[shotwell] Update Occitan translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [shotwell] Update Occitan translation
- Date: Mon, 15 Nov 2021 17:57:39 +0000 (UTC)
commit 8c798200f0fee7ed0b2a70bcb305b0c0bd267c18
Author: Quentin PAGÈS <pages_quentin hotmail com>
Date: Mon Nov 15 17:57:27 2021 +0000
Update Occitan translation
(cherry picked from commit 61d640d26d06d241fad7e10271731889f82a5c44)
po/oc.po | 38 +++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index a96c0077..565846d7 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shotwell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/shotwell/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-18 17:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 19:36+0200\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
"Language-Team: Tot En Òc\n"
@@ -285,8 +285,8 @@ msgid ""
"True if photo titles are to be displayed beneath thumbnails in collection "
"views, false otherwise."
msgstr ""
-"Se verai, les títols des photos son afichats jos las vinhetas dins les vues "
-"per collection."
+"Se verai, los títols de la fòtos son afichats jos las vinhetas dins las vistas "
+"per colleccion."
#: misc/org.yorba.shotwell.gschema.xml:59
msgid "display photo comments"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "escala de vinheta de las fòtos"
#: misc/org.yorba.shotwell.gschema.xml:150
msgid "The scale of photo thumbnails, ranging from 72 to 360."
-msgstr "L’escala des vinhetas de fòtos, de 72 a 360."
+msgstr "L’escala de las vinhetas de fòtos, de 72 a 360."
#: misc/org.yorba.shotwell.gschema.xml:155
msgid "pin toolbar state"
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid ""
"Determines whether custom print sizes must match the aspect ratio of the "
"original photo"
msgstr ""
-"Determina se les talhas d’impression personalizadas devon correspondre a las "
+"Determina se las talhas d’impression personalizadas devon correspondre a las "
"proporcions de la fòto d’origina"
#: misc/org.yorba.shotwell.gschema.xml:696
@@ -2639,53 +2639,53 @@ msgstr "Aviada de l’importacion, pacientatz…"
msgid "Fetching photo information"
msgstr "Recuperacion de las informacions sus las fòtos"
-#: src/camera/ImportPage.vala:1566
+#: src/camera/ImportPage.vala:1564
#, c-format
msgid "Fetching preview for %s"
msgstr "Recuperacion de l'apercebut de %s"
-#: src/camera/ImportPage.vala:1674
+#: src/camera/ImportPage.vala:1672
#, c-format
msgid "Unable to lock camera: %s"
msgstr "Impossible de verrolhar l'aparelh de fòto : %s"
-#: src/camera/ImportPage.vala:1759
+#: src/camera/ImportPage.vala:1757
#, c-format
msgid "Delete this photo from camera?"
msgid_plural "Delete these %d photos from camera?"
msgstr[0] "Suprimir aquesta fòto de l'aparelh fòto ?"
msgstr[1] "Suprimir aquestas %d fòtos de l'aparelh fòto ?"
-#: src/camera/ImportPage.vala:1762
+#: src/camera/ImportPage.vala:1760
#, c-format
msgid "Delete this video from camera?"
msgid_plural "Delete these %d videos from camera?"
msgstr[0] "Suprimir aquesta vidèo de l'aparelh fòto ?"
msgstr[1] "Suprimir aquestas %d vidèos de l'aparelh fòto ?"
-#: src/camera/ImportPage.vala:1765
+#: src/camera/ImportPage.vala:1763
#, c-format
msgid "Delete this photo/video from camera?"
msgid_plural "Delete these %d photos/videos from camera?"
msgstr[0] "Suprimir aquesta fòto/vidèo de l'aparelh de fòto ?"
msgstr[1] "Suprimir aquestas %d fòtos/vidèos de l'aparelh de fòto ?"
-#: src/camera/ImportPage.vala:1768
+#: src/camera/ImportPage.vala:1766
#, c-format
msgid "Delete these files from camera?"
msgid_plural "Delete these %d files from camera?"
msgstr[0] "Suprimir aquestes fichièrs de l'aparelh ?"
msgstr[1] "Suprimir aquestes %d fichièrs de l'aparelh ?"
-#: src/camera/ImportPage.vala:1776 src/Dialogs.vala:733
+#: src/camera/ImportPage.vala:1774 src/Dialogs.vala:733
msgid "_Keep"
msgstr "_Gardar"
-#: src/camera/ImportPage.vala:1795
+#: src/camera/ImportPage.vala:1793
msgid "Removing photos/videos from camera"
msgstr "Supression de las fòtos/vidèos de l'aparelh de fòto"
-#: src/camera/ImportPage.vala:1799
+#: src/camera/ImportPage.vala:1797
#, c-format
msgid "Unable to delete %d photo/video from the camera due to errors."
msgid_plural "Unable to delete %d photos/videos from the camera due to errors."
@@ -4338,7 +4338,7 @@ msgid_plural "%d Photos"
msgstr[0] "%d fòto"
msgstr[1] "%d fòtos"
-#: src/events/EventPage.vala:128
+#: src/events/EventPage.vala:129
msgid "No Event"
msgstr "Pas cap d'eveniment"
@@ -4358,19 +4358,19 @@ msgstr "Pas cap d'eveniment"
msgid "No events found"
msgstr "Cap d'eveniment pas trobat"
-#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:226
+#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:227
msgid "All Events"
msgstr "Totes los eveniments"
-#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:240
+#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:241
msgid "Undated"
msgstr "Pas datada"
-#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:241
+#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:242
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:242
+#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:243
msgid "%B"
msgstr "%B"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]