[gnome-tour] Update Hungarian translation



commit f6db69cf89e3ac4fcf2cbb17c67cdb1bcdb43915
Author: Balázs Meskó <meskobalazs mailbox org>
Date:   Sat Sep 11 23:30:35 2021 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po | 42 +++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 85b1f5e..8d070a7 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-02-19 09:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-26 01:35+0100\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-07 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-12 01:29+0200\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko.balazs at fsf dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
 #: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
 #: src/main.rs:19
@@ -53,8 +53,9 @@ msgid "Start the Tour"
 msgstr "Bemutató indítása"
 
 #: src/widgets/pages/welcome.rs:161
-msgid "Learn about new and essential features in {} {}."
-msgstr "Ismerje meg a {} {} új és alapvető funkcióit."
+#| msgid "Learn about new and essential features in {} {}."
+msgid "Learn about the key features in {} {}."
+msgstr "Ismerje meg a {} {} kulcsfontosságú funkcióit."
 
 #: src/widgets/paginator.rs:32
 msgid "_Start"
@@ -77,26 +78,29 @@ msgid "Get an Overview"
 msgstr "Áttekintés"
 
 #: src/widgets/window.rs:52
-msgid "Press Activities to see open windows and apps."
+#| msgid "Press Activities to see open windows and apps."
+msgid "Press the Super key to see open windows and apps."
 msgstr ""
-"Nyomja meg a Tevékenységeket az ablakok és alkalmazások megtekintéséhez."
+"Nyomja meg a Super billentyűt az ablakok és alkalmazások megtekintéséhez."
 
 #: src/widgets/window.rs:61
-msgid "Make Apps Your Own"
-msgstr "Tegye sajátjává az alkalmazásokat"
+msgid "Just Type to Search"
+msgstr "Csak gépeljen a kereséshez"
 
 #: src/widgets/window.rs:62
-#| msgid "Arrange the app grid so it makes sense for you."
-msgid "Arrange the app grid to your liking."
-msgstr "Rendezze az alkalmazásrácsot a tetszése szerint."
+msgid "Type in the overview to search. Launch apps, find things."
+msgstr ""
+"A kereséshez gépeljen az áttekintő nézetben. Indítson el alkalmazásokat,"
+" találjon dolgokat."
 
 #: src/widgets/window.rs:71
 msgid "Keep on Top with Workspaces"
 msgstr "Maradjon felül a Munkaterületekkel"
 
 #: src/widgets/window.rs:72
-msgid "Easily organize windows with the new workspaces view."
-msgstr "Szervezze az ablakokat könnyedén az új munkaterületek nézettel."
+#| msgid "Easily organize windows with the new workspaces view."
+msgid "Easily organize windows with the workspaces view."
+msgstr "Szervezze az ablakokat könnyedén a munkaterületek nézettel."
 
 #: src/widgets/window.rs:81
 msgid "Up/Down for the Overview"
@@ -114,10 +118,10 @@ msgstr "Balra/jobbra a Munkaterületekhez"
 msgid "On a touchpad, use three-finger horizontal swipes. Try it!"
 msgstr "Érintőtáblán használja a háromujjas vízszintes seprést. Próbálja ki!"
 
-#: src/widgets/window.rs:104
-msgid "That's it! We hope that you enjoy {} {}."
-msgstr "Ennyi! Reméljük, hogy élvezi a {} {} használatát."
+#: src/widgets/window.rs:102
+msgid "That's it. Have a nice day!"
+msgstr "Ennyi volt. Legyen szép napja!"
 
-#: src/widgets/window.rs:107
+#: src/widgets/window.rs:103
 msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
 msgstr "Hogy több tanácsot és tippet kapjon, nézze meg a Súgó alkalmazást."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]