[gnome-control-center] Update Bulgarian translation



commit 646e71c761f289c6ac5e93ff322ff3ee67747bef
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date:   Fri Aug 5 08:57:38 2022 +0000

    Update Bulgarian translation

 po/bg.po | 247 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 175 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 0c0e79d7c..b18e274b5 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center main\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-03 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-05 11:40+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-05 08:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-05 11:56+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -1445,9 +1445,11 @@ msgstr "Автоматичен часови _пояс"
 msgid "Requires location services enabled and internet access"
 msgstr "Изисква връзка към Интернет и включени услуги за местоположение"
 
+#. TRANSLATORS: if the function is enabled through BIOS or OS settings.
 #. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup
 #: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:212
 #: panels/display/cc-display-settings.ui:23
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:247
 #: panels/keyboard/cc-xkb-modifier-dialog.ui:43
 #: panels/location/cc-location-panel.ui:9 panels/screen/cc-screen-panel.ui:40
 #: panels/screen/cc-screen-panel.ui:76 panels/screen/cc-screen-panel.ui:96
@@ -1794,12 +1796,12 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: secure boot refers to the system firmware security mode
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:72
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:106
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:109
 msgid "Secure Boot is Active"
 msgstr "Атестираното стартиране е включено"
 
 #. TRANSLATORS: this is the first section of the decription
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:76
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:77
 msgid ""
 "Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device "
 "starts. It is currently turned on and is functioning correctly."
@@ -1809,12 +1811,12 @@ msgstr ""
 "в момента работи правилно."
 
 #. TRANSLATORS: secure boot refers to the system firmware security mode
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:82
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:83
 msgid "Secure Boot Has Problems"
 msgstr "Атестираното стартиране има проблеми"
 
 #. TRANSLATORS: this is the first section of the decription.
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:86
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:87
 msgid ""
 "Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device "
 "starts. It is currently turned on, but will not work due to having an "
@@ -1825,7 +1827,7 @@ msgstr ""
 "но не работи, защото ползва неправилен ключ."
 
 #. TRANSLATORS: this is the second section of description.
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:89
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:90
 msgid ""
 "Secure boot problems can often be resolved from your computer's UEFI "
 "firmware settings (BIOS) and your hardware manufacturer may provide "
@@ -1836,20 +1838,19 @@ msgstr ""
 "производителят на хардуера може да ви даде информация как да го направите."
 
 #. TRANSLATORS: this is the third section of description.
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:92
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:93
 msgid "For help, contact your hardware manufacturer or IT support provider."
 msgstr ""
 "За помощ се обърнете към производителя на хардуера или доставчика ви на "
 "услуги по поддръжка на IT."
 
 #. TRANSLATORS: secure boot refers to the system firmware security mode
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:98
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:118
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:99
 msgid "Secure Boot is Turned Off"
 msgstr "Атестираното стартиране е изключено"
 
 #. TRANSLATORS: this is the first section of the description.
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:102
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:103
 msgid ""
 "Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device "
 "starts. It is currently turned off."
@@ -1858,7 +1859,7 @@ msgstr ""
 "който не е одобрен, при стартирането на системата. Тази защита не е включена."
 
 #. TRANSLATORS: this is the second section of the description.
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:105
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:106
 msgid ""
 "Secure boot can often be turned on from your computer's UEFI firmware "
 "settings (BIOS). For help, contact your hardware manufacturer or IT support "
@@ -1882,18 +1883,30 @@ msgstr ""
 "услуги по поддръжка на IT."
 
 #. TRANSLATORS: HSI stands for Host Security ID and device refers to the computer as a whole
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:70
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:79
 #, c-format
 msgid "Device conforms to HSI level %d"
 msgstr "Устройството отговаря на ниво HSI %d"
 
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:85
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:87
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:89
+msgid "Passed"
+msgstr "Успешно преминато"
+
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:85
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:87
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:89
+msgid "Failed"
+msgstr "Неуспешно преминаване"
+
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 0/4 stars
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:98
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:446
-msgid "No Protection"
-msgstr "Никаква защита"
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:136
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:472
+msgid "Security Level 0"
+msgstr "Ниво на сигурност 0"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:99
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:137
 msgid ""
 "This device has no protection against hardware security issues. This could "
 "be because of a hardware or firmware configuration issue. It is recommended "
@@ -1904,13 +1917,13 @@ msgstr ""
 "Препоръчваме ви да се свържете с доставчика ви на услуги по поддръжка на IT."
 
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 1/4 stars
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:111
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:80
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:453
-msgid "Minimal Protection"
-msgstr "Минимална защита"
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:145
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:338
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:479
+msgid "Security Level 1"
+msgstr "Ниво на сигурност 1"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:112
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:146
 msgid ""
 "This device has minimal protection against hardware security issues. This is "
 "the lowest device security level and only provides protection against simple "
@@ -1921,13 +1934,13 @@ msgstr ""
 "простите атаки."
 
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 2/4 stars
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:127
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:94
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:460
-msgid "Basic Protection"
-msgstr "Основна защита"
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:154
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:343
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:486
+msgid "Security Level 2"
+msgstr "Ниво на сигурност 2"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:128
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:155
 msgid ""
 "This device has basic protection against hardware security issues. This "
 "provides protection against some common security threats."
@@ -1936,13 +1949,13 @@ msgstr ""
 "хардуера. Тя работи срещу най-честите атаки."
 
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 3/4 stars
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:146
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:108
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:467
-msgid "Extended Protection"
-msgstr "Допълнителна защита"
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:163
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:348
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:493
+msgid "Security Level 3"
+msgstr "Ниво на сигурност 3"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:147
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:164
 msgid ""
 "This device has extended protection against hardware security issues. This "
 "is the highest device security level and provides protection against "
@@ -1951,23 +1964,23 @@ msgstr ""
 "Това устройство има допълнителна защита срещу проблеми на сигурността на "
 "хардуера. Това е най-високото ниво на защита дори и срещу силни атаки."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:156
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:172
 msgid "Error: unable to determine HSI level."
 msgstr "Грешка: нивото на HSI не може да се определи."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:157
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:173
 msgid "Error: unable to determine Incorrect HSI level."
 msgstr "Грешка: грешното ниво на HSI не може да се определи."
 
 #. TRANSLATORS: hardware manufacturer as in OEM
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:172
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:182
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:189
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:188
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:198
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:205
 msgid "Contact your hardware manufacturer for help with security updates."
 msgstr "Свържете се с производителя на хардуера за обновления на сигурността."
 
 #. TRANSLATORS: support technician as in someone with root
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:174
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:190
 msgid ""
 "It might be possible to resolve this issue in the device’s UEFI firmware "
 "settings, or by a support technician."
@@ -1975,8 +1988,8 @@ msgstr ""
 "Възможно е проблемът да бъде отстранен с промяна на настройка във фърмуера "
 "UEFI или от служител от поддръжката."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:183
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:194
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:199
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:210
 msgid ""
 "It might be possible to resolve this issue in the device’s UEFI firmware "
 "settings."
@@ -1985,44 +1998,48 @@ msgstr ""
 "UEFI."
 
 #. TRANSLATORS: support technician as in someone with root
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:200
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:216
 msgid "It might be possible for a support technician to resolve this issue."
 msgstr "Възможно е проблемът да бъде отстранен от служител от поддръжката."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:302
-msgid "Minimal Security Protections"
-msgstr "Минимална защита на сигурността"
-
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:307
-msgid "Basic Security Protections"
-msgstr "Основна защита на сигурността"
-
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:312
-msgid "Extended Security Protections"
-msgstr "Допълнитерна защита на сигурността"
-
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:22
 msgid "Security Level"
 msgstr "Ниво на сигурността"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:107
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:88
+msgid "Level 1"
+msgstr "Ниво 1"
+
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:123
+msgid "Level 2"
+msgstr "Ниво 2"
+
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:158
+msgid "Level 3"
+msgstr "Ниво 3"
+
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:110
 msgid "Protected against malicious software when the device starts."
 msgstr "Има защита срещу зломишлен софтуер при стартирането на устройството."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:112
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:115
 msgid "Secure Boot has Problems"
 msgstr "Проблеми в атестираното стартиране"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:113
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:116
 msgid "Some protection when the device is started."
 msgstr "Някаква защита при стартиране на устройството."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:119
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:121
+msgid "Secure Boot is Off"
+msgstr "Атестираното стартиране е изключено"
+
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:122
 msgid "No protection when the device is started."
 msgstr "Без защита при стартиране на устройството."
 
 #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:138
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:141
 msgid ""
 "This issue could have been caused by a change in UEFI firmware settings, an "
 "operating system configuration change, or because of malicious software on "
@@ -2033,7 +2050,7 @@ msgstr ""
 "зломишлен софтуер."
 
 #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:146
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:149
 msgid ""
 "This issue could have been caused by a change in the UEFI firmware settings, "
 "or because of malicious software on this system."
@@ -2042,7 +2059,7 @@ msgstr ""
 "присъствието на зломишлен софтуер."
 
 #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:153
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:156
 msgid ""
 "This issue could have been caused by an operating system configuration "
 "change, or because of malicious software on this system."
@@ -2050,29 +2067,29 @@ msgstr ""
 "Проблемът може да се дължи на промяна на настройките на операционната "
 "система или присъствието на зломишлен софтуер."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:447
-msgid "Highly exposed to security threats."
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:473
+msgid "Exposed to serious security threats."
 msgstr "Никаква защита към атаки срещу сигурността."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:454
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:480
 msgid "Limited protection against simple security threats."
 msgstr "Ограничена защита към най-простите атаки срещу сигурността."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:461
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:487
 msgid "Protected against common security threats."
 msgstr "Защитено към чести атаки срещу сигурността."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:468
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:475
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:494
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:502
 msgid "Protected against a wide range of security threats."
 msgstr "Защитено към голям спектър от атаки срещу сигурността."
 
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 4/4 stars
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:474
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:501
 msgid "Comprehensive Protection"
 msgstr "Допълнителна защита"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.ui:138
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.ui:150
 msgid "No Events"
 msgstr "Няма събития"
 
@@ -2270,6 +2287,71 @@ msgstr "Защита на AMD срещу запис на фърмуера"
 msgid "Fused Platform"
 msgstr "Слята платформа"
 
+#. TRANSLATORS: if the stauts is valid. For example security check is valid and key is valid.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:237
+msgid "Valid"
+msgstr "Валидно"
+
+#. TRANSLATORS: if the status or key is not valid.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:242
+msgid "Not Valid"
+msgstr "Невалидно"
+
+#. TRANSLATORS: if the function is not enabled through BIOS or OS settings.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:252
+msgid "Not Enabled"
+msgstr "Изключено"
+
+#. TRANSLATORS: the memory space or system mode is locked to prevent from malicious modification.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:257
+msgid "Locked"
+msgstr "Заключено"
+
+#. TRANSLATORS: the memory space or system mode is not locked.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:262
+msgid "Not Locked"
+msgstr "Отключено"
+
+#. TRANSLATORS: The data is encrypted to prevent from malicious reading.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:267
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Шифрирано"
+
+#. TRANSLATORS: the data in memory is plane text.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:272
+msgid "Not Encrypted"
+msgstr "Нешифрирано"
+
+#. TRANSLATORS: Linux kernel is tainted by third party kernel module.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:277
+msgid "Tainted"
+msgstr "Замърсено"
+
+#. TRANSLATORS: All the loaded kernel module are licensed.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:282
+msgid "Not Tainted"
+msgstr "Чисто"
+
+#. TRANSLATORS: the feature can be detected.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:287
+msgid "Found"
+msgstr "Открито"
+
+#. TRANSLATORS: the feature can't be detected.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:292
+msgid "Not Found"
+msgstr "Липсва"
+
+#. TRANSLATORS: the function is supported by hardware.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:297
+msgid "Supported"
+msgstr "Поддържано"
+
+#. TRANSLATORS: the function isn't supported by hardware.
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:302
+msgid "Not Supported"
+msgstr "Неподдържано"
+
 #: panels/firmware-security/gnome-firmware-security-panel.desktop.in.in:3
 msgid "Device Security"
 msgstr "Сигурност на устройство"
@@ -9579,6 +9661,27 @@ msgstr[1] "%u входа"
 msgid "System Sounds"
 msgstr "Системни звуци"
 
+#~ msgid "No Protection"
+#~ msgstr "Никаква защита"
+
+#~ msgid "Minimal Protection"
+#~ msgstr "Минимална защита"
+
+#~ msgid "Basic Protection"
+#~ msgstr "Основна защита"
+
+#~ msgid "Extended Protection"
+#~ msgstr "Допълнителна защита"
+
+#~ msgid "Minimal Security Protections"
+#~ msgstr "Минимална защита на сигурността"
+
+#~ msgid "Basic Security Protections"
+#~ msgstr "Основна защита на сигурността"
+
+#~ msgid "Extended Security Protections"
+#~ msgstr "Допълнитерна защита на сигурността"
+
 #~ msgid "Light"
 #~ msgstr "Светъл"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]