[gnome-control-center] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Update Ukrainian translation
- Date: Tue, 2 Aug 2022 11:35:31 +0000 (UTC)
commit e89c36c05ecace3170864af2498913d09bea7d3a
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Tue Aug 2 11:35:29 2022 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 227 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 166 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 401f32783..a5f2d5d8b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/iss"
"ues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-29 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 14:01+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-01 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-02 14:34+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -1953,11 +1953,10 @@ msgstr "Помилка: не вдалося визначити помилков
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:172
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:182
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:189
-#| msgid "For help, contact your hardware manufacturer or IT support provider."
msgid "Contact your hardware manufacturer for help with security updates."
msgstr ""
-"Зверніться до виробника вашого обладнання за допомогою у розв'язанні проблем"
-" захисту."
+"Зверніться до виробника вашого обладнання за допомогою у розв'язанні проблем "
+"захисту."
#. TRANSLATORS: support technician as in someone with root
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:174
@@ -1965,8 +1964,8 @@ msgid ""
"It might be possible to resolve this issue in the device’s UEFI firmware "
"settings, or by a support technician."
msgstr ""
-"Можливо, проблему можна розв'язати за допомогою параметрів мікропрограми"
-" UEFI або працівника служби підтримки."
+"Можливо, проблему можна розв'язати за допомогою параметрів мікропрограми "
+"UEFI або працівника служби підтримки."
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:183
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:194
@@ -1974,8 +1973,8 @@ msgid ""
"It might be possible to resolve this issue in the device’s UEFI firmware "
"settings."
msgstr ""
-"Можливо, проблему можна розв'язати за допомогою параметрів мікропрограми"
-" UEFI."
+"Можливо, проблему можна розв'язати за допомогою параметрів мікропрограми "
+"UEFI."
#. TRANSLATORS: support technician as in someone with root
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:200
@@ -1983,15 +1982,15 @@ msgid "It might be possible for a support technician to resolve this issue."
msgstr ""
"Можливо, проблему можна розв'язати за допомогою працівника служби підтримки."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:300
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:302
msgid "Minimal Security Protections"
msgstr "Мінімальний захист"
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:305
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:307
msgid "Basic Security Protections"
msgstr "Базовий захист"
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:310
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:312
msgid "Extended Security Protections"
msgstr "Розширений захист"
@@ -2023,9 +2022,9 @@ msgid ""
"operating system configuration change, or because of malicious software on "
"this system."
msgstr ""
-"Цю проблему могло бути спричинено змінами у параметрах мікропрограми UEFI,"
-" налаштуваннях операційної системи або помилками у роботі програмного"
-" забезпечення у цій системі."
+"Цю проблему могло бути спричинено змінами у параметрах мікропрограми UEFI, "
+"налаштуваннях операційної системи або помилками у роботі програмного "
+"забезпечення у цій системі."
#. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:146
@@ -2033,8 +2032,8 @@ msgid ""
"This issue could have been caused by a change in the UEFI firmware settings, "
"or because of malicious software on this system."
msgstr ""
-"Цю проблему могло бути спричинено змінами у параметрах мікропрограми UEFI"
-" або помилками у роботі програмного забезпечення у цій системі."
+"Цю проблему могло бути спричинено змінами у параметрах мікропрограми UEFI "
+"або помилками у роботі програмного забезпечення у цій системі."
#. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:153
@@ -2042,8 +2041,8 @@ msgid ""
"This issue could have been caused by an operating system configuration "
"change, or because of malicious software on this system."
msgstr ""
-"Цю проблему могло бути спричинено змінами у налаштуваннях операційної"
-" системи або помилками у роботі програмного забезпечення у цій системі."
+"Цю проблему могло бути спричинено змінами у налаштуваннях операційної "
+"системи або помилками у роботі програмного забезпечення у цій системі."
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:447
msgid "Highly exposed to security threats."
@@ -2073,31 +2072,26 @@ msgstr "Немає подій"
#. TRANSLATORS: Title: firmware refers to the flash chip in the computer
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:37
-#| msgid "Firmware attestation"
msgid "Firmware Write Protection"
msgstr "Захист від запису мікропрограми"
#. TRANSLATORS: Title: firmware refers to the flash chip in the computer
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:42
-#| msgid "Firmware attestation"
msgid "Firmware Write Protection Lock"
msgstr "Блокування захисту мікропрограми від запису"
#. TRANSLATORS: Title: SPI refers to the flash chip in the computer
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:47
-#| msgid "Firmware Version"
msgid "Firmware BIOS Region"
msgstr "Регіон мікропрограми BIOS"
#. TRANSLATORS: Title: firmware refers to the flash chip in the computer
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:52
-#| msgid "SPI BIOS Descriptor"
msgid "Firmware BIOS Descriptor"
msgstr "Дескриптор мікропрограми BIOS"
#. TRANSLATORS: Title: DMA as in https://en.wikipedia.org/wiki/DMA_attack
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:57
-#| msgid "Pre-boot DMA protection"
msgid "Pre-boot DMA Protection"
msgstr "Захист DMA до завантаження"
@@ -2109,34 +2103,29 @@ msgstr "Intel BootGuard"
#. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel,
#. * verified boot refers to the way the boot process is verified
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:68
-#| msgid "Intel BootGuard verified boot"
msgid "Intel BootGuard Verified Boot"
msgstr "Перевірене завантаження Intel BootGuard"
#. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel,
#. * ACM means to verify the integrity of Initial Boot Block
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:74
-#| msgid "Intel BootGuard ACM protected"
msgid "Intel BootGuard ACM Protected"
msgstr "Захист ACM Intel BootGuard"
#. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel,
#. * error policy is what to do on failure
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:80
-#| msgid "Intel BootGuard error policy"
msgid "Intel BootGuard Error Policy"
msgstr "Правила щодо помилок Intel BootGuard"
#. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:85
-#| msgid "Intel BootGuard OTP fuse"
msgid "Intel BootGuard Fuse"
msgstr "Синтез Intel BootGuard"
#. TRANSLATORS: Title: CET = Control-flow Enforcement Technology,
#. * enabled means supported by the processor
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:91
-#| msgid "Intel CET"
msgid "Intel CET Enabled"
msgstr "Увімкнено Intel CET"
@@ -2159,13 +2148,11 @@ msgstr "Шифрування RAM"
#. TRANSLATORS: Title:
#. * https://en.wikipedia.org/wiki/Input%E2%80%93output_memory_management_unit
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:113
-#| msgid "IOMMU device protection"
msgid "IOMMU Protection"
msgstr "Захист IOMMU"
#. TRANSLATORS: Title: lockdown is a security mode of the kernel
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:118
-#| msgid "Kernel lockdown"
msgid "Linux Kernel Lockdown"
msgstr "Блокування ядра Linux"
@@ -2176,43 +2163,36 @@ msgstr "Перевірка ядра Linux"
#. TRANSLATORS: Title: swap space or swap partition
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:128
-#| msgid "Linux swap"
msgid "Linux Swap"
msgstr "Linux swap"
#. TRANSLATORS: Title: sleep state
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:133
-#| msgid "Suspend"
msgid "Suspend To RAM"
msgstr "Сон зі збереженням до RAM"
#. TRANSLATORS: Title: a better sleep state
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:138
-#| msgid "Suspend-to-idle"
msgid "Suspend To Idle"
msgstr "Сон із переведенням до бездіяльності"
#. TRANSLATORS: Title: PK is the 'platform key' for the machine
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:143
-#| msgid "UEFI platform key"
msgid "UEFI Platform Key"
msgstr "Ключ платформи UEFI"
#. TRANSLATORS: Title: SB is a way of locking down UEFI
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:148
-#| msgid "Secure boot"
msgid "UEFI Secure Boot"
msgstr "Secure Boot UEFI"
#. TRANSLATORS: Title: PCRs (Platform Configuration Registers) shouldn't be empty
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:153
-#| msgid "Display Configuration"
msgid "TPM Platform Configuration"
msgstr "Налаштування платформи TPM"
#. TRANSLATORS: Title: the PCR is rebuilt from the TPM event log
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:158
-#| msgid "TPM PCR0 reconstruction"
msgid "TPM Reconstruction"
msgstr "Реконструкція TPM"
@@ -2240,19 +2220,16 @@ msgstr "Версія Intel Management Engine"
#. TRANSLATORS: Title: if firmware updates are available
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:185
-#| msgid "Firmware updates"
msgid "Firmware Updates"
msgstr "Оновлення мікропрограми"
#. TRANSLATORS: Title: if we can verify the firmware checksums
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:190
-#| msgid "Firmware attestation"
msgid "Firmware Attestation"
msgstr "Засвідчення мікропрограми"
#. TRANSLATORS: Title: if the fwupd plugins are all present and correct
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:195
-#| msgid "Firmware attestation"
msgid "Firmware Updater Verification"
msgstr "Перевірка засобу оновлення мікропрограми"
@@ -2268,19 +2245,16 @@ msgstr "Перевірки захисту процесора"
#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:211
-#| msgid "No Protection"
msgid "AMD Rollback Protection"
msgstr "Захист від повернення AMD"
#. TRANSLATORS: Title: if hardware enforces control of SPI replays
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:216
-#| msgid "Minimal Protection"
msgid "AMD Firmware Replay Protection"
msgstr "Захист від відтворення мікропрограми AMD"
#. TRANSLATORS: Title: if hardware enforces control of SPI writes
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:221
-#| msgid "Minimal Security Protections"
msgid "AMD Firmware Write Protection"
msgstr "Захист від запису мікропрограми AMD"
@@ -2290,7 +2264,6 @@ msgid "Fused Platform"
msgstr "Синтезована платформа"
#: panels/firmware-security/gnome-firmware-security-panel.desktop.in.in:3
-#| msgid "Security"
msgid "Device Security"
msgstr "Безпека пристрою"
@@ -6454,7 +6427,6 @@ msgstr ""
"заблоковано."
#: panels/screen/cc-screen-panel.ui:108
-#| msgid "Privacy"
msgid "Screen Privacy"
msgstr "Конфіденційність екрана"
@@ -6463,7 +6435,6 @@ msgid "Restrict Viewing Angle"
msgstr "Обмеження кута видимості"
#: panels/screen/gnome-screen-panel.desktop.in.in:4
-#| msgid "Screen Sharing"
msgid "Screen Settings"
msgstr "Параметри екрана"
@@ -8972,59 +8943,193 @@ msgstr "Лише 3G"
msgid "4G Only"
msgstr "Лише 4G"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1003
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:997
+#| msgid "2G Only"
+msgid "5G Only"
+msgstr "Лише 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1007
+#| msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)"
+msgid "2G, 3G, 4G, 5G (Preferred)"
+msgstr "2G, 3G, 4G? 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1009
+#| msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)"
+msgid "2G, 3G, 4G (Preferred), 5G"
+msgstr "2G, 3G, 4G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1011
+#| msgid "2G, 3G (Preferred), 4G"
+msgid "2G, 3G (Preferred), 4G, 5G"
+msgstr "2G, 3G (бажаний), 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1013
+#| msgid "2G (Preferred), 3G, 4G"
+msgid "2G (Preferred), 3G, 4G, 5G"
+msgstr "2G (бажаний), 3G, 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1015
+#| msgid "2G, 3G, 4G"
+msgid "2G, 3G, 4G, 5G"
+msgstr "2G, 3G, 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1022
msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)"
msgstr "2G, 3G, 4G (бажаний)"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1005
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1024
msgid "2G, 3G (Preferred), 4G"
msgstr "2G, 3G (бажаний), 4G"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1007
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1026
msgid "2G (Preferred), 3G, 4G"
msgstr "2G (бажаний), 3G, 4G"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1009
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1028
msgid "2G, 3G, 4G"
msgstr "2G, 3G, 4G"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1015
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1035
+#| msgid "3G, 4G (Preferred)"
+msgid "3G, 4G, 5G (Preferred)"
+msgstr "3G, 4G, 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1037
+#| msgid "3G, 4G (Preferred)"
+msgid "3G, 4G (Preferred), 5G"
+msgstr "3G, 4G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1039
+#| msgid "3G (Preferred), 4G"
+msgid "3G (Preferred), 4G, 5G"
+msgstr "3G (бажаний), 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1041
+#| msgid "3G, 4G"
+msgid "3G, 4G, 5G"
+msgstr "3G, 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1048
+#| msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)"
+msgid "2G, 4G, 5G (Preferred)"
+msgstr "2G, 4G, 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1050
+#| msgid "2G, 3G (Preferred), 4G"
+msgid "2G, 4G (Preferred), 5G"
+msgstr "2G, 4G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1052
+#| msgid "2G (Preferred), 3G, 4G"
+msgid "2G (Preferred), 4G, 5G"
+msgstr "2G (бажаний), 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1054
+#| msgid "2G, 3G, 4G"
+msgid "2G, 4G, 5G"
+msgstr "2G, 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1061
+#| msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)"
+msgid "2G, 3G, 5G (Preferred)"
+msgstr "2G, 3G, 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1063
+#| msgid "2G, 3G (Preferred), 4G"
+msgid "2G, 3G (Preferred), 5G"
+msgstr "2G, 3G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1065
+#| msgid "2G (Preferred), 3G, 4G"
+msgid "2G (Preferred), 3G, 5G"
+msgstr "2G (бажаний), 3G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1067
+#| msgid "2G, 3G, 4G"
+msgid "2G, 3G, 5G"
+msgstr "2G, 3G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1073
msgid "3G, 4G (Preferred)"
msgstr "3G, 4G (бажаний)"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1017
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1075
msgid "3G (Preferred), 4G"
msgstr "3G (бажаний), 4G"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1019
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1077
msgid "3G, 4G"
msgstr "3G, 4G"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1025
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1083
msgid "2G, 4G (Preferred)"
msgstr "2G, 4G (бажаний)"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1027
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1085
msgid "2G (Preferred), 4G"
msgstr "2G (бажаний), 4G"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1029
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1087
msgid "2G, 4G"
msgstr "2G, 4G"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1035
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1093
msgid "2G, 3G (Preferred)"
msgstr "2G, 3G (бажаний)"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1037
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1095
msgid "2G (Preferred), 3G"
msgstr "2G (бажаний), 3G"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1039
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1097
msgid "2G, 3G"
msgstr "2G, 3G"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1043
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1103
+#| msgid "2G, 4G (Preferred)"
+msgid "2G, 5G (Preferred)"
+msgstr "2G, 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1105
+#| msgid "2G (Preferred), 4G"
+msgid "2G (Preferred), 5G"
+msgstr "2G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1107
+#| msgid "2G, 4G"
+msgid "2G, 5G"
+msgstr "2G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1113
+#| msgid "3G, 4G (Preferred)"
+msgid "3G, 5G (Preferred)"
+msgstr "3G, 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1115
+#| msgid "3G (Preferred), 4G"
+msgid "3G (Preferred), 5G"
+msgstr "3G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1117
+#| msgid "3G, 4G"
+msgid "3G, 5G"
+msgstr "3G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1123
+#| msgid "3G, 4G (Preferred)"
+msgid "4G, 5G (Preferred)"
+msgstr "4G, 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1125
+#| msgid "3G (Preferred), 4G"
+msgid "4G (Preferred), 5G"
+msgstr "4G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1127
+msgid "4G, 5G"
+msgstr "4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1131
msgctxt "Network mode"
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]