[shotwell] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [shotwell] Update Ukrainian translation
- Date: Sun, 3 Apr 2022 09:24:16 +0000 (UTC)
commit 852849961517163e8478f3bb579b4a99286406fa
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Sun Apr 3 09:24:13 2022 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 469 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 236 insertions(+), 233 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 6be4cf43..b70e6373 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -13,15 +13,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shotwell-0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/shotwell/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-21 19:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-23 08:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-02 12:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-03 12:23+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 ||
n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#: data/gsettings/org.gnome.shotwell-extras.gschema.xml:6
@@ -1311,9 +1312,9 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.Shotwell.appdata.xml.in:8
#: data/org.gnome.Shotwell.desktop.in:4 data/ui/collection.ui:85
-#: data/ui/event.ui:361 data/ui/event.ui:529 data/ui/faces.ui:356
-#: data/ui/media.ui:361 data/ui/photo_context.ui:91 data/ui/photo.ui:356
-#: data/ui/tags.ui:361
+#: data/ui/event.ui:356 data/ui/event.ui:524 data/ui/faces.ui:356
+#: data/ui/media.ui:356 data/ui/photo_context.ui:91 data/ui/photo.ui:351
+#: data/ui/tags.ui:356
#: plugins/shotwell-publishing-extras/GalleryConnector.vala:116
#: src/photos/RawSupport.vala:313
msgid "Shotwell"
@@ -1393,123 +1394,123 @@ msgid "Photo Viewer"
msgstr "Переглядач фотографій"
#: data/ui/collection.ui:8 data/ui/direct_context.ui:7 data/ui/direct.ui:136
-#: data/ui/event.ui:452 data/ui/photo_context.ui:6 data/ui/photo.ui:232
+#: data/ui/event.ui:447 data/ui/photo_context.ui:6 data/ui/photo.ui:227
#: src/CollectionPage.vala:119 src/Resources.vala:152
msgid "_Enhance"
msgstr "По_кращити"
#: data/ui/collection.ui:13 data/ui/direct_context.ui:12 data/ui/direct.ui:163
-#: data/ui/event.ui:457 data/ui/photo_context.ui:11 data/ui/photo.ui:259
+#: data/ui/event.ui:452 data/ui/photo_context.ui:11 data/ui/photo.ui:254
#: src/CollectionPage.vala:120 src/Resources.vala:180
msgid "Re_vert to Original"
msgstr "Пове_рнутися до початкової"
-#: data/ui/collection.ui:19 data/ui/event.ui:412 data/ui/event.ui:463
-#: data/ui/faces.ui:390 data/ui/media.ui:395 data/ui/photo.ui:384
-#: data/ui/tags.ui:395 src/Resources.vala:278
+#: data/ui/collection.ui:19 data/ui/event.ui:407 data/ui/event.ui:458
+#: data/ui/faces.ui:390 data/ui/media.ui:390 data/ui/photo.ui:379
+#: data/ui/tags.ui:390 src/Resources.vala:278
msgid "Add _Tags…"
msgstr "Додати _мітки…"
-#: data/ui/collection.ui:24 data/ui/event.ui:417 data/ui/event.ui:468
-#: data/ui/faces.ui:395 data/ui/media.ui:400 data/ui/photo_context.ui:22
-#: data/ui/photo.ui:389 data/ui/tags.ui:400 src/Resources.vala:350
+#: data/ui/collection.ui:24 data/ui/event.ui:412 data/ui/event.ui:463
+#: data/ui/faces.ui:395 data/ui/media.ui:395 data/ui/photo_context.ui:22
+#: data/ui/photo.ui:384 data/ui/tags.ui:395 src/Resources.vala:350
msgid "Modif_y Tags…"
msgstr "З_мінити мітки…"
-#: data/ui/collection.ui:33 data/ui/event.ui:286 data/ui/event.ui:477
-#: data/ui/faces.ui:281 data/ui/media.ui:286 data/ui/photo_context.ui:30
-#: data/ui/photo.ui:277 data/ui/tags.ui:286
+#: data/ui/collection.ui:33 data/ui/event.ui:281 data/ui/event.ui:472
+#: data/ui/faces.ui:281 data/ui/media.ui:281 data/ui/photo_context.ui:30
+#: data/ui/photo.ui:272 data/ui/tags.ui:281
msgid "Toggle _Flag"
msgstr "Перемкнути п_рапорець"
-#: data/ui/collection.ui:39 data/ui/event.ui:291 data/ui/event.ui:483
-#: data/ui/faces.ui:286 data/ui/media.ui:291 data/ui/photo_context.ui:35
-#: data/ui/photo.ui:282 data/ui/tags.ui:291 src/Resources.vala:212
+#: data/ui/collection.ui:39 data/ui/event.ui:286 data/ui/event.ui:478
+#: data/ui/faces.ui:286 data/ui/media.ui:286 data/ui/photo_context.ui:35
+#: data/ui/photo.ui:277 data/ui/tags.ui:286 src/Resources.vala:212
msgid "_Set Rating"
msgstr "_Оцінити"
-#: data/ui/collection.ui:62 data/ui/event.ui:319 data/ui/event.ui:506
-#: data/ui/faces.ui:314 data/ui/media.ui:319 data/ui/photo_context.ui:63
-#: data/ui/photo.ui:310 data/ui/tags.ui:319 src/Resources.vala:222
+#: data/ui/collection.ui:62 data/ui/event.ui:314 data/ui/event.ui:501
+#: data/ui/faces.ui:314 data/ui/media.ui:314 data/ui/photo_context.ui:63
+#: data/ui/photo.ui:305 data/ui/tags.ui:314 src/Resources.vala:222
msgid "_Unrated"
msgstr "_Без оцінки"
-#: data/ui/collection.ui:66 data/ui/event.ui:324 data/ui/event.ui:510
-#: data/ui/faces.ui:319 data/ui/media.ui:324 data/ui/photo_context.ui:68
-#: data/ui/photo.ui:315 data/ui/tags.ui:324 src/Resources.vala:228
+#: data/ui/collection.ui:66 data/ui/event.ui:319 data/ui/event.ui:505
+#: data/ui/faces.ui:319 data/ui/media.ui:319 data/ui/photo_context.ui:68
+#: data/ui/photo.ui:310 data/ui/tags.ui:319 src/Resources.vala:228
msgid "_Rejected"
msgstr "Від_кинуті"
-#: data/ui/collection.ui:72 data/ui/event.ui:331 data/ui/event.ui:516
-#: data/ui/faces.ui:326 data/ui/media.ui:331 data/ui/photo_context.ui:75
-#: data/ui/photo.ui:322 data/ui/tags.ui:331 src/Resources.vala:216
+#: data/ui/collection.ui:72 data/ui/event.ui:326 data/ui/event.ui:511
+#: data/ui/faces.ui:326 data/ui/media.ui:326 data/ui/photo_context.ui:75
+#: data/ui/photo.ui:317 data/ui/tags.ui:326 src/Resources.vala:216
msgid "_Increase"
msgstr "З_більшити"
-#: data/ui/collection.ui:76 data/ui/event.ui:336 data/ui/event.ui:520
-#: data/ui/faces.ui:331 data/ui/media.ui:336 data/ui/photo_context.ui:80
-#: data/ui/photo.ui:327 data/ui/tags.ui:336 src/Resources.vala:219
+#: data/ui/collection.ui:76 data/ui/event.ui:331 data/ui/event.ui:515
+#: data/ui/faces.ui:331 data/ui/media.ui:331 data/ui/photo_context.ui:80
+#: data/ui/photo.ui:322 data/ui/tags.ui:331 src/Resources.vala:219
msgid "_Decrease"
msgstr "З_меншити"
-#: data/ui/collection.ui:82 data/ui/event.ui:358 data/ui/event.ui:526
-#: data/ui/faces.ui:353 data/ui/media.ui:358 data/ui/photo_context.ui:88
-#: data/ui/photo.ui:353 data/ui/tags.ui:358
+#: data/ui/collection.ui:82 data/ui/event.ui:353 data/ui/event.ui:521
+#: data/ui/faces.ui:353 data/ui/media.ui:353 data/ui/photo_context.ui:88
+#: data/ui/photo.ui:348 data/ui/tags.ui:353
msgid "_Developer"
msgstr "П_роявник"
-#: data/ui/collection.ui:90 data/ui/event.ui:366 data/ui/event.ui:534
-#: data/ui/faces.ui:361 data/ui/media.ui:366 data/ui/photo_context.ui:96
-#: data/ui/photo.ui:361 data/ui/tags.ui:366 src/camera/CameraBranch.vala:99
+#: data/ui/collection.ui:90 data/ui/event.ui:361 data/ui/event.ui:529
+#: data/ui/faces.ui:361 data/ui/media.ui:361 data/ui/photo_context.ui:96
+#: data/ui/photo.ui:356 data/ui/tags.ui:361 src/camera/CameraBranch.vala:99
#: src/camera/ImportPage.vala:709 src/photos/RawSupport.vala:316
msgid "Camera"
msgstr "Фотоапарат"
-#: data/ui/collection.ui:98 data/ui/event.ui:345 data/ui/event.ui:542
-#: data/ui/faces.ui:340 data/ui/media.ui:345 data/ui/photo_context.ui:105
-#: data/ui/photo.ui:336 data/ui/tags.ui:345 src/Resources.vala:264
+#: data/ui/collection.ui:98 data/ui/event.ui:340 data/ui/event.ui:537
+#: data/ui/faces.ui:340 data/ui/media.ui:340 data/ui/photo_context.ui:105
+#: data/ui/photo.ui:331 data/ui/tags.ui:340 src/Resources.vala:264
msgid "Edit _Title…"
msgstr "Змінити за_головок…"
-#: data/ui/collection.ui:103 data/ui/events_directory.ui:149
-#: data/ui/events_directory.ui:191 data/ui/event.ui:350 data/ui/event.ui:403
-#: data/ui/event.ui:547 data/ui/faces.ui:345 data/ui/media.ui:350
-#: data/ui/photo_context.ui:110 data/ui/photo.ui:341 data/ui/tags.ui:350
+#: data/ui/collection.ui:103 data/ui/events_directory.ui:144
+#: data/ui/events_directory.ui:186 data/ui/event.ui:345 data/ui/event.ui:398
+#: data/ui/event.ui:542 data/ui/faces.ui:345 data/ui/media.ui:345
+#: data/ui/photo_context.ui:110 data/ui/photo.ui:336 data/ui/tags.ui:345
#: src/Resources.vala:268
msgid "Edit _Comment…"
msgstr "Змінити _коментар…"
-#: data/ui/collection.ui:108 data/ui/event.ui:552 data/ui/photo_context.ui:115
-#: data/ui/photo.ui:370 src/CollectionPage.vala:143 src/Resources.vala:285
+#: data/ui/collection.ui:108 data/ui/event.ui:547 data/ui/photo_context.ui:115
+#: data/ui/photo.ui:365 src/CollectionPage.vala:143 src/Resources.vala:285
msgid "Open With E_xternal Editor"
msgstr "Відкрити за допомогою з_овнішнього редактора"
-#: data/ui/collection.ui:113 data/ui/event.ui:557 data/ui/photo_context.ui:120
-#: data/ui/photo.ui:375 src/CollectionPage.vala:146 src/Resources.vala:287
+#: data/ui/collection.ui:113 data/ui/event.ui:552 data/ui/photo_context.ui:120
+#: data/ui/photo.ui:370 src/CollectionPage.vala:146 src/Resources.vala:287
msgid "Open With RA_W Editor"
msgstr "Відкрити за допомогою р_едактора цифрових негативів"
-#: data/ui/collection.ui:119 data/ui/event.ui:392 data/ui/event.ui:563
-#: data/ui/faces.ui:381 data/ui/media.ui:386 data/ui/photo_context.ui:126
-#: data/ui/tags.ui:386
+#: data/ui/collection.ui:119 data/ui/event.ui:387 data/ui/event.ui:558
+#: data/ui/faces.ui:381 data/ui/media.ui:381 data/ui/photo_context.ui:126
+#: data/ui/tags.ui:381
msgid "View Eve_nt for Photo"
msgstr "Переглянути п_одію, пов’язану з фотографією"
#: data/ui/collection.ui:123 data/ui/direct_context.ui:18 data/ui/direct.ui:30
-#: data/ui/event.ui:27 data/ui/event.ui:567 data/ui/faces.ui:27
+#: data/ui/event.ui:27 data/ui/event.ui:562 data/ui/faces.ui:27
#: data/ui/media.ui:27 data/ui/photo_context.ui:130 data/ui/photo.ui:37
-#: data/ui/tags.ui:27 data/ui/trash.ui:19 data/ui/trash.ui:232
+#: data/ui/tags.ui:27 data/ui/trash.ui:19 data/ui/trash.ui:227
#: src/Resources.vala:778
msgid "Show in File Mana_ger"
msgstr "Показати у _менеджері файлів"
#: data/ui/collection.ui:128 data/ui/direct_context.ui:23 data/ui/direct.ui:23
-#: data/ui/event.ui:572 data/ui/photo.ui:30 src/CollectionPage.vala:83
+#: data/ui/event.ui:567 data/ui/photo.ui:30 src/CollectionPage.vala:83
#: src/Resources.vala:289
msgid "Send _To…"
msgstr "_Надіслати…"
-#: data/ui/collection.ui:134 data/ui/event.ui:79 data/ui/event.ui:578
+#: data/ui/collection.ui:134 data/ui/event.ui:79 data/ui/event.ui:573
#: data/ui/faces.ui:79 data/ui/media.ui:79 data/ui/photo_context.ui:141
#: data/ui/photo.ui:84 data/ui/tags.ui:79 src/Resources.vala:787
msgid "_Move to Trash"
@@ -1541,12 +1542,12 @@ msgstr "Оприлюднити на одному з сайтів"
msgid "Publish"
msgstr "Оприлюднити"
-#: data/ui/collection.ui:214 data/ui/offline.ui:241 data/ui/trash.ui:314
+#: data/ui/collection.ui:214 data/ui/offline.ui:236 data/ui/trash.ui:309
#: src/Resources.vala:294
msgid "Find an image by typing text that appears in its name or tags"
msgstr "Знайти зображення за вказаним рядком з назви або міток зображення"
-#: data/ui/collection.ui:217 data/ui/offline.ui:244 data/ui/trash.ui:317
+#: data/ui/collection.ui:217 data/ui/offline.ui:239 data/ui/trash.ui:312
#: src/Resources.vala:293
msgid "Find"
msgstr "Знайти"
@@ -1602,121 +1603,121 @@ msgstr "Повт_орити"
msgid "_View"
msgstr "П_ерегляд"
-#: data/ui/direct.ui:62 data/ui/events_directory.ui:130 data/ui/photo.ui:180
+#: data/ui/direct.ui:62 data/ui/events_directory.ui:125 data/ui/photo.ui:175
#: src/Resources.vala:127
msgid "Fulls_creen"
msgstr "На весь _екран"
-#: data/ui/direct.ui:69 data/ui/event.ui:265 data/ui/faces.ui:260
-#: data/ui/media.ui:265 data/ui/photo.ui:151 data/ui/tags.ui:265
+#: data/ui/direct.ui:69 data/ui/event.ui:260 data/ui/faces.ui:260
+#: data/ui/media.ui:260 data/ui/photo.ui:146 data/ui/tags.ui:260
#: src/Resources.vala:149
msgid "Zoom _In"
msgstr "З_більшити"
-#: data/ui/direct.ui:74 data/ui/event.ui:270 data/ui/faces.ui:265
-#: data/ui/media.ui:270 data/ui/photo.ui:156 data/ui/tags.ui:270
+#: data/ui/direct.ui:74 data/ui/event.ui:265 data/ui/faces.ui:265
+#: data/ui/media.ui:265 data/ui/photo.ui:151 data/ui/tags.ui:265
#: src/Resources.vala:150
msgid "Zoom _Out"
msgstr "З_меншити"
-#: data/ui/direct.ui:81 data/ui/photo.ui:163
+#: data/ui/direct.ui:81 data/ui/photo.ui:158
msgid "Fit to _Page"
msgstr "Влаштувати в с_торінку"
-#: data/ui/direct.ui:86 data/ui/photo.ui:168
+#: data/ui/direct.ui:86 data/ui/photo.ui:163
msgid "Zoom _100%"
msgstr "Масштаб _100%"
-#: data/ui/direct.ui:91 data/ui/photo.ui:173
+#: data/ui/direct.ui:91 data/ui/photo.ui:168
msgid "Zoom _200%"
msgstr "Масштаб _200%"
-#: data/ui/direct.ui:98 data/ui/photo.ui:194
+#: data/ui/direct.ui:98 data/ui/photo.ui:189
msgid "_Photo"
msgstr "_Фотографія"
-#: data/ui/direct.ui:101 data/ui/photo.ui:197
+#: data/ui/direct.ui:101 data/ui/photo.ui:192
msgid "_Previous Photo"
msgstr "_Попередня фотографія"
-#: data/ui/direct.ui:106 data/ui/photo.ui:202
+#: data/ui/direct.ui:106 data/ui/photo.ui:197
msgid "_Next Photo"
msgstr "_Наступна фотографія"
-#: data/ui/direct.ui:113 data/ui/photo.ui:209 src/CollectionPage.vala:110
+#: data/ui/direct.ui:113 data/ui/photo.ui:204 src/CollectionPage.vala:110
#: src/Resources.vala:105
msgid "Rotate _Right"
msgstr "Обернути п_раворуч"
-#: data/ui/direct.ui:118 data/ui/photo.ui:214 src/CollectionPage.vala:113
+#: data/ui/direct.ui:118 data/ui/photo.ui:209 src/CollectionPage.vala:113
#: src/Resources.vala:110
msgid "Rotate _Left"
msgstr "Обернути _ліворуч"
-#: data/ui/direct.ui:123 data/ui/photo.ui:219 src/CollectionPage.vala:116
+#: data/ui/direct.ui:123 data/ui/photo.ui:214 src/CollectionPage.vala:116
#: src/Resources.vala:115
msgid "Flip Hori_zontally"
msgstr "Віддзеркалити _горизонтально"
-#: data/ui/direct.ui:127 data/ui/photo.ui:223 src/CollectionPage.vala:117
+#: data/ui/direct.ui:127 data/ui/photo.ui:218 src/CollectionPage.vala:117
#: src/Resources.vala:118
msgid "Flip Verti_cally"
msgstr "Віддзеркалити _вертикально"
-#: data/ui/direct.ui:133 data/ui/photo.ui:229
+#: data/ui/direct.ui:133 data/ui/photo.ui:224
msgid "T_ools"
msgstr "_Інструменти"
-#: data/ui/direct.ui:141 data/ui/photo.ui:237 src/Resources.vala:164
+#: data/ui/direct.ui:141 data/ui/photo.ui:232 src/Resources.vala:164
msgid "_Crop"
msgstr "_Обрізати"
-#: data/ui/direct.ui:146 data/ui/photo.ui:242
+#: data/ui/direct.ui:146 data/ui/photo.ui:237
#: src/editing_tools/StraightenTool.vala:100 src/Resources.vala:168
msgid "_Straighten"
msgstr "Вип_рямити"
-#: data/ui/direct.ui:151 data/ui/photo.ui:247 src/Resources.vala:172
+#: data/ui/direct.ui:151 data/ui/photo.ui:242 src/Resources.vala:172
msgid "_Red-eye"
msgstr "_Усування червоних очей"
-#: data/ui/direct.ui:156 data/ui/photo.ui:252 src/Resources.vala:176
+#: data/ui/direct.ui:156 data/ui/photo.ui:247 src/Resources.vala:176
msgid "_Adjust"
msgstr "С_коригувати"
-#: data/ui/direct.ui:169 data/ui/photo.ui:346 src/Resources.vala:275
+#: data/ui/direct.ui:169 data/ui/photo.ui:341 src/Resources.vala:275
msgid "_Adjust Date and Time…"
msgstr "С_коригувати дату і час…"
-#: data/ui/direct.ui:176 data/ui/direct.ui:179 data/ui/events_directory.ui:155
-#: data/ui/events_directory.ui:158 data/ui/event.ui:425 data/ui/event.ui:428
+#: data/ui/direct.ui:176 data/ui/direct.ui:179 data/ui/events_directory.ui:150
+#: data/ui/events_directory.ui:153 data/ui/event.ui:420 data/ui/event.ui:423
#: data/ui/faces.ui:430 data/ui/faces.ui:433 data/ui/import_queue.ui:65
-#: data/ui/import_queue.ui:68 data/ui/import.ui:188 data/ui/import.ui:191
-#: data/ui/media.ui:408 data/ui/media.ui:411 data/ui/offline.ui:185
-#: data/ui/offline.ui:188 data/ui/photo.ui:396 data/ui/photo.ui:399
-#: data/ui/tags.ui:427 data/ui/tags.ui:430 data/ui/trash.ui:194
-#: data/ui/trash.ui:197 src/Resources.vala:128
+#: data/ui/import_queue.ui:68 data/ui/import.ui:183 data/ui/import.ui:186
+#: data/ui/media.ui:403 data/ui/media.ui:406 data/ui/offline.ui:180
+#: data/ui/offline.ui:183 data/ui/photo.ui:391 data/ui/photo.ui:394
+#: data/ui/tags.ui:422 data/ui/tags.ui:425 data/ui/trash.ui:189
+#: data/ui/trash.ui:192 src/Resources.vala:128
msgid "_Help"
msgstr "_Довідка"
-#: data/ui/direct.ui:184 data/ui/events_directory.ui:163 data/ui/event.ui:433
-#: data/ui/faces.ui:438 data/ui/import_queue.ui:73 data/ui/import.ui:196
-#: data/ui/media.ui:416 data/ui/offline.ui:193 data/ui/photo.ui:404
-#: data/ui/tags.ui:435 data/ui/trash.ui:202
+#: data/ui/direct.ui:184 data/ui/events_directory.ui:158 data/ui/event.ui:428
+#: data/ui/faces.ui:438 data/ui/import_queue.ui:73 data/ui/import.ui:191
+#: data/ui/media.ui:411 data/ui/offline.ui:188 data/ui/photo.ui:399
+#: data/ui/tags.ui:430 data/ui/trash.ui:197
msgid "_Frequently Asked Questions"
msgstr "По_ширені питання"
-#: data/ui/direct.ui:188 data/ui/events_directory.ui:167 data/ui/event.ui:437
-#: data/ui/faces.ui:442 data/ui/import_queue.ui:77 data/ui/import.ui:200
-#: data/ui/media.ui:420 data/ui/offline.ui:197 data/ui/photo.ui:408
-#: data/ui/tags.ui:439 data/ui/trash.ui:206
+#: data/ui/direct.ui:188 data/ui/events_directory.ui:162 data/ui/event.ui:432
+#: data/ui/faces.ui:442 data/ui/import_queue.ui:77 data/ui/import.ui:195
+#: data/ui/media.ui:415 data/ui/offline.ui:192 data/ui/photo.ui:403
+#: data/ui/tags.ui:434 data/ui/trash.ui:201
msgid "_Report a Problem…"
msgstr "_Повідомити про проблему…"
-#: data/ui/direct.ui:194 data/ui/events_directory.ui:173 data/ui/event.ui:443
-#: data/ui/faces.ui:448 data/ui/import_queue.ui:83 data/ui/import.ui:206
-#: data/ui/manifest_widget.ui:35 data/ui/media.ui:426 data/ui/offline.ui:203
-#: data/ui/photo.ui:414 data/ui/tags.ui:445 data/ui/trash.ui:212
+#: data/ui/direct.ui:194 data/ui/events_directory.ui:168 data/ui/event.ui:438
+#: data/ui/faces.ui:448 data/ui/import_queue.ui:83 data/ui/import.ui:201
+#: data/ui/manifest_widget.ui:35 data/ui/media.ui:421 data/ui/offline.ui:198
+#: data/ui/photo.ui:409 data/ui/tags.ui:440 data/ui/trash.ui:207
#: src/Resources.vala:121
msgid "_About"
msgstr "_Про програму"
@@ -1737,7 +1738,7 @@ msgstr "Імпортувати з п_рограми…"
#: data/ui/events_directory.ui:19 data/ui/event.ui:34 data/ui/faces.ui:34
#: data/ui/import_queue.ui:25 data/ui/import.ui:27 data/ui/media.ui:34
#: data/ui/offline.ui:19 data/ui/photo.ui:44 data/ui/tags.ui:34
-#: data/ui/trash.ui:24 data/ui/trash.ui:239 data/ui/trash.ui:247
+#: data/ui/trash.ui:24 data/ui/trash.ui:234 data/ui/trash.ui:242
msgid "Empty T_rash"
msgstr "Споро_жнити смітник"
@@ -1798,50 +1799,44 @@ msgstr "_Бічна панель"
msgid "T_oolbar"
msgstr "П_анель інструментів"
-#: data/ui/events_directory.ui:99 data/ui/event.ui:127 data/ui/import.ui:102
-#: data/ui/media.ui:127 data/ui/offline.ui:106 data/ui/photo.ui:120
-#: data/ui/tags.ui:127 data/ui/trash.ui:115
-msgid "_Map Overview"
-msgstr "Огляд _карти"
-
-#: data/ui/events_directory.ui:106 data/ui/event.ui:139 data/ui/faces.ui:134
-#: data/ui/media.ui:139 data/ui/tags.ui:139
+#: data/ui/events_directory.ui:101 data/ui/event.ui:134 data/ui/faces.ui:134
+#: data/ui/media.ui:134 data/ui/tags.ui:134
msgid "_Comments"
msgstr "_Коментарі"
-#: data/ui/events_directory.ui:113 data/ui/event.ui:248 data/ui/faces.ui:243
-#: data/ui/import_queue.ui:48 data/ui/import.ui:171 data/ui/media.ui:248
-#: data/ui/offline.ui:168 data/ui/photo.ui:134 data/ui/tags.ui:248
-#: data/ui/trash.ui:177
+#: data/ui/events_directory.ui:108 data/ui/event.ui:243 data/ui/faces.ui:243
+#: data/ui/import_queue.ui:48 data/ui/import.ui:166 data/ui/media.ui:243
+#: data/ui/offline.ui:163 data/ui/photo.ui:129 data/ui/tags.ui:243
+#: data/ui/trash.ui:172
msgid "Sort _Events"
msgstr "Впорядкувати п_одії"
-#: data/ui/events_directory.ui:116 data/ui/event.ui:236 data/ui/event.ui:251
+#: data/ui/events_directory.ui:111 data/ui/event.ui:231 data/ui/event.ui:246
#: data/ui/faces.ui:231 data/ui/faces.ui:246 data/ui/import_queue.ui:51
-#: data/ui/import.ui:174 data/ui/media.ui:236 data/ui/media.ui:251
-#: data/ui/offline.ui:171 data/ui/photo.ui:137 data/ui/tags.ui:236
-#: data/ui/tags.ui:251 data/ui/trash.ui:180
+#: data/ui/import.ui:169 data/ui/media.ui:231 data/ui/media.ui:246
+#: data/ui/offline.ui:166 data/ui/photo.ui:132 data/ui/tags.ui:231
+#: data/ui/tags.ui:246 data/ui/trash.ui:175
msgid "_Ascending"
msgstr "За з_ростанням"
-#: data/ui/events_directory.ui:121 data/ui/event.ui:241 data/ui/faces.ui:236
-#: data/ui/import_queue.ui:56 data/ui/media.ui:241 data/ui/offline.ui:176
-#: data/ui/tags.ui:241 data/ui/trash.ui:185
+#: data/ui/events_directory.ui:116 data/ui/event.ui:236 data/ui/faces.ui:236
+#: data/ui/import_queue.ui:56 data/ui/media.ui:236 data/ui/offline.ui:171
+#: data/ui/tags.ui:236 data/ui/trash.ui:180
msgid "D_escending"
msgstr "За с_паданням"
-#: data/ui/events_directory.ui:137 data/ui/event.ui:384 data/ui/faces.ui:373
-#: data/ui/media.ui:378 data/ui/tags.ui:378
+#: data/ui/events_directory.ui:132 data/ui/event.ui:379 data/ui/faces.ui:373
+#: data/ui/media.ui:373 data/ui/tags.ui:373
msgid "Even_ts"
msgstr "Поді_ї"
-#: data/ui/events_directory.ui:140 data/ui/events_directory.ui:182
+#: data/ui/events_directory.ui:135 data/ui/events_directory.ui:177
#: src/Resources.vala:208
msgid "_Merge Events"
msgstr "_Об’єднати події"
-#: data/ui/events_directory.ui:144 data/ui/events_directory.ui:186
-#: data/ui/event.ui:398 data/ui/event.ui:593 src/Resources.vala:196
+#: data/ui/events_directory.ui:139 data/ui/events_directory.ui:181
+#: data/ui/event.ui:393 data/ui/event.ui:588 src/Resources.vala:196
msgid "Re_name Event…"
msgstr "Пере_йменувати подію…"
@@ -1851,96 +1846,96 @@ msgid "_Export…"
msgstr "_Експортувати…"
#: data/ui/event.ui:74 data/ui/faces.ui:74 data/ui/media.ui:74
-#: data/ui/offline.ui:58 data/ui/offline.ui:212 data/ui/offline.ui:229
+#: data/ui/offline.ui:58 data/ui/offline.ui:207 data/ui/offline.ui:224
#: data/ui/photo.ui:79 data/ui/tags.ui:74 src/Resources.vala:785
msgid "R_emove From Library"
msgstr "Ви_лучити з бібліотеки"
-#: data/ui/event.ui:134 data/ui/faces.ui:129 data/ui/import.ui:109
-#: data/ui/media.ui:134 data/ui/tags.ui:134
+#: data/ui/event.ui:129 data/ui/faces.ui:129 data/ui/import.ui:104
+#: data/ui/media.ui:129 data/ui/tags.ui:129
msgid "_Titles"
msgstr "_Заголовки"
-#: data/ui/event.ui:144 data/ui/event.ui:409 data/ui/faces.ui:139
-#: data/ui/faces.ui:387 data/ui/media.ui:144 data/ui/media.ui:392
-#: data/ui/photo.ui:381 data/ui/tags.ui:144 data/ui/tags.ui:392
+#: data/ui/event.ui:139 data/ui/event.ui:404 data/ui/faces.ui:139
+#: data/ui/faces.ui:387 data/ui/media.ui:139 data/ui/media.ui:387
+#: data/ui/photo.ui:376 data/ui/tags.ui:139 data/ui/tags.ui:387
msgid "Ta_gs"
msgstr "_Мітки"
-#: data/ui/event.ui:149 data/ui/faces.ui:144 data/ui/media.ui:149
-#: data/ui/photo.ui:127 data/ui/tags.ui:149 src/Resources.vala:245
+#: data/ui/event.ui:144 data/ui/faces.ui:144 data/ui/media.ui:144
+#: data/ui/photo.ui:122 data/ui/tags.ui:144 src/Resources.vala:245
msgid "_Ratings"
msgstr "_Оцінки"
-#: data/ui/event.ui:156 data/ui/faces.ui:151 data/ui/import.ui:116
-#: data/ui/media.ui:156 data/ui/offline.ui:113 data/ui/tags.ui:156
-#: data/ui/trash.ui:122 src/Resources.vala:248
+#: data/ui/event.ui:151 data/ui/faces.ui:151 data/ui/import.ui:111
+#: data/ui/media.ui:151 data/ui/offline.ui:108 data/ui/tags.ui:151
+#: data/ui/trash.ui:117 src/Resources.vala:248
msgid "_Filter Photos"
msgstr "_Фільтрувати фотографії"
-#: data/ui/event.ui:189 data/ui/faces.ui:184 data/ui/import.ui:149
-#: data/ui/media.ui:189 data/ui/offline.ui:146 data/ui/search_bar.ui:18
-#: data/ui/tags.ui:189 data/ui/trash.ui:155 src/Resources.vala:241
+#: data/ui/event.ui:184 data/ui/faces.ui:184 data/ui/import.ui:144
+#: data/ui/media.ui:184 data/ui/offline.ui:141 data/ui/search_bar.ui:18
+#: data/ui/tags.ui:184 data/ui/trash.ui:150 src/Resources.vala:241
msgid "_All Photos"
msgstr "Вс_і фотографії"
-#: data/ui/event.ui:195 data/ui/faces.ui:190 data/ui/import.ui:155
-#: data/ui/media.ui:195 data/ui/offline.ui:152 data/ui/search_bar.ui:12
-#: data/ui/tags.ui:195 data/ui/trash.ui:161 src/Resources.vala:238
+#: data/ui/event.ui:190 data/ui/faces.ui:190 data/ui/import.ui:150
+#: data/ui/media.ui:190 data/ui/offline.ui:147 data/ui/search_bar.ui:12
+#: data/ui/tags.ui:190 data/ui/trash.ui:156 src/Resources.vala:238
msgid "All + _Rejected"
msgstr "Всі + в_ідкинуті"
-#: data/ui/event.ui:201 data/ui/faces.ui:196 data/ui/import.ui:161
-#: data/ui/media.ui:201 data/ui/offline.ui:158 data/ui/search_bar.ui:6
-#: data/ui/tags.ui:201 data/ui/trash.ui:167 src/Resources.vala:234
+#: data/ui/event.ui:196 data/ui/faces.ui:196 data/ui/import.ui:156
+#: data/ui/media.ui:196 data/ui/offline.ui:153 data/ui/search_bar.ui:6
+#: data/ui/tags.ui:196 data/ui/trash.ui:162 src/Resources.vala:234
msgid "Rejected _Only"
msgstr "Лише від_кинуті"
-#: data/ui/event.ui:211 data/ui/faces.ui:206 data/ui/media.ui:211
-#: data/ui/tags.ui:211
+#: data/ui/event.ui:206 data/ui/faces.ui:206 data/ui/media.ui:206
+#: data/ui/tags.ui:206
msgid "Sort _Photos"
msgstr "Впорядкувати _фотографії"
-#: data/ui/event.ui:214 data/ui/faces.ui:209 data/ui/media.ui:214
-#: data/ui/tags.ui:214
+#: data/ui/event.ui:209 data/ui/faces.ui:209 data/ui/media.ui:209
+#: data/ui/tags.ui:209
msgid "By _Title"
msgstr "За _заголовком"
-#: data/ui/event.ui:219 data/ui/faces.ui:214 data/ui/media.ui:219
-#: data/ui/tags.ui:219
+#: data/ui/event.ui:214 data/ui/faces.ui:214 data/ui/media.ui:214
+#: data/ui/tags.ui:214
msgid "By _Filename"
msgstr "За _назвою файла"
-#: data/ui/event.ui:224 data/ui/faces.ui:219 data/ui/media.ui:224
-#: data/ui/tags.ui:224
+#: data/ui/event.ui:219 data/ui/faces.ui:219 data/ui/media.ui:219
+#: data/ui/tags.ui:219
msgid "By Exposure _Date"
msgstr "За _датою знімання"
-#: data/ui/event.ui:229 data/ui/faces.ui:224 data/ui/media.ui:229
-#: data/ui/tags.ui:229
+#: data/ui/event.ui:224 data/ui/faces.ui:224 data/ui/media.ui:224
+#: data/ui/tags.ui:224
msgid "By _Rating"
msgstr "За _оцінкою"
-#: data/ui/event.ui:256 data/ui/faces.ui:251 data/ui/import.ui:179
-#: data/ui/media.ui:256 data/ui/photo.ui:142 data/ui/tags.ui:256
+#: data/ui/event.ui:251 data/ui/faces.ui:251 data/ui/import.ui:174
+#: data/ui/media.ui:251 data/ui/photo.ui:137 data/ui/tags.ui:251
msgid "_Descending"
msgstr "За с_паданням"
-#: data/ui/event.ui:280 data/ui/faces.ui:275 data/ui/media.ui:280
-#: data/ui/tags.ui:280
+#: data/ui/event.ui:275 data/ui/faces.ui:275 data/ui/media.ui:275
+#: data/ui/tags.ui:275
msgid "_Photos"
msgstr "_Фотографії"
-#: data/ui/event.ui:378 data/ui/event.ui:585 src/Resources.vala:199
+#: data/ui/event.ui:373 data/ui/event.ui:580 src/Resources.vala:199
msgid "Make _Key Photo for Event"
msgstr "Зробити _ключовою фотографією події"
-#: data/ui/event.ui:387 data/ui/faces.ui:376 data/ui/media.ui:381
-#: data/ui/tags.ui:381 src/Resources.vala:202
+#: data/ui/event.ui:382 data/ui/faces.ui:376 data/ui/media.ui:376
+#: data/ui/tags.ui:376 src/Resources.vala:202
msgid "_New Event"
msgstr "С_творити запис події"
-#: data/ui/event.ui:597 src/Resources.vala:272
+#: data/ui/event.ui:592 src/Resources.vala:272
msgid "Edit Event _Comment…"
msgstr "Змінити _коментар до події…"
@@ -1961,11 +1956,11 @@ msgstr "Вилучити"
msgid "_Stop Import"
msgstr "П_рипинити імпортування"
-#: data/ui/import.ui:13 data/ui/import.ui:215 src/camera/ImportPage.vala:801
+#: data/ui/import.ui:13 data/ui/import.ui:210 src/camera/ImportPage.vala:801
msgid "Import _Selected"
msgstr "Імпортувати _позначені"
-#: data/ui/import.ui:17 data/ui/import.ui:219 src/camera/ImportPage.vala:811
+#: data/ui/import.ui:17 data/ui/import.ui:214 src/camera/ImportPage.vala:811
msgid "Import _All"
msgstr "Імпортувати _всі"
@@ -1990,7 +1985,7 @@ msgstr "_Скасувати"
msgid "_OK"
msgstr "_Гаразд"
-#: data/ui/offline.ui:226 src/Resources.vala:773
+#: data/ui/offline.ui:221 src/Resources.vala:773
msgid "Remove the selected photos from the library"
msgstr "Вилучити позначені фотографії з бібліотеки"
@@ -2002,15 +1997,15 @@ msgstr "_Додати мітки…"
msgid "Send T_o…"
msgstr "Надіс_лати…"
-#: data/ui/photo.ui:187 src/CollectionPage.vala:102
+#: data/ui/photo.ui:182 src/CollectionPage.vala:102
msgid "S_lideshow"
msgstr "По_каз слайдів"
-#: data/ui/photo.ui:265 src/CollectionPage.vala:122 src/Resources.vala:156
+#: data/ui/photo.ui:260 src/CollectionPage.vala:122 src/Resources.vala:156
msgid "_Copy Color Adjustments"
msgstr "_Копіювати коригування кольорів"
-#: data/ui/photo.ui:270 src/CollectionPage.vala:125 src/Resources.vala:160
+#: data/ui/photo.ui:265 src/CollectionPage.vala:125 src/Resources.vala:160
msgid "_Paste Color Adjustments"
msgstr "_Вставити коригування кольорів"
@@ -2018,7 +2013,7 @@ msgstr "_Вставити коригування кольорів"
msgid "Display"
msgstr "Показ"
-#: data/ui/preferences_dialog.ui:86 src/library/LibraryWindow.vala:785
+#: data/ui/preferences_dialog.ui:86 src/library/LibraryWindow.vala:768
msgid "Library Location"
msgstr "Розташування бібліотеки"
@@ -2213,8 +2208,8 @@ msgstr "Пере_йменувати…"
msgid "_Edit…"
msgstr "З_мінити…"
-#: data/ui/savedsearch.ui:14 data/ui/tags.ui:465 data/ui/trash.ui:63
-#: data/ui/trash.ui:221 data/ui/trash.ui:263 src/Dialogs.vala:20
+#: data/ui/savedsearch.ui:14 data/ui/tags.ui:460 data/ui/trash.ui:63
+#: data/ui/trash.ui:216 data/ui/trash.ui:258 src/Dialogs.vala:20
#: src/Dialogs.vala:28 src/Dialogs.vala:58 src/Dialogs.vala:732
#: src/Resources.vala:124 src/Resources.vala:305 src/Resources.vala:336
#: src/Resources.vala:389 src/Resources.vala:771
@@ -2283,11 +2278,11 @@ msgstr "Показати за_головок"
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
-#: data/ui/tags.ui:455 src/Resources.vala:130 src/Resources.vala:338
+#: data/ui/tags.ui:450 src/Resources.vala:130 src/Resources.vala:338
msgid "_New"
msgstr "С_творити"
-#: data/ui/tags.ui:461 src/Resources.vala:306 src/Resources.vala:348
+#: data/ui/tags.ui:456 src/Resources.vala:306 src/Resources.vala:348
msgid "_Rename…"
msgstr "Пере_йменувати…"
@@ -2295,24 +2290,24 @@ msgstr "Пере_йменувати…"
msgid "label"
msgstr "мітка"
-#: data/ui/trash.ui:68 data/ui/trash.ui:226 data/ui/trash.ui:278
+#: data/ui/trash.ui:68 data/ui/trash.ui:221 data/ui/trash.ui:273
#: src/Resources.vala:775
msgid "_Restore"
msgstr "Від_новити"
-#: data/ui/trash.ui:260 src/Resources.vala:772
+#: data/ui/trash.ui:255 src/Resources.vala:772
msgid "Remove the selected photos from the trash"
msgstr "Вилучити позначені фотографії до смітника"
-#: data/ui/trash.ui:275 src/Resources.vala:776
+#: data/ui/trash.ui:270 src/Resources.vala:776
msgid "Move the selected photos back into the library"
msgstr "Пересунути позначені фотографії назад до бібліотеки"
-#: data/ui/trash.ui:290
+#: data/ui/trash.ui:285
msgid "Delete all photos in the trash"
msgstr "Вилучити всі фотографії до смітника"
-#: data/ui/trash.ui:293 src/library/LibraryWindow.vala:588
+#: data/ui/trash.ui:288 src/library/LibraryWindow.vala:586
msgid "Empty Trash"
msgstr "Спорожнити смітник"
@@ -3414,7 +3409,7 @@ msgstr "Список усіх виявлених пристроїв фотоап
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: src/camera/ImportPage.vala:307 src/Properties.vala:243
+#: src/camera/ImportPage.vala:307 src/Properties.vala:239
msgid "RAW+JPEG"
msgstr "RAW+JPEG"
@@ -3570,11 +3565,11 @@ msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
"Не вдалося вилучити з фотоапарата %d фотографію або відео через помилки."
-#: src/CheckerboardPage.vala:134
+#: src/CheckerboardPage.vala:131
msgid "No photos/videos"
msgstr "Немає фотографій або відео"
-#: src/CheckerboardPage.vala:138
+#: src/CheckerboardPage.vala:135
msgid "No photos/videos found which match the current filter"
msgstr ""
"Не знайдено фотографій або відео, які відповідають поточним умовам "
@@ -3761,7 +3756,8 @@ msgstr "Помилка коригування часу"
#: src/Commands.vala:1422
msgid "Time adjustments could not be undone on the following photo file."
-msgid_plural "Time adjustments could not be undone on the following photo files."
+msgid_plural ""
+"Time adjustments could not be undone on the following photo files."
msgstr[0] ""
"Для файлів фотографій з наведеного нижче списку не вдалося скасувати "
"коригування часу."
@@ -3869,7 +3865,7 @@ msgstr ""
msgid "Database file:"
msgstr "Файл бази даних:"
-#: src/data_imports/DataImportsUI.vala:112 src/library/LibraryWindow.vala:785
+#: src/data_imports/DataImportsUI.vala:112 src/library/LibraryWindow.vala:768
msgid "_Import"
msgstr "_Імпортувати"
@@ -3924,27 +3920,25 @@ msgstr ""
msgid "Unable to restore photo database %s"
msgstr "Не вдалося відновити базу даних фотографій %s"
-#: src/DesktopIntegration.vala:119
+#: src/DesktopIntegration.vala:126
msgid "Send files per Mail: "
-msgstr ""
-"Надіслати файли поштою: "
+msgstr "Надіслати файли поштою: "
-#: src/DesktopIntegration.vala:129
+#: src/DesktopIntegration.vala:136
#, c-format
-#| msgid "Unable to decode file"
msgid "Unable to send file %s, %s"
msgstr "Не вдалося надіслати файл %s, %s"
-#: src/DesktopIntegration.vala:139
+#: src/DesktopIntegration.vala:146
msgid "Send To"
msgstr "Надіслати"
-#: src/DesktopIntegration.vala:184
+#: src/DesktopIntegration.vala:191
#, c-format
msgid "Unable to export background to %s: %s"
msgstr "Не вдалося експортувати тло до %s: %s"
-#: src/DesktopIntegration.vala:321
+#: src/DesktopIntegration.vala:328
#, c-format
msgid "Unable to prepare desktop slideshow: %s"
msgstr "Не вдалося створити показ слайдів на стільниці: %s"
@@ -4419,7 +4413,8 @@ msgstr[3] ""
#: src/Dialogs.vala:375
#, c-format
msgid "1 photo/video failed to import due to a file or hardware error:\n"
-msgid_plural "%d photos/videos failed to import due to a file or hardware error:\n"
+msgid_plural ""
+"%d photos/videos failed to import due to a file or hardware error:\n"
msgstr[0] ""
"Не вдалося імпортувати %d фотографію або відео через помилки у файлах або "
"апаратні помилки:\n"
@@ -4736,7 +4731,7 @@ msgctxt "Dialog Title"
msgid "Edit Title"
msgstr "Змінити заголовок"
-#: src/Dialogs.vala:673 src/Properties.vala:356
+#: src/Dialogs.vala:673 src/Properties.vala:352
msgid "Title:"
msgstr "Заголовок:"
@@ -4749,7 +4744,7 @@ msgstr "Змінити коментар до події"
msgid "Edit Photo/Video Comment"
msgstr "Змінити коментар до фотографії або відео"
-#: src/Dialogs.vala:691 src/Properties.vala:656
+#: src/Dialogs.vala:691 src/Properties.vala:650
msgid "Comment:"
msgstr "Коментар:"
@@ -4776,7 +4771,8 @@ msgstr "Скасувати зовнішні зміни?"
#: src/Dialogs.vala:756
#, c-format
msgid "This will destroy all changes made to the external file. Continue?"
-msgid_plural "This will destroy all changes made to %d external files. Continue?"
+msgid_plural ""
+"This will destroy all changes made to %d external files. Continue?"
msgstr[0] ""
"Виконання цієї дії приведе до знищення всіх змін, внесених у %d зовнішній "
"файл. Виконати дію?"
@@ -5245,7 +5241,7 @@ msgstr "30 × 40 см"
msgid "A3 (297 × 420 mm)"
msgstr "A3 (297 ⨯ 420 мм)"
-#: src/editing_tools/EditingTools.vala:1858 src/Properties.vala:411
+#: src/editing_tools/EditingTools.vala:1858 src/Properties.vala:407
msgid "Size:"
msgstr "Розмір:"
@@ -5263,8 +5259,8 @@ msgid "_Reset"
msgstr "Від_новити"
#. fit both on the top line, emit and move on
-#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2224 src/Properties.vala:452
-#: src/Properties.vala:456 src/Properties.vala:463
+#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2224 src/Properties.vala:448
+#: src/Properties.vala:452 src/Properties.vala:459
msgid "Exposure:"
msgstr "Експозиція:"
@@ -5347,7 +5343,7 @@ msgstr[1] "%d фотографії/відео"
msgstr[2] "%d фотографій/відео"
msgstr[3] "%d фотографія/відео"
-#: src/events/EventDirectoryItem.vala:99 src/Properties.vala:371
+#: src/events/EventDirectoryItem.vala:99 src/Properties.vala:367
#, c-format
msgid "%d Video"
msgid_plural "%d Videos"
@@ -5356,7 +5352,7 @@ msgstr[1] "%d відео"
msgstr[2] "%d відео"
msgstr[3] "%d відео"
-#: src/events/EventDirectoryItem.vala:101 src/Properties.vala:369
+#: src/events/EventDirectoryItem.vala:101 src/Properties.vala:365
#, c-format
msgid "%d Photo"
msgid_plural "%d Photos"
@@ -5546,19 +5542,19 @@ msgstr "Впорядкуйте ваші фотографії і перегляд
msgid "Photos"
msgstr "Фотографії"
-#: src/library/LibraryWindow.vala:514
+#: src/library/LibraryWindow.vala:512
msgid "Import From Folder"
msgstr "Імпортувати з теки"
-#: src/library/LibraryWindow.vala:520
+#: src/library/LibraryWindow.vala:518
msgid "Recurse Into Subfolders"
msgstr "Рекурсивно у підтеках"
-#: src/library/LibraryWindow.vala:588
+#: src/library/LibraryWindow.vala:586
msgid "Emptying Trash…"
msgstr "Спорожнення смітника…"
-#: src/library/LibraryWindow.vala:782
+#: src/library/LibraryWindow.vala:765
#, c-format
msgid ""
"Shotwell is configured to import photos to your home directory.\n"
@@ -5572,23 +5568,23 @@ msgstr ""
"Хочете продовжити імпортування фотографій?"
#. TODO: Specify which directory/file.
-#: src/library/LibraryWindow.vala:798
+#: src/library/LibraryWindow.vala:781
msgid "Photos cannot be imported from this directory."
msgstr "Імпорт фотографій з цього каталогу неможливий."
-#: src/library/LibraryWindow.vala:1021 src/library/LibraryWindow.vala:1032
+#: src/library/LibraryWindow.vala:1004 src/library/LibraryWindow.vala:1015
msgid "Updating library…"
msgstr "Оновлення бібліотеки…"
-#: src/library/LibraryWindow.vala:1038
+#: src/library/LibraryWindow.vala:1021
msgid "Preparing to auto-import photos…"
msgstr "Приготування до автоматичного імпортування фотографій…"
-#: src/library/LibraryWindow.vala:1043
+#: src/library/LibraryWindow.vala:1026
msgid "Auto-importing photos…"
msgstr "Автоматичне імпортування фотографій…"
-#: src/library/LibraryWindow.vala:1051
+#: src/library/LibraryWindow.vala:1034
msgid "Writing metadata to files…"
msgstr "Запис метаданих до файлів…"
@@ -5815,6 +5811,10 @@ msgstr "TIFF"
msgid "WebP"
msgstr "WebP"
+#: src/photos/AvifSupport.vala:30
+msgid "AVIF"
+msgstr "AVIF"
+
#: src/Photo.vala:3804
msgid "modified"
msgstr "змінено"
@@ -5874,11 +5874,11 @@ msgstr "Сьогодні"
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчора"
-#: src/Properties.vala:359
+#: src/Properties.vala:355
msgid "Items:"
msgstr "Об’єкти"
-#: src/Properties.vala:362
+#: src/Properties.vala:358
#, c-format
msgid "%d Event"
msgid_plural "%d Events"
@@ -5888,100 +5888,100 @@ msgstr[2] "%d подій"
msgstr[3] "%d подія"
#. display only one date if start and end are the same
-#: src/Properties.vala:393
+#: src/Properties.vala:389
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"
#. display only one time if start and end are the same
-#: src/Properties.vala:397
+#: src/Properties.vala:393
msgid "Time:"
msgstr "Час:"
#. display time range
#. display date range
-#: src/Properties.vala:400 src/Properties.vala:405
+#: src/Properties.vala:396 src/Properties.vala:401
msgid "From:"
msgstr "Від:"
-#: src/Properties.vala:401 src/Properties.vala:406
+#: src/Properties.vala:397 src/Properties.vala:402
msgid "To:"
msgstr "До:"
-#: src/Properties.vala:420
+#: src/Properties.vala:416
msgid "Duration:"
msgstr "Тривалість:"
-#: src/Properties.vala:420
+#: src/Properties.vala:416
#, c-format
msgid "%.1f seconds"
msgstr "%.1f секунд"
-#: src/Properties.vala:424
+#: src/Properties.vala:420
msgid "Developer:"
msgstr "Обробник:"
#. nothing special to be done for now for Events
-#: src/Properties.vala:604
+#: src/Properties.vala:598
msgid "Location:"
msgstr "Адреса:"
-#: src/Properties.vala:607
+#: src/Properties.vala:601
msgid "File size:"
msgstr "Розмір файла:"
-#: src/Properties.vala:611
+#: src/Properties.vala:605
msgid "Current Development:"
msgstr "Поточний проявник:"
-#: src/Properties.vala:613
+#: src/Properties.vala:607
msgid "Original dimensions:"
msgstr "Початкові розміри:"
-#: src/Properties.vala:616
+#: src/Properties.vala:610
msgid "Camera make:"
msgstr "Виробник фотоапарата:"
-#: src/Properties.vala:619
+#: src/Properties.vala:613
msgid "Camera model:"
msgstr "Модель фотоапарата:"
-#: src/Properties.vala:622
+#: src/Properties.vala:616
msgid "Flash:"
msgstr "Спалах:"
-#: src/Properties.vala:624
+#: src/Properties.vala:618
msgid "Focal length:"
msgstr "Фокусна відстань:"
-#: src/Properties.vala:627
+#: src/Properties.vala:621
msgid "Exposure date:"
msgstr "Дата експонування:"
-#: src/Properties.vala:630
+#: src/Properties.vala:624
msgid "Exposure time:"
msgstr "Час експонування:"
-#: src/Properties.vala:633
+#: src/Properties.vala:627
msgid "Exposure bias:"
msgstr "Ухил експозиції:"
-#: src/Properties.vala:642
+#: src/Properties.vala:636
msgid "GPS latitude:"
msgstr "Широта за GPS:"
-#: src/Properties.vala:645
+#: src/Properties.vala:639
msgid "GPS longitude:"
msgstr "Довгота за GPS:"
-#: src/Properties.vala:648
+#: src/Properties.vala:642
msgid "Artist:"
msgstr "Фотограф:"
-#: src/Properties.vala:650
+#: src/Properties.vala:644
msgid "Copyright:"
msgstr "Авторські права:"
-#: src/Properties.vala:652
+#: src/Properties.vala:646
msgid "Software:"
msgstr "Програми:"
@@ -6965,6 +6965,9 @@ msgstr "без назви"
msgid "Export Videos"
msgstr "Експорт відео"
+#~ msgid "_Map Overview"
+#~ msgstr "Огляд _карти"
+
#~ msgid "Unable to launch Nautilus Send-To: %s"
#~ msgstr "Не вдалося запустити інструмент надсилання Nautilus: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]