[msitools] Update Ukrainian translation



commit a5ace6d4a872eb506b4865323efebce2f0b2ba34
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Mon Sep 20 14:29:50 2021 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 36 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d62e53f..6cc8e5b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -2,24 +2,23 @@
 # Copyright (C) 2020 msitools's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the msitools package.
 #
-# Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>, 2020.
+# Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>, 2020, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: msitools master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/msitools/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-01-16 09:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-28 19:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-20 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-20 17:29+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || 
n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
 
-#: tools/msiextract.vala:10 tools/wixl/wixl.vala:21
+#: tools/msiextract.vala:10 tools/wixl/wixl.vala:25
 msgid "Display version number"
 msgstr "Показати номер версії"
 
@@ -39,7 +38,7 @@ msgstr "ФАЙЛ_MSI..."
 msgid "- a msi files extracting tool"
 msgstr "– засіб для видобування даних з файлів msi"
 
-#: tools/msiextract.vala:180 tools/wixl/wixl.vala:75
+#: tools/msiextract.vala:180 tools/wixl/wixl.vala:82
 msgid "Please specify input files.\n"
 msgstr "Будь ласка, вкажіть файл вхідних даних.\n"
 
@@ -67,62 +66,78 @@ msgstr "Префікс виключення"
 msgid "Add Win64 Component"
 msgstr "Додати компонент Win64"
 
-#: tools/wixl/wixl.vala:22
+#: tools/wixl/wixl.vala:26
 msgid "Verbose output"
 msgstr "Режим докладних повідомлень"
 
-#: tools/wixl/wixl.vala:23
+#: tools/wixl/wixl.vala:27
 msgid "Output file"
 msgstr "Файл-результат"
 
-#: tools/wixl/wixl.vala:24
+#: tools/wixl/wixl.vala:28
 msgid "Define variable"
 msgstr "Визначити змінну"
 
-#: tools/wixl/wixl.vala:25
+#: tools/wixl/wixl.vala:29
 msgid "Target architecture"
 msgstr "Архітектура призначення"
 
-#: tools/wixl/wixl.vala:26
+#: tools/wixl/wixl.vala:30
 msgid "Include directory"
 msgstr "Каталог включення"
 
-#: tools/wixl/wixl.vala:27
+#: tools/wixl/wixl.vala:31
+#| msgid "System include directory"
+msgid "System extension directory"
+msgstr "Загальносистемний каталог розширень"
+
+#: tools/wixl/wixl.vala:32
 msgid "System include directory"
 msgstr "Загальносистемний каталог включення"
 
-#: tools/wixl/wixl.vala:28
+#: tools/wixl/wixl.vala:33
 msgid "Stop after the preprocessing stage"
 msgstr "Зупинитися на етапі попередньої обробки"
 
-#: tools/wixl/wixl.vala:29
+#: tools/wixl/wixl.vala:34
+msgid "Specify an extension"
+msgstr ""
+"Вказати розширення"
+
+#: tools/wixl/wixl.vala:35
 msgid "INPUT_FILE1 [INPUT_FILE2]..."
 msgstr "ВХІДНИЙ_ФАЙЛ1 [ВХІДНИЙ_ФАЙЛ2]..."
 
-#: tools/wixl/wixl.vala:37
+#: tools/wixl/wixl.vala:43
 #, c-format
 msgid "arch of type '%s' is not supported"
 msgstr "підтримки типу архітектури «%s» не передбачено"
 
-#: tools/wixl/wixl.vala:49
+#: tools/wixl/wixl.vala:55
 msgid "- a msi building tool"
 msgstr "– засіб для збирання msi"
 
-#: tools/wixl/wixl.vala:83
+#: tools/wixl/wixl.vala:90
 msgid "Please specify the output file.\n"
 msgstr "Будь ласка, вкажіть файл для виведення даних.\n"
 
 #: tools/wixl/wixl.vala:100
 #, c-format
+#| msgid "arch of type '%s' is not supported"
+msgid "Extension of type '%s' is not supported.\n"
+msgstr "Підтримки типу розширень «%s» не передбачено.\n"
+
+#: tools/wixl/wixl.vala:117
+#, c-format
 msgid "Loading %s...\n"
 msgstr "Завантажуємо %s…\n"
 
-#: tools/wixl/wixl.vala:110
+#: tools/wixl/wixl.vala:127
 #, c-format
 msgid "Building %s...\n"
 msgstr "Збираємо %s…\n"
 
-#: tools/wixl/wixl.vala:113
+#: tools/wixl/wixl.vala:130
 #, c-format
 msgid "Writing %s...\n"
 msgstr "Записуємо %s…\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]