[gnome-tour/gnome-40] Add Occitan translation



commit bb28ebff4732d3c1a83d1c46f806f5d944dbbb24
Author: Quentin PAGÈS <pages_quentin hotmail com>
Date:   Fri Oct 22 14:33:48 2021 +0000

    Add Occitan translation

 po/LINGUAS |   1 +
 po/oc.po   | 119 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 120 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 7b3e272..8112786 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -24,6 +24,7 @@ lt
 lv
 nb
 nl
+oc
 pa
 pl
 pt
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
new file mode 100644
index 0000000..f7730ad
--- /dev/null
+++ b/po/oc.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+# Occitan translation for gnome-tour.
+# Copyright (C) 2021 gnome-tour's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-tour package.
+# Quentin PAGÈS <pages_quentin hotmail com>, 2021.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-tour gnome-40\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2021-10-21 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-22 16:33+0200\n"
+"Language-Team: Occitan <totenoc gmail com>\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+
+#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
+#: src/main.rs:19
+msgid "Tour"
+msgstr "Visita guidada"
+
+#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:4
+msgid "Greeter & Tour"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:9
+msgid "Gnome;GTK;"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:8
+msgid "GNOME Tour and Greeter"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:10
+msgid "A guided tour and greeter for GNOME."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:15
+msgid "Main Window"
+msgstr "Fenèstra principala"
+
+#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:38
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Lo projècte GNOME"
+
+#: src/widgets/pages/welcome.rs:151
+msgid "Start the Tour"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/pages/welcome.rs:161
+msgid "Learn about new and essential features in {} {}."
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/paginator.rs:32
+msgid "_Start"
+msgstr "_Començar"
+
+#: src/widgets/paginator.rs:33
+msgid "_Next"
+msgstr "_Seguent"
+
+#: src/widgets/paginator.rs:34 src/widgets/paginator.rs:35
+msgid "_Close"
+msgstr "_Tampar"
+
+#: src/widgets/paginator.rs:36
+msgid "_Previous"
+msgstr "_Precedent"
+
+#: src/widgets/window.rs:51
+msgid "Get an Overview"
+msgstr "Ajatz una vista d’ensemble"
+
+#: src/widgets/window.rs:52
+msgid "Press Activities to see open windows and apps."
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/window.rs:61
+msgid "Make Apps Your Own"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/window.rs:62
+msgid "Arrange the app grid to your liking."
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/window.rs:71
+msgid "Keep on Top with Workspaces"
+msgstr "Gardatz lo contròtle amb los espacis de trabalh"
+
+#: src/widgets/window.rs:72
+msgid "Easily organise windows with the new workspaces view."
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/window.rs:81
+msgid "Up/Down for the Overview"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/window.rs:82
+msgid "On a touchpad, use three-finger vertical swipes. Try it!"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/window.rs:91
+msgid "Left/Right for Workspaces"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/window.rs:92
+msgid "On a touchpad, use three-finger horizontal swipes. Try it!"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/window.rs:104
+msgid "That's it! We hope that you enjoy {} {}."
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/window.rs:107
+msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
+msgstr ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]