[tracker-miners] Update Latvian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker-miners] Update Latvian translation
- Date: Mon, 25 Oct 2021 16:41:30 +0000 (UTC)
commit 51e9ad4336f4ef21b7422c75b17034f9a249a993
Author: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date: Mon Oct 25 16:41:27 2021 +0000
Update Latvian translation
po/lv.po | 162 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 83 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 8cb2450ca..0b8b9c2b3 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker-miners/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-10 11:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-07 16:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-10 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-25 19:40+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
"Language: lv\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
" 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n"
#: data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml:23
msgid "Max bytes to extract"
@@ -359,14 +359,14 @@ msgstr "Sākotnējais snaudiena laiks sekundēs, 0->1000 (noklusējuma=15)"
msgid "Runs until all configured locations are indexed and then exits"
msgstr "Darbojas līdz visas konfigurētās vietas ir indeksētas, pēc tam iziet"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:90 src/tracker/tracker-info.c:74
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:90 src/tracker/tracker-info.c:83
msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration"
msgstr "Pārbauda, vai DATNE kvalificējas rakšanai, balstoties uz konfigurāciju"
#: src/miners/fs/tracker-main.c:91 src/tracker-extract/tracker-main.c:83
#: src/tracker/tracker-extract.c:42 src/tracker/tracker-extract.c:43
#: src/tracker/tracker-index.c:59 src/tracker/tracker-index.c:60
-#: src/tracker/tracker-info.c:77 src/tracker/tracker-info.c:78
+#: src/tracker/tracker-info.c:86 src/tracker/tracker-info.c:87
#: src/tracker/tracker-reset.c:56
msgid "FILE"
msgstr "DATNE"
@@ -465,9 +465,9 @@ msgstr "Izmantojamais nosaukums (jāizmanto ar --add-feed)"
msgid "— start the feeds indexer"
msgstr "— palaist plūsmu indeksētāju"
-#: src/miners/rss/tracker-main.c:178 src/tracker/tracker-info.c:390
-#: src/tracker/tracker-search.c:1210 src/tracker/tracker-status.c:88
-#: src/tracker/tracker-status.c:201 src/tracker/tracker-tag.c:975
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:178 src/tracker/tracker-info.c:447
+#: src/tracker/tracker-search.c:1254 src/tracker/tracker-status.c:89
+#: src/tracker/tracker-status.c:202 src/tracker/tracker-tag.c:975
msgid "Could not establish a connection to Tracker"
msgstr "Nevarēja izveidot savienojumu ar Tracker"
@@ -476,10 +476,10 @@ msgstr "Nevarēja izveidot savienojumu ar Tracker"
#: src/tracker/tracker-daemon.c:613 src/tracker/tracker-daemon.c:712
#: src/tracker/tracker-daemon.c:759 src/tracker/tracker-daemon.c:980
#: src/tracker/tracker-dbus.c:45 src/tracker/tracker-dbus.c:63
-#: src/tracker/tracker-info.c:391 src/tracker/tracker-process.c:193
-#: src/tracker/tracker-search.c:1211 src/tracker/tracker-status.c:89
-#: src/tracker/tracker-status.c:202 src/tracker/tracker-status.c:248
-#: src/tracker/tracker-status.c:277 src/tracker/tracker-tag.c:976
+#: src/tracker/tracker-info.c:448 src/tracker/tracker-process.c:193
+#: src/tracker/tracker-search.c:1255 src/tracker/tracker-status.c:90
+#: src/tracker/tracker-status.c:203 src/tracker/tracker-status.c:249
+#: src/tracker/tracker-status.c:278 src/tracker/tracker-tag.c:976
msgid "No error given"
msgstr "Nav dota kļūda"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Nevarēja pievienot plūsmu"
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
#.
-#: src/tracker-control/tracker-main.c:135
+#: src/tracker-control/tracker-main.c:136
msgid "— start the tracker index proxy"
msgstr "— palaist tracker indeksa starpnieku"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Ir atmestas visas nie:plainTextContent īpašības"
msgid "Common statuses include"
msgstr "Parastie statusi satur"
-#: src/tracker/tracker-daemon.c:758 src/tracker/tracker-status.c:276
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:758 src/tracker/tracker-status.c:277
#, c-format
msgid "Could not get status, manager could not be created, %s"
msgstr "Nevarēja saņemt statusu, nevarēja izveidot pārvaldnieku, %s"
@@ -856,9 +856,9 @@ msgid "If no arguments are given, the status of the data miners is shown"
msgstr "Ja nav doti parametri, tiek rādīts datu racēju status"
#: src/tracker/tracker-daemon.c:1059 src/tracker/tracker-extract.c:128
-#: src/tracker/tracker-index.c:382 src/tracker/tracker-info.c:582
-#: src/tracker/tracker-reset.c:263 src/tracker/tracker-search.c:1400
-#: src/tracker/tracker-status.c:599 src/tracker/tracker-tag.c:1084
+#: src/tracker/tracker-index.c:389 src/tracker/tracker-info.c:646
+#: src/tracker/tracker-reset.c:263 src/tracker/tracker-search.c:1430
+#: src/tracker/tracker-status.c:527 src/tracker/tracker-tag.c:1084
msgid "Unrecognized options"
msgstr "Neatpazītas opcijas"
@@ -886,44 +886,44 @@ msgstr "Izņem DATNES no indeksētajām vietām"
msgid "Makes indexing recursive"
msgstr "Padara indeksēšanu rekursīvu"
-#: src/tracker/tracker-index.c:194
+#: src/tracker/tracker-index.c:192
#, c-format
msgid "“%s” is not a directory"
msgstr "“%s” nav direktorija"
#. TRANSLATORS: These are commandline options
-#: src/tracker/tracker-index.c:275
+#: src/tracker/tracker-index.c:282
msgid "Either --add or --remove must be provided"
msgstr "Ir jānorāda vai nu --add vai --remove"
#. TRANSLATORS: These are commandline options
-#: src/tracker/tracker-index.c:279
+#: src/tracker/tracker-index.c:286
msgid "--add and --remove are mutually exclusive"
msgstr "--add un --remove ir savstarpēji izslēdzoši"
#. TRANSLATORS: These are commandline options
-#: src/tracker/tracker-index.c:289
+#: src/tracker/tracker-index.c:296
msgid "--recursive requires --add"
msgstr "--recursive opcijai vajag --add"
-#: src/tracker/tracker-index.c:344 src/tracker/tracker-status.c:400
+#: src/tracker/tracker-index.c:351 src/tracker/tracker-status.c:328
msgid "Path"
msgstr "Ceļš"
-#: src/tracker/tracker-index.c:345
+#: src/tracker/tracker-index.c:352
msgid "Recursive"
msgstr "Rekursīvi"
-#: src/tracker/tracker-index.c:395
+#: src/tracker/tracker-index.c:402
msgid "Please specify one or more locations to index."
msgstr "Lūdzu, norādiet vienu vai vairākas vietas, kuras indeksēt."
-#: src/tracker/tracker-info.c:48
+#: src/tracker/tracker-info.c:57
msgid "Show full namespaces (i.e. don’t use nie:title, use full URLs)"
msgstr ""
"Rādīt pilnu vārdtelpu (t.i., neizmantot nie:title, izmantot pilnud URL)"
-#: src/tracker/tracker-info.c:52
+#: src/tracker/tracker-info.c:61
msgid "Show plain text content if available for resources"
msgstr "Resursiem rādīt vienkāršu teksta saturu, ja pieejams"
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Resursiem rādīt vienkāršu teksta saturu, ja pieejams"
#. * fully supports international characters. In practice, UTF-8
#. * is the most popular encoding used for IRI.
#.
-#: src/tracker/tracker-info.c:62
+#: src/tracker/tracker-info.c:71
msgid ""
"Instead of looking up a file name, treat the FILE arguments as actual IRIs "
"(e.g. <file:///path/to/some/file.txt>)"
@@ -941,44 +941,48 @@ msgstr ""
"Tā vietā, lai uzmeklētu datnes nosaukumu, izmantojiet DATNE parametru kā "
"īstu IRI (piem., <file:///path/to/some/file.txt>)"
-#: src/tracker/tracker-info.c:66
+#: src/tracker/tracker-info.c:75
msgid "Output results as RDF in Turtle format"
msgstr "Izvadīt rezultātus kā RDF Turtle formātā"
-#: src/tracker/tracker-info.c:70
+#: src/tracker/tracker-info.c:79
msgid "RDF property to treat as URL (eg. “nie:url”)"
msgstr "RDF īpašība, ko izmantot kā URL (piemēram, “nie:url”)"
-#: src/tracker/tracker-info.c:151
+#: src/tracker/tracker-info.c:160
msgid "Unable to retrieve namespace prefixes"
msgstr "Nevarēja saņemt vārdtelpas prefiksus"
-#: src/tracker/tracker-info.c:159
+#: src/tracker/tracker-info.c:168
msgid "No namespace prefixes were returned"
msgstr "Netika atgriezti vārdtelpas prefiksi"
-#: src/tracker/tracker-info.c:221 src/tracker/tracker-search.c:1136
+#: src/tracker/tracker-info.c:230 src/tracker/tracker-search.c:1184
msgid "Results"
msgstr "Rezultāti"
-#: src/tracker/tracker-info.c:414
+#: src/tracker/tracker-info.c:416
+#| msgid "Message"
+msgid "Error message"
+msgstr "Kļūdas ziņojums"
+
+#: src/tracker/tracker-info.c:472
msgid "Querying information for entity"
msgstr "Vaicāt informāciju par vienumu"
-#: src/tracker/tracker-info.c:438
+#: src/tracker/tracker-info.c:496
msgid "Unable to retrieve URN for URI"
msgstr "Nevar saņemt URN par URI"
-#: src/tracker/tracker-info.c:448 src/tracker/tracker-info.c:481
+#: src/tracker/tracker-info.c:506 src/tracker/tracker-info.c:540
msgid "Unable to retrieve data for URI"
msgstr "Nevarēja saņemt URI datus"
-#: src/tracker/tracker-info.c:504
+#: src/tracker/tracker-info.c:563
msgid "No metadata available for that URI"
msgstr "Tam URI nav pieejami metadati"
-#: src/tracker/tracker-info.c:509 src/tracker/tracker-info.c:538
-#| msgid "Could not get all tags"
+#: src/tracker/tracker-info.c:568 src/tracker/tracker-info.c:602
msgid "Could not get eligible status: "
msgstr "Nevarēja saņemt atbilstības statusu: "
@@ -1102,95 +1106,89 @@ msgstr "Deaktivēt pilna teksta meklēšanu (FTS). Implicē --disable-snippets"
msgid "Disable color when printing snippets and results"
msgstr "Deaktivē krāsu, kad drukā fragmentus un rezultātus"
-#: src/tracker/tracker-search.c:154 src/tracker/tracker-status.c:57
+#: src/tracker/tracker-search.c:154 src/tracker/tracker-status.c:58
msgid "search terms"
msgstr "meklēšanas kritēriji"
-#: src/tracker/tracker-search.c:155 src/tracker/tracker-status.c:58
+#: src/tracker/tracker-search.c:155 src/tracker/tracker-status.c:59
msgid "EXPRESSION"
msgstr "IZTEIKSME"
-#: src/tracker/tracker-search.c:173 src/tracker/tracker-tag.c:101
-msgid ""
-"NOTE: Limit was reached, there are more items in the database not listed here"
-msgstr ""
-"PIEZĪME: tika sasniegts limits, datubāzē ir vēl vienumu, kas šeit neparādās"
-
-#: src/tracker/tracker-search.c:262 src/tracker/tracker-search.c:576
-#: src/tracker/tracker-search.c:665 src/tracker/tracker-search.c:753
-#: src/tracker/tracker-search.c:837 src/tracker/tracker-search.c:919
-#: src/tracker/tracker-search.c:1123
+#: src/tracker/tracker-search.c:245 src/tracker/tracker-search.c:591
+#: src/tracker/tracker-search.c:683 src/tracker/tracker-search.c:775
+#: src/tracker/tracker-search.c:862 src/tracker/tracker-search.c:947
+#: src/tracker/tracker-search.c:1171
msgid "Could not get search results"
msgstr "Nevarēja saņemt meklēšanas rezultātus"
-#: src/tracker/tracker-search.c:271
+#: src/tracker/tracker-search.c:254
msgid "No files were found"
msgstr "Nav atrastu datņu"
-#: src/tracker/tracker-search.c:275 src/tracker/tracker-tag.c:437
+#: src/tracker/tracker-search.c:258 src/tracker/tracker-tag.c:437
msgid "Files"
msgstr "Datnes"
-#: src/tracker/tracker-search.c:585
+#: src/tracker/tracker-search.c:600
msgid "No artists were found"
msgstr "Nav atrastu izpildītāju"
-#: src/tracker/tracker-search.c:589
+#: src/tracker/tracker-search.c:604
msgid "Artists"
msgstr "Izpildītāji"
-#: src/tracker/tracker-search.c:674
+#: src/tracker/tracker-search.c:692
msgid "No music was found"
msgstr "Nav atrasta mūzika"
-#: src/tracker/tracker-search.c:678
+#: src/tracker/tracker-search.c:696
msgid "Albums"
msgstr "Albumi"
-#: src/tracker/tracker-search.c:762
+#: src/tracker/tracker-search.c:784
msgid "No feeds were found"
msgstr "Nav atrastu plūsmu"
-#: src/tracker/tracker-search.c:766
+#: src/tracker/tracker-search.c:788
msgid "Feeds"
msgstr "Plūsmas"
-#: src/tracker/tracker-search.c:846
+#: src/tracker/tracker-search.c:871
msgid "No software was found"
msgstr "Nav atrasta programmatūra"
-#: src/tracker/tracker-search.c:850
+#: src/tracker/tracker-search.c:875
msgid "Software"
msgstr "Programmatūra"
-#: src/tracker/tracker-search.c:928
+#: src/tracker/tracker-search.c:956
msgid "No software categories were found"
msgstr "Nav atrastu programmatūras kategoriju"
-#: src/tracker/tracker-search.c:932
+#: src/tracker/tracker-search.c:960
msgid "Software Categories"
msgstr "Programmatūras kategorijas"
-#: src/tracker/tracker-search.c:1132
+#: src/tracker/tracker-search.c:1180
msgid "No results were found matching your query"
msgstr "Jūsu vaicājumam netika atrasti atbilstoši rezultāti"
-#: src/tracker/tracker-status.c:52
+#: src/tracker/tracker-status.c:53
msgid "Show statistics for current index / data set"
msgstr "Rādīt statistiku par pašreizējo indeksu / datu kopu"
-#: src/tracker/tracker-status.c:102
+#: src/tracker/tracker-status.c:103
msgid "Could not get Tracker statistics"
msgstr "Nevarēja saņemt Tracker statistiku"
-#: src/tracker/tracker-status.c:109
+#: src/tracker/tracker-status.c:110
msgid "No statistics available"
msgstr "Nav pieejama statistika"
#. To translators: This is to say there are no
#. * statistics found. We use a "Statistics:
#. * None" with multiple print statements
-#: src/tracker/tracker-status.c:150
+#: src/tracker/tracker-status.c:151
msgid "Statistics:"
msgstr "Statistika:"
@@ -1217,25 +1215,25 @@ msgstr "Statistika:"
#. * None
#. *
#.
-#: src/tracker/tracker-status.c:153 src/tracker/tracker-tag.c:321
+#: src/tracker/tracker-status.c:154 src/tracker/tracker-tag.c:321
#: src/tracker/tracker-tag.c:453 src/tracker/tracker-tag.c:575
#: src/tracker/tracker-tag.c:953
msgid "None"
msgstr "Nekas"
-#: src/tracker/tracker-status.c:222 src/tracker/tracker-status.c:247
+#: src/tracker/tracker-status.c:223 src/tracker/tracker-status.c:248
msgid "Could not get basic status for Tracker"
msgstr "Nevarēja saņemt Tracker pamata statusu"
-#: src/tracker/tracker-status.c:401 src/tracker/tracker-status.c:546
+#: src/tracker/tracker-status.c:329 src/tracker/tracker-status.c:474
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
-#: src/tracker/tracker-status.c:454
+#: src/tracker/tracker-status.c:382
msgid "Currently indexed"
msgstr "Pašlaik indeksēts"
-#: src/tracker/tracker-status.c:457 src/tracker/tracker-tag.c:557
+#: src/tracker/tracker-status.c:385 src/tracker/tracker-tag.c:557
#, c-format
msgid "%d file"
msgid_plural "%d files"
@@ -1243,7 +1241,7 @@ msgstr[0] "%d datne"
msgstr[1] "%d datnes"
msgstr[2] "%d datnes"
-#: src/tracker/tracker-status.c:463
+#: src/tracker/tracker-status.c:391
#, c-format
msgid "%d folder"
msgid_plural "%d folders"
@@ -1251,24 +1249,24 @@ msgstr[0] "%d mape"
msgstr[1] "%d mapes"
msgstr[2] "%d mapju"
-#: src/tracker/tracker-status.c:477
+#: src/tracker/tracker-status.c:405
msgid "Remaining space on database partition"
msgstr "Atlikusī vieta uz datubāzes nodalījuma"
-#: src/tracker/tracker-status.c:489
+#: src/tracker/tracker-status.c:417
msgid "Data is still being indexed"
msgstr "Dati vēl tiek indeksēti"
-#: src/tracker/tracker-status.c:490
+#: src/tracker/tracker-status.c:418
#, c-format
msgid "Estimated %s left"
msgstr "Atlicis aptuveni %s"
-#: src/tracker/tracker-status.c:494
+#: src/tracker/tracker-status.c:422
msgid "All data miners are idle, indexing complete"
msgstr "Visi racēji ir dīkstāvē, indeksēšana ir pabeigta"
-#: src/tracker/tracker-status.c:501
+#: src/tracker/tracker-status.c:429
#, c-format
msgid "%d recorded failure"
msgid_plural "%d recorded failures"
@@ -1276,7 +1274,7 @@ msgstr[0] "%d ierakstīta kļūme"
msgstr[1] "%d ierakstītas kļūmes"
msgstr[2] "%d ierakstītu kļūmju"
-#: src/tracker/tracker-status.c:562
+#: src/tracker/tracker-status.c:490
msgid "No reports found"
msgstr "Nav atrastu ziņojumu"
@@ -1330,6 +1328,12 @@ msgstr "DATNE…"
msgid "FILE [FILE…]"
msgstr "DATNE [DATNE…]"
+#: src/tracker/tracker-tag.c:101
+msgid ""
+"NOTE: Limit was reached, there are more items in the database not listed here"
+msgstr ""
+"PIEZĪME: tika sasniegts limits, datubāzē ir vēl vienumu, kas šeit neparādās"
+
#: src/tracker/tracker-tag.c:247
msgid "Could not get file URNs"
msgstr "Nevarēja saņemt datnes URN"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]