[network-manager-iodine] Add Croatian translation



commit bfde11d15619d1a0b58bc337ad49fcb3aec69d9b
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date:   Fri Oct 1 16:30:24 2021 +0000

    Add Croatian translation

 po/LINGUAS |   1 +
 po/hr.po   | 131 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 132 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 095cab5..f458202 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -9,6 +9,7 @@ es
 eu
 fr
 fur
+hr
 hu
 id
 it
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
new file mode 100644
index 0000000..4884133
--- /dev/null
+++ b/po/hr.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+# Croatian translation for network-manager-iodine.
+# Copyright (C) 2021 network-manager-iodine's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the network-manager-iodine package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: network-manager-iodine master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-iodine/";
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-13 14:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-01 18:28+0200\n"
+"Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:1
+#: ../properties/nm-iodine.c:60
+msgid "Iodine DNS Tunnel"
+msgstr "Iodine DNS tunel"
+
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:2
+msgid "Client for Iodine DNS Tunnel"
+msgstr "Klijent za Iodine DNS tunel"
+
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:3
+msgid "Support for tunnelling IP traffic via DNS using Iodine."
+msgstr "Podrška za tuneliranje IP prometa putem DNS koristeći Iodine."
+
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:4
+msgid ""
+"This is useful to get useful connectivity in cases where Internet access is "
+"severely filtered."
+msgstr ""
+"Ovo je korisno za povezivanje u slučajevima gdje se internetski promet "
+"filtrira."
+
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:5
+msgid "Guido Günther"
+msgstr "Guido Günther"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:169
+#, c-format
+msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network “%s”."
+msgstr "Potrebna je ovjera za pristup virtualnoj privatnoj mreži “%s”."
+
+#: ../auth-dialog/main.c:182 ../auth-dialog/main.c:205
+msgid "Authenticate VPN"
+msgstr "Ovjera VPN"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:185
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: ../properties/nm-iodine.c:61
+msgid "Tunnel connections via DNS."
+msgstr "Tunelsko povezivanje putem DNS-a."
+
+#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:1
+msgid "Saved"
+msgstr "Spremljeno"
+
+#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:2
+msgid "Always ask"
+msgstr "Uvijek upitaj"
+
+#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:3
+msgid "General"
+msgstr "Općenito"
+
+#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:4
+msgid "_Toplevel Domain:"
+msgstr "_Glavna domena:"
+
+#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:5
+msgid "Optional"
+msgstr "Neobavezno"
+
+#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:6
+msgid "_Nameserver:"
+msgstr "_Naziv poslužitelja:"
+
+#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:7
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Lozinka:"
+
+#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:8
+msgid "_Fragment Size:"
+msgstr "_Veličina fragmenta:"
+
+#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:9
+msgid "Show password"
+msgstr "Prikaži lozinku"
+
+#: ../src/nm-iodine-service.c:133
+#, c-format
+msgid "invalid integer property “%s” or out of range [%d -> %d]"
+msgstr "nevaljani cijeli broj “%s” ili je izvan raspona [%d -> %d]"
+
+#: ../src/nm-iodine-service.c:144
+#, c-format
+msgid "invalid boolean property “%s” (not yes or no)"
+msgstr "nevaljano bulovo svojstvo “%s” (not da ili ne)"
+
+#: ../src/nm-iodine-service.c:151
+#, c-format
+msgid "unhandled property “%s” type %s"
+msgstr "svojstvo s kojim se ne može rukovati “%s” vrste %s"
+
+#: ../src/nm-iodine-service.c:165
+#, c-format
+msgid "property “%s” invalid or not supported"
+msgstr "svojsto “%s” je nevaljano ili nije podržano"
+
+#: ../src/nm-iodine-service.c:181
+msgid "No VPN configuration options."
+msgstr "Nema VPN mogućnosti podešavanja."
+
+#: ../src/nm-iodine-service.c:200
+msgid "No VPN secrets!"
+msgstr "Nema VPN tajni!"
+
+#: ../src/nm-iodine-service.c:494
+msgid "Could not find iodine binary."
+msgstr "Nemoguće je pronaći iodine binarnu datoteku."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]