[pitivi] Update Slovak translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pitivi] Update Slovak translation
- Date: Wed, 6 Oct 2021 08:48:05 +0000 (UTC)
commit d21a5f11ea53f75512cc9762d1babd4b55cdc0c3
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Wed Oct 6 08:48:01 2021 +0000
Update Slovak translation
po/sk.po | 32 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 2b9659e04..5ce325df1 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,22 +2,22 @@
# Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the pitivi package.
# Peter Mráz <etkinator gmail com>, 2010, 2011.
-# Dušan Kazik <prescott66 gmail com>, 2014, 2015.
+# Dušan Kazik <prescott66 gmail com>, 2014-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/pitivi/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-28 11:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-31 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-31 09:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 10:47+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
#: data/org.pitivi.Pitivi-mime.xml.in:4
msgid "Pitivi video project (legacy)"
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Značky klipu"
#: pitivi/clipproperties.py:1349
msgid "Magnetic"
-msgstr ""
+msgstr "Magnetické"
#: pitivi/clipproperties.py:1383
msgid "No markers"
@@ -1598,11 +1598,11 @@ msgstr[2] "Nasledujúce súbory sa nedajú použiť v aplikácii Pitivi."
#: pitivi/medialibrary.py:1238
msgid "Tag as:"
-msgstr ""
+msgstr "Označiť ako:"
#: pitivi/medialibrary.py:1276
msgid "Enter tag"
-msgstr ""
+msgstr "Zadajte značku"
#: pitivi/medialibrary.py:1435
msgid "Open containing folder"
@@ -1861,9 +1861,10 @@ msgstr ""
"problémov, alebo vyplniť chybové hlásenie. S knižnicou GStreamer nastala "
"táto chyba:"
+# window title
#: pitivi/render.py:1485
msgid "Select file path to render"
-msgstr ""
+msgstr "Výber cesty súboru na vykreslenie"
#: pitivi/render.py:1595 pitivi/render.py:1596 pitivi/render.py:1602
msgid "Render complete"
@@ -2055,12 +2056,13 @@ msgstr "Snímka č. %d"
#: pitivi/timeline/timeline.py:86
msgid "Markers magnetic by default"
-msgstr ""
+msgstr "Značky predvolene magnetické"
#: pitivi/timeline/timeline.py:88
msgid ""
"Whether markers created on new clips will be snapping targets by default."
msgstr ""
+"Či sa budú značky vytvorené v novom klipe predvolene prichytávať k cieľom."
# gst label
#: pitivi/timeline/timeline.py:98
@@ -2148,25 +2150,23 @@ msgstr "Posun na hranu prvého klipu pred kurzorom prehrávania"
#: pitivi/timeline/timeline.py:1811
msgid "Shift selected clips one frame forward"
-msgstr ""
+msgstr "Posun vybraných klipov o jeden snímok dopredu"
#: pitivi/timeline/timeline.py:1818
msgid "Shift selected clips one frame backward"
-msgstr ""
+msgstr "Posun vybraných klipov o jeden snímok dozadu"
# action
#: pitivi/timeline/timeline.py:1825
-#, fuzzy
#| msgid "Group selected clips together"
msgid "Snap selected clips to the next clip"
-msgstr "Zoskupenie vybraných klipov dohromady"
+msgstr "Prichytenie vybraných klipov k nasledujúcemu klipu"
# action
#: pitivi/timeline/timeline.py:1832
-#, fuzzy
#| msgid "Remove selected clips from the project"
msgid "Snap selected clips to the previous clip"
-msgstr "Odstráni vybrané klipy z projektu"
+msgstr "Prichytenie vybraných klipov k predchádzajúcemu klipu"
#: pitivi/timeline/timeline.py:1839
msgid "Add an effect to the selected clip"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]