[gnome-initial-setup] Update Turkish translation



commit 8c1711d2d6b7214a8449aeb56559153fd710de0a
Author: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>
Date:   Thu Sep 9 19:05:00 2021 +0000

    Update Turkish translation

 po/tr.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 40 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6eabcffd..1ae6c871 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-17 19:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-18 10:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-10 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-09 22:04+0300\n"
 "Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1433282659.000000\n"
 
 #: data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in:3
@@ -27,31 +27,31 @@ msgstr ""
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "İlk Kurulum"
 
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:423
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:407
 msgid "_Next"
 msgstr "_İleri"
 
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:424
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:408
 msgid "_Accept"
-msgstr "_Kabul et"
+msgstr "_Onayla"
 
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:425
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:409
 msgid "_Skip"
 msgstr "_Geç"
 
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:426
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:410
 msgid "_Previous"
 msgstr "_Geri"
 
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:427
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:411
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Vazgeç"
 
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:252
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:272
 msgid "Force existing user mode"
 msgstr "Var olan kullanıcı kipine zorla"
 
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:258
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:278
 msgid "— GNOME initial setup"
 msgstr "— GNOME ilk kurulum"
 
@@ -59,19 +59,19 @@ msgstr "— GNOME ilk kurulum"
 msgid "Take a Picture…"
 msgstr "Fotoğraf Çek…"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:184
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:185
 msgid "Failed to register account"
 msgstr "Hesap kaydedilemedi"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:378
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:379
 msgid "No supported way to authenticate with this domain"
 msgstr "Bu etki alanıyla kimlik doğrulamak için desteklenen yol yok"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:418
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:419
 msgid "Failed to join domain"
 msgstr "Etki alanına katılma başarısız"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:486
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:487
 msgid "Failed to log into domain"
 msgstr "Etki alanında oturum açılamadı"
 
@@ -339,8 +339,8 @@ msgid ""
 "Connecting to the internet helps you get new apps, information, and other "
 "upgrades. It also helps set the time and your location automatically."
 msgstr ""
-"İnternete bağlanmak yeni uygulamalar, bilgiler ve diğer yükseltmeleri edinmenizi "
-"sağlar. Saati ve konumu kendiliğinden belirlemenizi de sağlar."
+"İnternete bağlanmak yeni uygulamalar, bilgiler ve diğer yükseltmeleri "
+"edinmenizi sağlar. Saati ve konumu kendiliğinden belirlemenizi de sağlar."
 
 #: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui:76
 msgid "No wireless available"
@@ -591,6 +591,22 @@ msgstr ""
 "Gizlilik denetimlerini istediğiniz zaman Ayarlar uygulamasından "
 "değiştirebilirsiniz."
 
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:112
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:16
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:31
+msgid "Third-Party Repositories"
+msgstr "Üçüncü Taraf Depolar"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
+msgid ""
+"Third-party repositories provide access to additional software from selected "
+"external sources. They include popular apps, as well as firmware that is "
+"important for some devices. Some proprietary software is included."
+msgstr ""
+"Üçüncü taraf depolar, seçili dış kaynaklardan ek yazılımlara erişimi sağlar. "
+"Gözde uygulamaları ve bazı aygıtlar için önemli donanım yazılımlarını "
+"içerirler. Kimi sahipli yazılımları içerirler."
+
 #. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
 #. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
 #. * detect any distribution.
@@ -616,7 +632,7 @@ msgid "All done!"
 msgstr "Tümü bitti!"
 
 #. Translators: "city, country"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:261
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:273
 #, c-format
 msgctxt "timezone loc"
 msgid "%s, %s"
@@ -625,28 +641,28 @@ msgstr "%s, %s"
 #. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
 #. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
 #.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:298
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:310
 msgid "UTC%:::z"
 msgstr "UTC%:::z"
 
 #. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:302
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:314
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%l:%M %p"
 
 #. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:305
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:317
 msgid "%R"
 msgstr "%R"
 
 #. Translators: "timezone (utc shift)"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:308
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:320
 #, c-format
 msgctxt "timezone map"
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:473
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:485
 #: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui:17
 msgid "Time Zone"
 msgstr "Saat Dilimi"
@@ -742,9 +758,6 @@ msgstr "Kurulumu _Başlat"
 #~ msgid "<a href=\"more\">Find out more…</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"more\">Daha çoğunu keşfedin…</a>"
 
-#~ msgid "Third Party Repositories"
-#~ msgstr "Üçüncü Taraf Depolar"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Proprietary software typically has restrictions on how it can be used and "
 #~ "on access to source code. This prevents anyone but the software owner "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]