[gnome-todo] Update Slovak translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-todo] Update Slovak translation
- Date: Fri, 1 Apr 2022 08:12:08 +0000 (UTC)
commit fa5a811d0f4e196a1cdc049a702d6494b80c16e3
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Fri Apr 1 08:12:06 2022 +0000
Update Slovak translation
po/sk.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 2d2856b8..035d0aff 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,20 +7,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-16 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-05 08:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-04 22:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-01 10:11+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0\n"
-"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:7
-#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:130
-#: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:38
+#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:131
+#: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:37
msgid "To Do"
msgstr "Úlohy"
@@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Postranný panel odhalený"
msgid "Whether the sidebar is revealed or not"
msgstr "Či je postranný panel odhalený alebo nie"
-#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:40
+#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:41
msgid "Style Variant"
msgstr "Variant štýlu"
-#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:41
+#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:42
msgid ""
"Use the light or dark variant of the GTK theme and/or GtkSourceView style "
"scheme."
@@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Ukončí Úlohy prostredia GNOME"
msgid "Enable debug messages"
msgstr "Povolí ladiace správy"
-#: src/gui/gtd-application.c:134
+#: src/gui/gtd-application.c:133
msgid "Copyright © 2015–2020 The To Do authors"
msgstr "Autorské práva © 2015–2020 Autori aplikácie Úlohy"
-#: src/gui/gtd-application.c:139
+#: src/gui/gtd-application.c:138
msgid "translator-credits"
msgstr "Dušan Kazik <prescott66 gmail com>"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Vrátiť späť"
#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124
#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:177
#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:295
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:56
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:64
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
@@ -346,15 +346,20 @@ msgstr "Zajtra"
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"
-#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:21
+# tooltip
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:22
+msgid "Use system style"
+msgstr "Použije systémový štýl"
+
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:41
msgid "Light style"
msgstr "Svetlý štýl"
-#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:34
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:61
msgid "Dark style"
msgstr "Tmavý štýl"
-#: src/gui/gtd-window.c:111
+#: src/gui/gtd-window.c:99
msgid ""
"This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong "
"behaviors, and data loss."
@@ -362,7 +367,7 @@ msgstr ""
"Toto je vývojová zostava aplikácie Úlohy. Môžete naraziť na chyby, nesprávne "
"správanie a stratu údajov."
-#: src/gui/gtd-window.c:340
+#: src/gui/gtd-window.c:298
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
@@ -466,7 +471,7 @@ msgstr "Chyba pri získavaní úloh zo zoznamu"
#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:828
#: src/plugins/inbox-panel/gtd-inbox-panel.c:111
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:47
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:55
msgid "Inbox"
msgstr "Doručená pošta"
@@ -556,17 +561,17 @@ msgstr "Naplánované"
msgid "Task list <b>%s</b> removed"
msgstr "Zoznam úloh <b>%s</b> bol odstránený"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar-provider-row.ui:69
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar-provider-row.ui:64
msgid "Loading…"
msgstr "Načítava sa…"
#. Translators: 'archived' as in 'archived task lists'
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:94
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:90
msgid "Archived"
msgstr "Archivované"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:146
-msgid "No archived lists"
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:127
+msgid "No Archived Lists"
msgstr "Žiadne archivované zoznamy"
#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.c:208
@@ -574,7 +579,7 @@ msgid "Unarchive"
msgstr "Obnoviť z archívu"
#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.c:208
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:48
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:52
msgid "Archive"
msgstr "Archivovať"
@@ -582,27 +587,27 @@ msgstr "Archivovať"
msgid "An error occurred while updating a task"
msgstr "Počas aktualizovania úlohy sa vyskytla chyba"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:33
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:77
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:92
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:37
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:81
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:96
msgid "Rename"
msgstr "Premenovať"
# tooltip
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:39
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:43
#: src/plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:62
msgid "Clear completed tasks…"
msgstr "Vymazať dokončené úlohy…"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:54
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:58
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.c:303
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.c:313
msgid "Task Lists"
msgstr "Zoznamy úloh"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:48
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:26
msgid "New List"
msgstr "Nový zoznam"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]