[damned-lies] Fix broken markup in Hebrew translation
- From: Andre Klapper <aklapper src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Fix broken markup in Hebrew translation
- Date: Wed, 1 Sep 2021 16:58:17 +0000 (UTC)
commit 004064f0af084f85d6e0c3297b8ba4996110cd00
Author: Andre Klapper <a9016009 gmx de>
Date: Wed Sep 1 18:58:11 2021 +0200
Fix broken markup in Hebrew translation
po/he.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 7d5012be..827bf591 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href="
"\"%(url)s\">your profile</a>."
msgstr ""
-"עדיין לא הצטרפת לאף צוות תרגום. ניתן להצטרף מה<a href=“%(url)s”>פרופיל שלך</"
+"עדיין לא הצטרפת לאף צוות תרגום. ניתן להצטרף מה<a href=\"%(url)s\">פרופיל שלך</"
"a>."
#: common/views.py:73
@@ -1275,9 +1275,9 @@ msgid ""
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/"
"accountsservice/merge_requests\">create a merge request</a>."
msgstr ""
-"מנשק D-Bus לתשאול ועריכת שינויים בחשבונות משתמשים. להגשת תרגומים, נא a "
-"href=“https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/accountsservice/"
-"merge_requests”>ליצור בקשת מיזוג</a>."
+"מנשק D-Bus לתשאול ועריכת שינויים בחשבונות משתמשים. להגשת תרגומים, נא <a "
+"href=\"https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/accountsservice/"
+"merge_requests\">ליצור בקשת מיזוג</a>."
#: database-content.py:446
msgid ""
@@ -1889,7 +1889,7 @@ msgid ""
"translation."
msgstr ""
"התרגומים למודול הזה מתארחים מחוץ למערכת. נא לגשת ל<a "
-"href=“%(link)s”>פלטפורמה החיצונית</a> כדי לראות כיצד להגיש את התרגום שלך."
+"href=\"%(link)s\">פלטפורמה החיצונית</a> כדי לראות כיצד להגיש את התרגום שלך."
#: stats/models.py:308
msgid "This branch is not linked from any release"
@@ -3240,7 +3240,7 @@ msgstr "תקציר פעילות עבור „%(lang)s”"
#: templates/vertimus/activity_summary.html:27
#, python-format
msgid "Activity summary for <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
-msgstr "תקציר פעילות עבור <a href=“%(url)s”>%(lang)s</a>"
+msgstr "תקציר פעילות עבור <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
#: templates/vertimus/activity_summary.html:32
msgid "Description"
@@ -3303,10 +3303,10 @@ msgstr "מילים:"
#, python-format
msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
-msgstr[0] " לרבות <a href=“%(img_url)s”>תמונה אחת</a>"
-msgstr[1] " לרבות <a href=“%(img_url)s”>שתי תמונות</a>"
-msgstr[2] " לרבות <a href=“%(img_url)s”>%(stats)s תמונות</a>"
-msgstr[3] " לרבות <a href=“%(img_url)s”>%(stats)s תמונות</a>"
+msgstr[0] " לרבות <a href=\"%(img_url)s\">תמונה אחת</a>"
+msgstr[1] " לרבות <a href=\"%(img_url)s\">שתי תמונות</a>"
+msgstr[2] " לרבות <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s תמונות</a>"
+msgstr[3] " לרבות <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s תמונות</a>"
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
msgid "PO file statistics (reduced):"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]