[devhelp] Update Polish translation



commit e660533526a33f303d95452b8f50fcf9576a1b94
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Mon Sep 13 17:44:54 2021 +0200

    Update Polish translation

 help/pl/pl.po |  31 +++++-
 po/pl.po      | 330 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 2 files changed, 195 insertions(+), 166 deletions(-)
---
diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po
index 31f68c1f..830cdb2d 100644
--- a/help/pl/pl.po
+++ b/help/pl/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: devhelp-help\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-10 15:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-19 13:27+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-08-16 13:02+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
@@ -182,13 +182,36 @@ msgstr ""
 "parsera i referencja API programu <app>Devhelp</app> najdokładniej określa, "
 "co on obsługuje."
 
-#. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:8
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:10
+msgctxt "link:trail"
 msgid "Devhelp User Documentation"
 msgstr "Dokumentacja programu Devhelp"
 
-#. (itstool) path: synopsis/p
+#. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:11
+msgctxt "text"
+msgid "Devhelp User Documentation"
+msgstr "Dokumentacja programu Devhelp"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:12
+msgctxt "link"
+msgid "Devhelp User Documentation"
+msgstr "Dokumentacja programu Devhelp"
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/index.page:14
+msgid "Devhelp User Documentation"
+msgstr "Dokumentacja programu Devhelp"
+
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/index.page:17
+msgid "<_:media-1/> Devhelp User Documentation"
+msgstr "<_:media-1/> Dokumentacja programu Devhelp"
+
+#. (itstool) path: synopsis/p
+#: C/index.page:23
 msgid ""
 "Devhelp is a developer tool for browsing and searching API documentation."
 msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a2a41582..e8be8aa5 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: devhelp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/devhelp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-13 20:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-24 08:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-13 17:42+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -27,18 +27,18 @@ msgstr ""
 #. Translators: please don't translate "Devhelp" (it's marked as
 #. * translatable for transliteration only).
 #.
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:3
-#: src/dh-app.c:293 src/dh-app.c:585
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:6
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:3 src/dh-app.c:141 src/dh-app.c:471
 msgid "Devhelp"
 msgstr "Devhelp"
 
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:4
-#: src/dh-app.c:295
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:7
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:4 src/dh-app.c:143
 msgid "A developer tool for browsing and searching API documentation"
 msgstr ""
 "Narzędzie dla programistów do przeglądania i przeszukiwania dokumentacji API"
 
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:9
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:9
 msgid ""
 "Devhelp is a developer tool for browsing and searching API documentation. It "
 "provides an easy way to navigate through libraries and to search by "
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
 "dokumentacji API. Umożliwia łatwą nawigację wśród bibliotek oraz "
 "wyszukiwanie na podstawie funkcji, struktur lub makr."
 
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:14
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:14
 msgid ""
 "The documentation must be installed locally, so an internet connection is "
 "not needed to use Devhelp."
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
 "Dokumentacja musi być zainstalowana lokalnie, aby do używania programu "
 "Devhelp nie było wymagane połączenie z Internetem."
 
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:18
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:18
 msgid ""
 "Devhelp works natively with GTK-Doc, so the GTK and GNOME libraries are well "
 "supported. But other development platforms can be supported as well, as long "
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
 "jeśli dokumentacja API jest dostępna w formacie HTML i został utworzony plik "
 "indeksu *.devhelp2."
 
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:24
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:24
 msgid ""
 "Devhelp integrates with other applications such as Glade, Builder or Anjuta, "
 "and plugins are available for different text editors (gedit, Vim, Emacs, "
@@ -78,12 +78,30 @@ msgstr ""
 "i Anjuta. Dostępne są także wtyczki dla różnych edytorów tekstów (gedit, "
 "Vim, Emacs, Geany…)."
 
-#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:5
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:36
+msgid "Devhelp's main window, showing a list of books in the side panel."
+msgstr "Główne okno programu z listą książek w panelu bocznym."
+
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:40
+msgid "Devhelp's main window, showing an open book."
+msgstr "Główne okno programu z otwartą książką."
+
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:44
+msgid "Devhelp supports opening multiple books within the same window."
+msgstr "Devhelp obsługuje otwieranie wielu książek w tym samym oknie."
+
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:48
+msgid ""
+"Devhelp supports HTML documentation formats, including gi-docgen and gtk-doc."
+msgstr ""
+"Devhelp obsługuje formaty dokumentacji HTML, w tym gi-docgen i gtk-doc."
+
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:5
 msgid "API Documentation Browser"
 msgstr "Przeglądarka dokumentacji API"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
-#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:7
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:7
 msgid "documentation;information;manual;developer;api;"
 msgstr ""
 "dokumentacja;informacje;podręcznik;przewodnik;programista;developer;"
@@ -264,7 +282,7 @@ msgstr "Właściwość"
 msgid "Signal"
 msgstr "Sygnał"
 
-#: devhelp/dh-web-view.c:644
+#: devhelp/dh-web-view.c:674
 msgid "Empty Page"
 msgstr "Pusta strona"
 
@@ -276,128 +294,11 @@ msgstr "Obsługa programu Devhelp"
 msgid "Show API Documentation"
 msgstr "Wyświetlanie dokumentacji API"
 
-#. action, icon, label, accel, tooltip
-#. Actions related to the whole application
-#: src/dh-app.c:39
-msgid "New _Window"
-msgstr "Nowe _okno"
-
-#: src/dh-app.c:40
-msgid "Open a new window"
-msgstr "Otwiera nowe okno"
-
-#: src/dh-app.c:41
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferencje"
-
-#: src/dh-app.c:42
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "_Skróty klawiszowe"
-
-#: src/dh-app.c:43
-msgid "Show keyboard shortcuts"
-msgstr "Wyświetla skróty klawiszowe"
-
-#: src/dh-app.c:44
-msgid "_Help"
-msgstr "Pomo_c"
-
-#: src/dh-app.c:45
-msgid "Show help"
-msgstr "Wyświetla pomoc"
-
-#: src/dh-app.c:46
-msgid "_About Devhelp"
-msgstr "_O programie"
-
-#: src/dh-app.c:47
-msgid "_Quit"
-msgstr "Za_kończ"
-
-#: src/dh-app.c:48
-msgid "Close all windows (quit the application)"
-msgstr "Zamyka wszystkie okna (kończy działanie programu)"
-
-#. Actions related to the current main window
-#: src/dh-app.c:51
-msgid "_Side Panel"
-msgstr "Panel _boczny"
-
-#: src/dh-app.c:52
-msgid "Toggle side panel visibility"
-msgstr "Przełącza widoczność bocznego panelu"
-
-#: src/dh-app.c:53
-msgid "_Print"
-msgstr "Wy_drukuj"
-
-#: src/dh-app.c:54
-msgid "_Find"
-msgstr "_Znajdź"
-
-#: src/dh-app.c:55
-msgid "Find in current page"
-msgstr "Wyszukuje na bieżącej stronie"
-
-#: src/dh-app.c:56
-msgid "_Larger Text"
-msgstr "_Większy tekst"
-
-#: src/dh-app.c:57
-msgid "Larger text"
-msgstr "Powiększa tekst"
-
-#: src/dh-app.c:58
-msgid "S_maller Text"
-msgstr "_Mniejszy tekst"
-
-#: src/dh-app.c:59
-msgid "Smaller text"
-msgstr "Pomniejsza tekst"
-
-#: src/dh-app.c:60
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "Zwykły _rozmiar"
-
-#: src/dh-app.c:61
-msgid "Normal size"
-msgstr "Ustawia zwykły rozmiar"
-
-#. action, icon, label, accel, tooltip
-#: src/dh-app.c:112
-msgid "Open a new tab"
-msgstr "Otwiera nową kartę"
-
-#: src/dh-app.c:113
-msgid "Close the current tab"
-msgstr "Zamyka bieżącą kartę"
-
-#: src/dh-app.c:114
-msgid "Go back"
-msgstr "Przechodzi wstecz"
-
-#: src/dh-app.c:115
-msgid "Go forward"
-msgstr "Przechodzi dalej"
-
-#: src/dh-app.c:116
-msgid "Focus global search"
-msgstr "Aktywuje globalne wyszukiwanie"
-
-#. action, icon, label, accel, tooltip
-#: src/dh-app.c:153
-msgid "Open the menu"
-msgstr "Otwiera menu"
+#: src/dh-app.c:140
+msgid "Devhelp (development build)"
+msgstr "Devhelp (wersja rozwojowa)"
 
-#: src/dh-app.c:154
-msgid "Previous tab"
-msgstr "Poprzednia karta"
-
-#: src/dh-app.c:155
-msgid "Next tab"
-msgstr "Następna karta"
-
-#: src/dh-app.c:297
+#: src/dh-app.c:145
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Zbigniew Chyla <chyla alice ci pwr wroc pl>, 2001-2003\n"
@@ -408,31 +309,31 @@ msgstr ""
 "Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>, 2014\n"
 "Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2021"
 
-#: src/dh-app.c:299
+#: src/dh-app.c:147
 msgid "Devhelp Website"
 msgstr "Witryna programu Devhelp"
 
-#: src/dh-app.c:474
+#: src/dh-app.c:375
 msgid "Opens a new Devhelp window"
 msgstr "Otwiera nowe okno programu Devhelp"
 
-#: src/dh-app.c:479
+#: src/dh-app.c:380
 msgid "Search for a keyword"
 msgstr "Wyszukuje słowo kluczowe"
 
-#: src/dh-app.c:480 src/dh-app.c:485
+#: src/dh-app.c:381 src/dh-app.c:386
 msgid "KEYWORD"
 msgstr "SŁOWO-KLUCZOWE"
 
-#: src/dh-app.c:484
+#: src/dh-app.c:385
 msgid "Search and display any hit in the assistant window"
 msgstr "Wyszukuje i wyświetla każde trafienie w oknie asystenta"
 
-#: src/dh-app.c:489
+#: src/dh-app.c:390
 msgid "Display the version and exit"
 msgstr "Wyświetla wersję i kończy działanie"
 
-#: src/dh-app.c:494
+#: src/dh-app.c:395
 msgid "Quit any running Devhelp"
 msgstr "Kończy wszystkie uruchomione wystąpienia programu Devhelp"
 
@@ -477,38 +378,143 @@ msgstr "_Stała szerokość:"
 msgid "Fonts"
 msgstr "Czcionki"
 
-#: src/dh-window.c:378
-msgid "Search"
-msgstr "Wyszukiwanie"
+#: src/dh-window.ui:7
+msgid "New _Window"
+msgstr "Nowe _okno"
 
-#: src/dh-window.c:383
-msgid "History"
-msgstr "Historia"
+#: src/dh-window.ui:13
+msgid "_Print"
+msgstr "Wy_drukuj"
 
-#: src/dh-window.c:388
-msgid "Zoom"
-msgstr "Powiększanie"
+#: src/dh-window.ui:17
+msgid "_Find"
+msgstr "_Znajdź"
 
-#: src/dh-window.c:394
-msgid "Tabs and Windows"
-msgstr "Karty i okna"
+#: src/dh-window.ui:23
+msgid "_Larger Text"
+msgstr "_Większy tekst"
 
-#: src/dh-window.c:403
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Różne"
+#: src/dh-window.ui:27
+msgid "S_maller Text"
+msgstr "_Mniejszy tekst"
 
-#: src/dh-window.c:408
-msgid "General"
-msgstr "Ogólne"
+#: src/dh-window.ui:31
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "Zwykły _rozmiar"
+
+#: src/dh-window.ui:37
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferencje"
+
+#: src/dh-window.ui:41
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_Skróty klawiszowe"
+
+#: src/dh-window.ui:45
+msgid "_Help"
+msgstr "Pomo_c"
+
+#: src/dh-window.ui:49
+msgid "_About Devhelp"
+msgstr "_O programie"
 
-#: src/dh-window.c:554
+#: src/dh-window.ui:77
 msgid "Back"
 msgstr "Wstecz"
 
-#: src/dh-window.c:558
+#: src/dh-window.ui:96
 msgid "Forward"
 msgstr "Dalej"
 
-#: src/dh-window.c:576
+#: src/dh-window.ui:121
+msgid "Toggle Side Panel"
+msgstr "Przełącza panel boczny"
+
+#: src/dh-window.ui:162
 msgid "New Tab"
 msgstr "Nowa karta"
+
+#: src/help-overlay.ui:14
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "General"
+msgstr "Ogólne"
+
+#: src/help-overlay.ui:19
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Focus global search"
+msgstr "Aktywacja globalnego wyszukiwania"
+
+#: src/help-overlay.ui:26
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find in current page"
+msgstr "Wyszukiwanie na bieżącej stronie"
+
+#: src/help-overlay.ui:33
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find the next match"
+msgstr "Wyszukanie następnego wyniku"
+
+#: src/help-overlay.ui:40
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find the previous match"
+msgstr "Wyszukanie poprzedniego wyniku"
+
+#: src/help-overlay.ui:48
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open a new window"
+msgstr "Otwarcie nowego okna"
+
+#: src/help-overlay.ui:55
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open a new tab"
+msgstr "Otwarcie nowej karty"
+
+#: src/help-overlay.ui:62
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle side panel visibility"
+msgstr "Przełączenie widoczności bocznego panelu"
+
+#: src/help-overlay.ui:69
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go back"
+msgstr "Przejście wstecz"
+
+#: src/help-overlay.ui:76
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go forward"
+msgstr "Przejście dalej"
+
+#: src/help-overlay.ui:83
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Print"
+msgstr "Wydrukowanie"
+
+#: src/help-overlay.ui:90
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Close the current window"
+msgstr "Zamknięcie bieżącego okna"
+
+#: src/help-overlay.ui:97
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Close all windows"
+msgstr "Zamknięcie wszystkich okien"
+
+#: src/help-overlay.ui:105
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Powiększanie"
+
+#: src/help-overlay.ui:110
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Powiększenie"
+
+#: src/help-overlay.ui:117
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Pomniejszenie"
+
+#: src/help-overlay.ui:124
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Reset Zoom"
+msgstr "Przywrócenie standardowego powiększenia"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]