
msgid "Secure Boot is Active"
msgstr "Атестираното стартиране е включено"
#. TRANSLATORS: this is the first section of the decription
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:76
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:77
msgid ""
"Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device "
"starts. It is currently turned on and is functioning correctly."
@@ -1809,12 +1811,12 @@ msgstr ""
"в момента работи правилно."
#. TRANSLATORS: secure boot refers to the system firmware security mode
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:82
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:83
msgid "Secure Boot Has Problems"
msgstr "Атестираното стартиране има проблеми"
#. TRANSLATORS: this is the first section of the decription.
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:86
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:87
msgid ""
"Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device "
"starts. It is currently turned on, but will not work due to having an "
@@ -1825,7 +1827,7 @@ msgstr ""
"но не работи, защото ползва неправилен ключ."
#. TRANSLATORS: this is the second section of description.
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:89
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:90
msgid ""
"Secure boot problems can often be resolved from your computer's UEFI "
"firmware settings (BIOS) and your hardware manufacturer may provide "
@@ -1836,20 +1838,19 @@ msgstr ""
"производителят на хардуера може да ви даде информация как да го направите."
#. TRANSLATORS: this is the third section of description.
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:92
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:93
msgid "For help, contact your hardware manufacturer or IT support provider."
msgstr ""
"За помощ се обърнете към производителя на хардуера или доставчика ви на "
"услуги по поддръжка на IT."
#. TRANSLATORS: secure boot refers to the system firmware security mode
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:98
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:118
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:99
msgid "Secure Boot is Turned Off"
msgstr "Атестираното стартиране е изключено"
#. TRANSLATORS: this is the first section of the description.
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:102
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:103
msgid ""
"Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device "
"starts. It is currently turned off."
@@ -1858,7 +1859,7 @@ msgstr ""
"който не е одобрен, при стартирането на системата. Тази защита не е включена."
#. TRANSLATORS: this is the second section of the description.
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:105
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:106
msgid ""
"Secure boot can often be turned on from your computer's UEFI firmware "
"settings (BIOS). For help, contact your hardware manufacturer or IT support "
@@ -1882,18 +1883,30 @@ msgstr ""
"услуги по поддръжка на IT."
#. TRANSLATORS: HSI stands for Host Security ID and device refers to the computer as a whole
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:70
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:79
#, c-format
msgid "Device conforms to HSI level %d"
msgstr "Устройството отговаря на ниво HSI %d"
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:85
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:87
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:89
+msgid "Passed"
+msgstr "Успешно преминато"
+
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:85
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:87
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:89
+msgid "Failed"
+msgstr "Неуспешно преминаване"
+
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 0/4 stars
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:98
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:446
-msgid "No Protection"
-msgstr "Никаква защита"
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:136
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:472
+msgid "Security Level 0"
+msgstr "Ниво на сигурност 0"
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:99
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:137
msgid ""
"This device has no protection against hardware security issues. This could "
"be because of a hardware or firmware configuration issue. It is recommended "
@@ -1904,13 +1917,13 @@ msgstr ""
"Препоръчваме ви да се свържете с доставчика ви на услуги по поддръжка на IT."
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 1/4 stars
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:111
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:80
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:453
-msgid "Minimal Protection"
-msgstr "Минимална защита"
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:145
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:338
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:479
+msgid "Security Level 1"
+msgstr "Ниво на сигурност 1"
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:112
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:146
msgid ""
"This device has minimal protection against hardware security issues. This is "
"the lowest device security level and only provides protection against simple "
@@ -1921,13 +1934,13 @@ msgstr ""
"простите атаки."
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 2/4 stars
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:127
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:94
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:460
-msgid "Basic Protection"
-msgstr "Основна защита"
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:154
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:343
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:486
+msgid "Security Level 2"
+msgstr "Ниво на сигурност 2"
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:128
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:155
msgid ""
"This device has basic protection against hardware security issues. This "
"provides protection against some common security threats."
@@ -1936,13 +1949,13 @@ msgstr ""
"хардуера. Тя работи срещу най-честите атаки."
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 3/4 stars
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:146
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:108
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:467
-msgid "Extended Protection"
-msgstr "Допълнителна защита"
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:163
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:348
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:493
+msgid "Security Level 3"
+msgstr "Ниво на сигурност 3"
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:147
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:164
msgid ""
"This device has extended protection against hardware security issues. This "
"is the highest device security level and provides protection against "
@@ -1951,23 +1964,23 @@ msgstr ""
"Това устройство има допълнителна защита срещу проблеми на сигурността на "
"хардуера. Това е най-високото ниво на защита дори и срещу силни атаки."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:156
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:172
msgid "Error: unable to determine HSI level."
msgstr "Грешка: нивото на HSI не може да се определи."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:157
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:173
msgid "Error: unable to determine Incorrect HSI level."
msgstr "Грешка: грешното ниво на HSI не може да се определи."
#. TRANSLATORS: hardware manufacturer as in OEM
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:172
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:182
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:189
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:188
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:198
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:205
msgid "Contact your hardware manufacturer for help with security updates."
msgstr "Свържете се с производителя на хардуера за обновления на сигурността."
#. TRANSLATORS: support technician as in someone with root
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:174
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:190
msgid ""
"It might be possible to resolve this issue in the device’s UEFI firmware "
"settings, or by a support technician."
@@ -1975,8 +1988,8 @@ msgstr ""
"Възможно е проблемът да бъде отстранен с промяна на настройка във фърмуера "
"UEFI или от служител от поддръжката."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:183
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:194
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:199
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:210
msgid ""
"It might be possible to resolve this issue in the device’s UEFI firmware "
"settings."
@@ -1985,44 +1998,48 @@ msgstr ""
"UEFI."
#. TRANSLATORS: support technician as in someone with root
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:200
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:216
msgid "It might be possible for a support technician to resolve this issue."
msgstr "Възможно е проблемът да бъде отстранен от служител от поддръжката."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:302
-msgid "Minimal Security Protections"
-msgstr "Минимална защита на сигурността"
-
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:307
-msgid "Basic Security Protections"
-msgstr "Основна защита на сигурността"
-
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:312
-msgid "Extended Security Protections"
-msgstr "Допълнитерна защита на сигурността"
-
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:22
msgid "Security Level"
msgstr "Ниво на сигурността"
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:107
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:88
+msgid "Level 1"
+msgstr "Ниво 1"
+
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:123
+msgid "Level 2"
+msgstr "Ниво 2"
+
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:158
+msgid "Level 3"
+msgstr "Ниво 3"
+
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:110
msgid "Protected against malicious software when the device starts."
msgstr "Има защита срещу зломишлен софтуер при стартирането на устройството."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:112
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:115
msgid "Secure Boot has Problems"
msgstr "Проблеми в атестираното стартиране"
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:113
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:116
msgid "Some protection when the device is started."
msgstr "Някаква защита при стартиране на устройството."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:119
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:121
+msgid "Secure Boot is Off"
+msgstr "Атестираното стартиране е изключено"
+
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:122
msgid "No protection when the device is started."
msgstr "Без защита при стартиране на устройството."
#. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:138
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:141
msgid ""
"This issue could have been caused by a change in UEFI firmware settings, an "
"operating system configuration change, or because of malicious software on "
@@ -2033,7 +2050,7 @@ msgstr ""
"зломишлен софтуер."
#. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:146
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:149
msgid ""
"This issue could have been caused by a change in the UEFI firmware settings, "
"or because of malicious software on this system."
@@ -2042,7 +2059,7 @@ msgstr ""
"присъствието на зломишлен софтуер."
#. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:153
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:156
msgid ""
"This issue could have been caused by an operating system configuration "
"change, or because of malicious software on this system."
@@ -2050,29 +2067,29 @@ msgstr ""
"Проблемът може да се дължи на промяна на настройките на операционната "
"система или присъствието на зломишлен софтуер."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:447
-msgid "Highly exposed to security threats."
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:473
+msgid "Exposed to serious security threats."
msgstr "Никаква защита към атаки срещу сигурността."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:454
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:480
msgid "Limited protection against simple security threats."
msgstr "Ограничена защита към най-простите атаки срещу сигурността."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:461
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:487
msgid "Protected against common security threats."
msgstr "Защитено към чести атаки срещу сигурността."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:468
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:475
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:494
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:502
msgid "Protected against a wide range of security threats."
msgstr "Защитено към голям спектър от атаки срещу сигурността."
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 4/4 stars
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:474
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:501
msgid "Comprehensive Protection"
msgstr "Допълнителна защита"
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.ui:138
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.ui:150
msgid "No Events"
msgstr "Няма събития"
@@ -2270,6 +2287,71 @@ msgstr "Защита на AMD срещу запис на фърмуера"
msgid "Fused Platform"
msgstr "Слята платформа"
+#. TRANSLATORS: if the stauts is valid. For example security check is valid and key is valid.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:237
+msgid "Valid"
+msgstr "Валидно"
+
+#. TRANSLATORS: if the status or key is not valid.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:242
+msgid "Not Valid"
+msgstr "Невалидно"
+
+#. TRANSLATORS: if the function is not enabled through BIOS or OS settings.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:252
+msgid "Not Enabled"
+msgstr "Изключено"
+
+#. TRANSLATORS: the memory space or system mode is locked to prevent from malicious modification.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:257
+msgid "Locked"
+msgstr "Заключено"
+
+#. TRANSLATORS: the memory space or system mode is not locked.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:262
+msgid "Not Locked"
+msgstr "Отключено"
+
+#. TRANSLATORS: The data is encrypted to prevent from malicious reading.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:267
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Шифрирано"
+
+#. TRANSLATORS: the data in memory is plane text.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:272
+msgid "Not Encrypted"
+msgstr "Нешифрирано"
+
+#. TRANSLATORS: Linux kernel is tainted by third party kernel module.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:277
+msgid "Tainted"
+msgstr "Замърсено"
+
+#. TRANSLATORS: All the loaded kernel module are licensed.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:282
+msgid "Not Tainted"
+msgstr "Чисто"
+
+#. TRANSLATORS: the feature can be detected.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:287
+msgid "Found"
+msgstr "Открито"
+
+#. TRANSLATORS: the feature can't be detected.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:292
+msgid "Not Found"
+msgstr "Липсва"
+
+#. TRANSLATORS: the function is supported by hardware.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:297
+msgid "Supported"
+msgstr "Поддържано"
+
+#. TRANSLATORS: the function isn't supported by hardware.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:302
+msgid "Not Supported"
+msgstr "Неподдържано"
+
#: panels/firmware-security/gnome-firmware-security-panel.desktop.in.in:3
msgid "Device Security"
msgstr "Сигурност на устройство"
@@ -9579,6 +9661,27 @@ msgstr[1] "%u входа"
msgid "System Sounds"
msgstr "Системни звуци"
+#~ msgid "No Protection"
+#~ msgstr "Никаква защита"
+
+#~ msgid "Minimal Protection"
+#~ msgstr "Минимална защита"
+
+#~ msgid "Basic Protection"
+#~ msgstr "Основна защита"
+
+#~ msgid "Extended Protection"
+#~ msgstr "Допълнителна защита"
+
+#~ msgid "Minimal Security Protections"
+#~ msgstr "Минимална защита на сигурността"
+
+#~ msgid "Basic Security Protections"
+#~ msgstr "Основна защита на сигурността"
+
+#~ msgid "Extended Security Protections"
+#~ msgstr "Допълнитерна защита на сигурността"
+
#~ msgid "Light"
#~ msgstr "Светъл"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]