[evolution] Update Ukrainian translation



commit e259e06a2a4e9a0532f15acb0b897d5a7164a928
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Sun Sep 12 18:20:06 2021 +0000

    Update Ukrainian translation

 help/uk/uk.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po
index fabcf25f17..2fdcdcdaf5 100644
--- a/help/uk/uk.po
+++ b/help/uk/uk.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution master\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-09 19:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-09 23:41+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-12 13:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-12 21:19+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -2059,13 +2059,11 @@ msgstr "Можна скористатися одним з таких варіа
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/contacts-ldap.page:74
-#| msgid "One: Searches the Search Base and one entry below it."
 msgid "One Level: Searches one entry below the Search Base."
 msgstr "Один рівень: шукати у базі пошуку і на один запис під нею."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/contacts-ldap.page:77
-#| msgid "Sub: Searches the Search Base and all entries below it."
 msgid "Subtree: Searches the Search Base and all entries below it."
 msgstr "Піддерево: шукати у базі пошуку і усіх записах під нею."
 
@@ -12340,71 +12338,65 @@ msgid "whether certain flag is set; known special values are:"
 msgstr "чи встановлено певний прапорець; відомі спеціальні значення:"
 
 #. (itstool) path: td/p
-#. (itstool) comment: ./code
 #. Translators: This is translated in a 'ffe' context
 #: C/mail-searching.page:80
-msgid ""
-"<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
-"\">Answered</code> - the message is marked as replied"
+#| msgid ""
+#| "<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
+#| "\">Answered</code> - the message is marked as replied"
+msgid "<code>Answered</code> - the message is marked as replied"
 msgstr ""
-"<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
-"\">Answered</code> — повідомлення позначене як таке, на яке надіслано "
+"<code>Answered</code> — повідомлення позначене як таке, на яке надіслано "
 "відповідь"
 
 #. (itstool) path: td/p
-#. (itstool) comment: ./code
 #. Translators: This is translated in a 'ffe' context
 #: C/mail-searching.page:81
-msgid ""
-"<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
-"\">Deleted</code> - the message is marked as deleted"
+#| msgid ""
+#| "<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
+#| "\">Deleted</code> - the message is marked as deleted"
+msgid "<code>Deleted</code> - the message is marked as deleted"
 msgstr ""
-"<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
-"\">Deleted</code> — повідомлення позначено як вилучене"
+"<code>Deleted</code> — повідомлення позначено як вилучене"
 
 #. (itstool) path: td/p
-#. (itstool) comment: ./code
 #. Translators: This is translated in a 'ffe' context
 #: C/mail-searching.page:82
-msgid ""
-"<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
-"\">Draft</code> - the message is marked as draft"
+#| msgid ""
+#| "<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
+#| "\">Draft</code> - the message is marked as draft"
+msgid "<code>Draft</code> - the message is marked as draft"
 msgstr ""
-"<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
-"\">Draft</code> — повідомлення позначено як чернетку"
+"<code>Draft</code> — повідомлення позначено як чернетку"
 
 #. (itstool) path: td/p
-#. (itstool) comment: ./code
 #. Translators: This is translated in a 'ffe' context
 #: C/mail-searching.page:83
-msgid ""
-"<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
-"\">Flagged</code> - the message is marked as important"
+#| msgid ""
+#| "<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
+#| "\">Flagged</code> - the message is marked as important"
+msgid "<code>Flagged</code> - the message is marked as important"
 msgstr ""
-"<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
-"\">Flagged</code> — повідомлення позначено як важливе"
+"<code>Flagged</code> — повідомлення позначено як важливе"
 
 #. (itstool) path: td/p
-#. (itstool) comment: ./code
 #. Translators: This is translated in a 'ffe' context
 #: C/mail-searching.page:84
-msgid ""
-"<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
-"\">Seen</code> - the message is marked as seen (not unread)"
+#| msgid ""
+#| "<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
+#| "\">Seen</code> - the message is marked as seen (not unread)"
+msgid "<code>Seen</code> - the message is marked as seen (not unread)"
 msgstr ""
-"<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
-"\">Seen</code> — повідомлення позначено як переглянуте (не непрочитане)"
+"<code>Seen</code> — повідомлення позначено як переглянуте (не непрочитане)"
 
 #. (itstool) path: td/p
-#. (itstool) comment: ./code
 #. Translators: This is translated in a 'ffe' context
 #: C/mail-searching.page:85
-msgid ""
-"<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
-"\">Attachment</code> - the message has an attachment"
+#| msgid ""
+#| "<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
+#| "\">Attachment</code> - the message has an attachment"
+msgid "<code>Attachment</code> - the message has an attachment"
 msgstr ""
-"<code its:locNote=\"Translators: This is translated in a 'ffe' context"
-"\">Attachment</code> — у повідомлення є долучення"
+"<code>Attachment</code> — у повідомлення є долучення"
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/mail-searching.page:86


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]