[evolution-ews] Update Dutch translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-ews] Update Dutch translation
- Date: Tue, 7 Sep 2021 19:23:01 +0000 (UTC)
commit c17fb5e86026b5861da40aaf336d5bee6395784d
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date: Tue Sep 7 19:22:58 2021 +0000
Update Dutch translation
po/nl.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 46 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 332b5c57..a67a64e1 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,22 +1,22 @@
# Dutch translation for evolution-ews.
# Copyright (C) 2019 evolution-ews's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the evolution-ews package.
-# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2019-2021.
+# Nathan Follens <nfollens gnome org>, 2019-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-ews master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution-ews/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-19 11:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-02 14:59+0200\n"
-"Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-09 16:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-07 21:20+0200\n"
+"Last-Translator: Nathan Follens <nfollens gnome org>\n"
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: ../org.gnome.Evolution-ews.metainfo.xml.in.h:1
#: ../src/EWS/camel/camel-ews-provider.c:68
@@ -30,47 +30,47 @@ msgstr "Exchange-webdiensten"
msgid "For accessing Exchange servers using Web Services"
msgstr "Voor toegang tot Exchange-servers met webdiensten"
-#: ../src/EWS/addressbook/e-book-backend-ews.c:3512
+#: ../src/EWS/addressbook/e-book-backend-ews.c:3564
msgid "Failed to update GAL:"
msgstr "Bijwerken van GAL mislukt:"
-#: ../src/EWS/addressbook/e-book-backend-ews.c:3674
+#: ../src/EWS/addressbook/e-book-backend-ews.c:3729
msgid ""
"Cannot save contact list, it’s only supported on EWS Server 2010 or later"
msgstr ""
"Kan contactlijst niet opslaan, dit wordt enkel ondersteund door EWS Server "
"2010 of recenter"
-#: ../src/EWS/addressbook/e-book-backend-ews.c:3767
+#: ../src/EWS/addressbook/e-book-backend-ews.c:3822
msgid "Failed to set contact photo:"
msgstr "Instellen van contactfoto mislukt:"
-#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:1957
+#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:2034
msgctxt "FreeBusyType"
msgid "Free"
msgstr "Vrij"
-#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:1960
+#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:2037
msgctxt "FreeBusyType"
msgid "Busy"
msgstr "Bezet"
-#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:1962
+#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:2039
msgctxt "FreeBusyType"
msgid "Out of Office"
msgstr "Afwezig"
-#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:1964
+#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:2041
msgctxt "FreeBusyType"
msgid "Tentative"
msgstr "Voorlopig"
-#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:2540
-#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:2719
+#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:2621
+#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:2895
msgid "Cannot determine EWS ItemId"
msgstr "Kan EWS-ItemId niet bepalen"
-#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:3010
+#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:3192
msgid ""
"Cannot create meetings organized by other users in an Exchange Web Services "
"calendar."
@@ -78,12 +78,12 @@ msgstr ""
"Kan geen afspraken georganiseerd door andere gebruikers aanmaken in een "
"Exchange-agenda."
-#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:3720
+#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews.c:3902
#, c-format
msgid "Cannot find user “%s” between attendees"
msgstr "Kan gebruiker ‘%s’ niet tussen aanwezigen vinden"
-#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews-utils.c:2114
+#: ../src/EWS/calendar/e-cal-backend-ews-utils.c:2102
msgid "Invalid occurrence ID"
msgstr "Ongeldige voorkomens-ID"
@@ -127,12 +127,12 @@ msgstr "Verplaatsen van berichtcachebestand van ‘%s’ naar ‘%s’ mislukt:
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Kon overzicht voor %s niet laden"
-#: ../src/EWS/camel/camel-ews-folder.c:2349
+#: ../src/EWS/camel/camel-ews-folder.c:2350
#, c-format
msgid "Refreshing folder “%s”"
-msgstr "Verversen van map ‘%s’"
+msgstr "Vernieuwen van map ‘%s’"
-#: ../src/EWS/camel/camel-ews-folder.c:2533
+#: ../src/EWS/camel/camel-ews-folder.c:2543
#, c-format
msgid "Cannot perform actions on the folder while in offline mode"
msgstr "Kan acties op map niet uitvoeren in offlinemodus"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr ""
"dagelijks, wekelijks, maandelijks of jaarlijks voorkomen zonder "
"uitzonderingen en met begindatum."
-#: ../src/EWS/common/e-ews-camel-common.c:380
+#: ../src/EWS/common/e-ews-camel-common.c:392
#, c-format
msgid "CreateItem call failed to return ID for new message"
msgstr "CreateItem-oproep gaf geen ID voor nieuw bericht weer"
@@ -1367,18 +1367,37 @@ msgstr "Mij_n afgevaardigden en ik"
msgid "Retrieving “Delegates” settings"
msgstr "Bezig met verkrijgen van ‘Afgevaardigden’-instellingen"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-folder-sizes-page.c:171
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-folder-sizes-page.c:233
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-folder-sizes-page.c:217
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-folder-sizes-page.c:331
msgid "EWS Settings"
msgstr "EWS-instellingen"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-folder-sizes-page.c:178
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-folder-sizes-page.c:224
+msgid "Folder _Sizes"
+msgstr "Mapgrootte_s"
+
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-folder-sizes-page.c:235
msgid "View the size of all Exchange folders"
msgstr "Toon de grootte van alle Exchange-mappen"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-folder-sizes-page.c:182
-msgid "Folder _Sizes"
-msgstr "Mapgrootte_s"
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-folder-sizes-page.c:246
+msgid "_Reset Synchronization Tags"
+msgstr "Synch_ronisatietags opnieuw instellen"
+
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-folder-sizes-page.c:257
+msgid ""
+"Folders can sometimes get out of synchronization, for example after a long "
+"time not being connected to the server. By resetting the synchronization "
+"tags the folders are updated completely. This does not cause download of any "
+"already locally stored messages. The change will take effect the next time "
+"the folders are refreshed."
+msgstr ""
+"Het kan soms gebeuren dat mappen niet meer correct synchroniseren, "
+"bijvoorbeeld als er al lange tijd geen verbinding meer gemaakt is met de "
+"server. Door de synchronisatietags opnieuw in te stellen worden de mappen "
+"volledig bijgewerkt. Berichten die al lokaal opgeslagen waren worden niet "
+"opnieuw gedownload. De wijziging wordt doorgevoerd wanneer de mappen de "
+"volgende keer worden vernieuwd."
#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-gal.c:204
msgid "Locating offline address books"
@@ -1701,7 +1720,6 @@ msgstr ""
"Microsoft 365-server kan geen bericht versturen met meerdere afzenderadressen"
#: ../src/Microsoft365/common/camel-sasl-xoauth2-microsoft365.c:14
-#| msgid "OAuth2 (Office365)"
msgid "OAuth2 (Microsoft 365)"
msgstr "OAuth2 (Microsoft 365)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]