[gnome-initial-setup] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup] Update Turkish translation
- Date: Thu, 9 Sep 2021 19:05:02 +0000 (UTC)
commit 8c1711d2d6b7214a8449aeb56559153fd710de0a
Author: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>
Date: Thu Sep 9 19:05:00 2021 +0000
Update Turkish translation
po/tr.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6eabcffd..1ae6c871 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-17 19:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-18 10:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-10 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-09 22:04+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1433282659.000000\n"
#: data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in:3
@@ -27,31 +27,31 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "İlk Kurulum"
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:423
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:407
msgid "_Next"
msgstr "_İleri"
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:424
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:408
msgid "_Accept"
-msgstr "_Kabul et"
+msgstr "_Onayla"
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:425
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:409
msgid "_Skip"
msgstr "_Geç"
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:426
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:410
msgid "_Previous"
msgstr "_Geri"
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:427
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:411
msgid "_Cancel"
msgstr "_Vazgeç"
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:252
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:272
msgid "Force existing user mode"
msgstr "Var olan kullanıcı kipine zorla"
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:258
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:278
msgid "— GNOME initial setup"
msgstr "— GNOME ilk kurulum"
@@ -59,19 +59,19 @@ msgstr "— GNOME ilk kurulum"
msgid "Take a Picture…"
msgstr "Fotoğraf Çek…"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:184
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:185
msgid "Failed to register account"
msgstr "Hesap kaydedilemedi"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:378
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:379
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Bu etki alanıyla kimlik doğrulamak için desteklenen yol yok"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:418
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:419
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Etki alanına katılma başarısız"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:486
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:487
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Etki alanında oturum açılamadı"
@@ -339,8 +339,8 @@ msgid ""
"Connecting to the internet helps you get new apps, information, and other "
"upgrades. It also helps set the time and your location automatically."
msgstr ""
-"İnternete bağlanmak yeni uygulamalar, bilgiler ve diğer yükseltmeleri edinmenizi "
-"sağlar. Saati ve konumu kendiliğinden belirlemenizi de sağlar."
+"İnternete bağlanmak yeni uygulamalar, bilgiler ve diğer yükseltmeleri "
+"edinmenizi sağlar. Saati ve konumu kendiliğinden belirlemenizi de sağlar."
#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui:76
msgid "No wireless available"
@@ -591,6 +591,22 @@ msgstr ""
"Gizlilik denetimlerini istediğiniz zaman Ayarlar uygulamasından "
"değiştirebilirsiniz."
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:112
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:16
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:31
+msgid "Third-Party Repositories"
+msgstr "Üçüncü Taraf Depolar"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
+msgid ""
+"Third-party repositories provide access to additional software from selected "
+"external sources. They include popular apps, as well as firmware that is "
+"important for some devices. Some proprietary software is included."
+msgstr ""
+"Üçüncü taraf depolar, seçili dış kaynaklardan ek yazılımlara erişimi sağlar. "
+"Gözde uygulamaları ve bazı aygıtlar için önemli donanım yazılımlarını "
+"içerirler. Kimi sahipli yazılımları içerirler."
+
#. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
#. * detect any distribution.
@@ -616,7 +632,7 @@ msgid "All done!"
msgstr "Tümü bitti!"
#. Translators: "city, country"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:261
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:273
#, c-format
msgctxt "timezone loc"
msgid "%s, %s"
@@ -625,28 +641,28 @@ msgstr "%s, %s"
#. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
#. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
#.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:298
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:310
msgid "UTC%:::z"
msgstr "UTC%:::z"
#. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:302
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:314
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
#. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:305
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:317
msgid "%R"
msgstr "%R"
#. Translators: "timezone (utc shift)"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:308
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:320
#, c-format
msgctxt "timezone map"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:473
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:485
#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui:17
msgid "Time Zone"
msgstr "Saat Dilimi"
@@ -742,9 +758,6 @@ msgstr "Kurulumu _Başlat"
#~ msgid "<a href=\"more\">Find out more…</a>"
#~ msgstr "<a href=\"more\">Daha çoğunu keşfedin…</a>"
-#~ msgid "Third Party Repositories"
-#~ msgstr "Üçüncü Taraf Depolar"
-
#~ msgid ""
#~ "Proprietary software typically has restrictions on how it can be used and "
#~ "on access to source code. This prevents anyone but the software owner "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]