[gnome-tour] Update Slovenian translation



commit 4c2f29fb2034e922290dd394ca84ab8c5b39a66a
Author: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
Date:   Wed Sep 1 16:19:45 2021 +0000

    Update Slovenian translation

 po/sl.po | 46 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 27 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 5bc880a..90d31f8 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2020 gnome-tour's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-tour package.
 #
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2020–2021.
+# Matej Urbančič <mateju src gnome org>, 2020–2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-02-20 12:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-20 22:10+0100\n"
-"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-01 14:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-01 18:13+0200\n"
+"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju src gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
 #: src/main.rs:19
@@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Start the Tour"
 msgstr "Začni z vodenjem"
 
 #: src/widgets/pages/welcome.rs:161
-msgid "Learn about new and essential features in {} {}."
+msgid "Learn about the key features in {} {}."
 msgstr "Spoznajte nove in pomembne novosti {} {}."
 
 #: src/widgets/paginator.rs:32
@@ -79,23 +79,25 @@ msgid "Get an Overview"
 msgstr "Skok na predogled"
 
 #: src/widgets/window.rs:52
-msgid "Press Activities to see open windows and apps."
+msgid "Press the Super key to see open windows and apps."
 msgstr "Pritisnite na gumb Dejavnosti za seznam oken in programov."
 
 #: src/widgets/window.rs:61
-msgid "Make Apps Your Own"
-msgstr "Prilagodite programe svojim zahtevam"
+msgid "Just Type to Search"
+msgstr "Enostavno začnite tipkati za iskanje"
 
 #: src/widgets/window.rs:62
-msgid "Arrange the app grid to your liking."
-msgstr "Razpostavite programe po svojih pravilih."
+msgid "Type in the overview to search. Launch apps, find things."
+msgstr ""
+"V pregledno okno vtipkajte besedilo za iskanje, zaženite programe, poiščite "
+"karkoli."
 
 #: src/widgets/window.rs:71
 msgid "Keep on Top with Workspaces"
 msgstr "Ohranite okna na vrhu z novimi delovnimi površinami"
 
 #: src/widgets/window.rs:72
-msgid "Easily organize windows with the new workspaces view."
+msgid "Easily organize windows with the workspaces view."
 msgstr "Enostavno upravljanje z okni v novem pogledu delovnih površin."
 
 #: src/widgets/window.rs:81
@@ -118,14 +120,23 @@ msgstr ""
 "Na sledilni ploščici lahko uporabite triprsten poteg za vodoraven pomik. "
 "Poskusite!"
 
-#: src/widgets/window.rs:104
-msgid "That's it! We hope that you enjoy {} {}."
-msgstr "In to je to! Upamo, da boste uživali v {} {}."
+#: src/widgets/window.rs:102
+msgid "That's it. Have a nice day!"
+msgstr "To je vse. Želimo vam prijetno uporabo!"
 
-#: src/widgets/window.rs:107
+#: src/widgets/window.rs:103
 msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
 msgstr "Za več nasvetov in namigov si oglejte Pomoč."
 
+#~ msgid "Make Apps Your Own"
+#~ msgstr "Prilagodite programe svojim zahtevam"
+
+#~ msgid "Arrange the app grid to your liking."
+#~ msgstr "Razpostavite programe po svojih pravilih."
+
+#~ msgid "That's it! We hope that you enjoy {} {}."
+#~ msgstr "In to je to! Upamo, da boste uživali v {} {}."
+
 #~ msgid "Welcome to {} {}"
 #~ msgstr "Dobrodošli v {} {}"
 
@@ -135,9 +146,6 @@ msgstr "Za več nasvetov in namigov si oglejte Pomoč."
 #~ msgid "The activities view can also be used to switch windows and search."
 #~ msgstr "Pogled Dejavnosti omogoča tudi preklapljanje oken in iskanje."
 
-#~ msgid "Just type to search"
-#~ msgstr "Enostavno začnite tipkati za iskanje"
-
 #~ msgid ""
 #~ "In the activities view, just start typing to search for apps, settings "
 #~ "and more."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]