[gtksourceview] Update Hebrew translation



commit d80e463c075d4590c70a9da3318a031d8f2b1e9b
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Mon Nov 15 16:26:30 2021 +0000

    Update Hebrew translation

 po/he.po | 5015 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 file changed, 1993 insertions(+), 3022 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 67680fa4..44ed33a6 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,85 +9,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview.HEAD.he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-09 20:32+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-09 20:34+0300\n"
-"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtksourceview/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2021-11-13 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 18:25+0200\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: עברית <>\n"
 "Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-
-#. (itstool) path: displayable-values/value@name
-#: gtksourceview.xml:23
-msgid "Disabled"
-msgstr "מנוטרל"
-
-#. (itstool) path: displayable-values/value@name
-#: gtksourceview.xml:24
-msgid "Before"
-msgstr "לפני"
-
-#. (itstool) path: displayable-values/value@name
-#: gtksourceview.xml:25
-msgid "After"
-msgstr "לאחר"
-
-#. (itstool) path: displayable-values/value@name
-#: gtksourceview.xml:26
-msgid "Always"
-msgstr "תמיד"
-
-#. (itstool) path: displayable-values/value@name
-#: gtksourceview.xml:32
-msgid "Space"
-msgstr "רווח"
-
-#. (itstool) path: displayable-values/value@name
-#: gtksourceview.xml:33
-msgid "Tab"
-msgstr "טאב"
-
-#. (itstool) path: displayable-values/value@name
-#: gtksourceview.xml:34
-msgid "Newline"
-msgstr "שורה חדשה"
-
-#. (itstool) path: displayable-values/value@name
-#: gtksourceview.xml:35
-msgid "Non Breaking Whitespace"
-msgstr "רווח לבן שאינו שובר"
-
-#. (itstool) path: displayable-values/value@name
-#: gtksourceview.xml:36
-msgid "Leading"
-msgstr "מוביל"
-
-#. (itstool) path: displayable-values/value@name
-#: gtksourceview.xml:37
-msgid "Text"
-msgstr "טקסט"
-
-#. (itstool) path: displayable-values/value@name
-#: gtksourceview.xml:38
-msgid "Trailing"
-msgstr "עוקב"
-
-#. (itstool) path: displayable-values/value@name
-#. Translators: "All" is used as a label in the status bar of the
-#. popup, telling that all completion pages are shown.
-#: gtksourceview.xml:39 ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:833
-msgid "All"
-msgstr "הכול"
-
-#. (itstool) path: actionscript.lang/language@_name
-#: actionscript.lang:25
-msgid "ActionScript"
-msgstr "ActionScript"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
+#. (itstool) path: abnf.lang/language@_section
 #. (itstool) path: actionscript.lang/language@_section
 #. (itstool) path: ada.lang/language@_section
 #. (itstool) path: ansforth94.lang/language@_section
@@ -100,11 +34,14 @@ msgstr "ActionScript"
 #. (itstool) path: chdr.lang/language@_section
 #. (itstool) path: c.lang/language@_section
 #. (itstool) path: cobol.lang/language@_section
+#. (itstool) path: commonlisp.lang/language@_section
 #. (itstool) path: cpphdr.lang/language@_section
 #. (itstool) path: cpp.lang/language@_section
 #. (itstool) path: csharp.lang/language@_section
 #. (itstool) path: cuda.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dart.lang/language@_section
 #. (itstool) path: d.lang/language@_section
+#. (itstool) path: docker.lang/language@_section
 #. (itstool) path: eiffel.lang/language@_section
 #. (itstool) path: erlang.lang/language@_section
 #. (itstool) path: forth.lang/language@_section
@@ -113,13 +50,19 @@ msgstr "ActionScript"
 #. (itstool) path: genie.lang/language@_section
 #. (itstool) path: glsl.lang/language@_section
 #. (itstool) path: go.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gradle.lang/language@_section
+#. (itstool) path: groovy.lang/language@_section
 #. (itstool) path: haskell.lang/language@_section
 #. (itstool) path: haskell-literate.lang/language@_section
+#. (itstool) path: haxe.lang/language@_section
 #. (itstool) path: idl.lang/language@_section
 #. (itstool) path: java.lang/language@_section
 #. (itstool) path: j.lang/language@_section
+#. (itstool) path: kotlin.lang/language@_section
+#. (itstool) path: lean.lang/language@_section
 #. (itstool) path: lex.lang/language@_section
 #. (itstool) path: llvm.lang/language@_section
+#. (itstool) path: logtalk.lang/language@_section
 #. (itstool) path: makefile.lang/language@_section
 #. (itstool) path: meson.lang/language@_section
 #. (itstool) path: nemerle.lang/language@_section
@@ -132,417 +75,53 @@ msgstr "ActionScript"
 #. (itstool) path: opencl.lang/language@_section
 #. (itstool) path: pascal.lang/language@_section
 #. (itstool) path: pig.lang/language@_section
+#. (itstool) path: powershell.lang/language@_section
 #. (itstool) path: prolog.lang/language@_section
 #. (itstool) path: rust.lang/language@_section
 #. (itstool) path: scala.lang/language@_section
 #. (itstool) path: scheme.lang/language@_section
 #. (itstool) path: sml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: solidity.lang/language@_section
 #. (itstool) path: sparql.lang/language@_section
 #. (itstool) path: sql.lang/language@_section
+#. (itstool) path: swift.lang/language@_section
 #. (itstool) path: systemverilog.lang/language@_section
 #. (itstool) path: thrift.lang/language@_section
 #. (itstool) path: vala.lang/language@_section
 #. (itstool) path: vbnet.lang/language@_section
 #. (itstool) path: verilog.lang/language@_section
 #. (itstool) path: vhdl.lang/language@_section
-#: actionscript.lang:25 ada.lang:26 ansforth94.lang:25 asp.lang:24
-#: automake.lang:24 bennugd.lang:23 bluespec.lang:22 boo.lang:24 cg.lang:24
-#: chdr.lang:25 c.lang:25 cobol.lang:27 cpphdr.lang:25 cpp.lang:25
-#: csharp.lang:27 cuda.lang:23 d.lang:30 eiffel.lang:24 erlang.lang:24
-#: forth.lang:24 fortran.lang:25 fsharp.lang:25 genie.lang:24 glsl.lang:31
-#: go.lang:25 haskell.lang:25 haskell-literate.lang:24 idl.lang:24 java.lang:25
-#: j.lang:24 lex.lang:25 llvm.lang:23 makefile.lang:23 meson.lang:24
-#: nemerle.lang:24 netrexx.lang:24 objc.lang:24 objj.lang:26 ocaml.lang:27
-#: ooc.lang:24 opal.lang:24 opencl.lang:24 pascal.lang:25 pig.lang:27
-#: prolog.lang:24 rust.lang:36 scala.lang:25 scheme.lang:24 sml.lang:24
-#: sparql.lang:24 sql.lang:24 systemverilog.lang:22 thrift.lang:21 vala.lang:28
-#: vbnet.lang:24 verilog.lang:24 vhdl.lang:24
+#: abnf.lang:30 actionscript.lang:24 ada.lang:25 ansforth94.lang:24 asp.lang:23
+#: automake.lang:23 bennugd.lang:22 bluespec.lang:21 boo.lang:23 cg.lang:23
+#: chdr.lang:24 c.lang:24 cobol.lang:26 commonlisp.lang:24 cpphdr.lang:24
+#: cpp.lang:25 csharp.lang:26 cuda.lang:22 dart.lang:22 d.lang:29
+#: docker.lang:21 eiffel.lang:23 erlang.lang:23 forth.lang:23 fortran.lang:24
+#: fsharp.lang:24 genie.lang:23 glsl.lang:30 go.lang:24 gradle.lang:21
+#: groovy.lang:24 haskell.lang:24 haskell-literate.lang:23 haxe.lang:34
+#: idl.lang:23 java.lang:24 j.lang:23 kotlin.lang:24 lean.lang:23 lex.lang:24
+#: llvm.lang:22 logtalk.lang:23 makefile.lang:22 meson.lang:23 nemerle.lang:23
+#: netrexx.lang:23 objc.lang:23 objj.lang:26 ocaml.lang:26 ooc.lang:23
+#: opal.lang:23 opencl.lang:23 pascal.lang:24 pig.lang:26 powershell.lang:23
+#: prolog.lang:23 rust.lang:35 scala.lang:24 scheme.lang:23 sml.lang:23
+#: solidity.lang:28 sparql.lang:23 sql.lang:23 swift.lang:24
+#: systemverilog.lang:21 thrift.lang:20 vala.lang:27 vbnet.lang:23
+#: verilog.lang:23 vhdl.lang:23
 msgid "Source"
 msgstr "מקור"
 
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:35 ada.lang:34 ansforth94.lang:39 asp.lang:32
-#: bennugd.lang:32 boo.lang:34 cg.lang:33 c.lang:35 cobol.lang:35
-#: csharp.lang:37 def.lang:40 d.lang:40 dosbatch.lang:31 dot.lang:34
-#: eiffel.lang:33 erlang.lang:32 fcl.lang:30 forth.lang:34 fortran.lang:33
-#: fsharp.lang:34 gap.lang:32 genie.lang:34 go.lang:35 gtkrc.lang:33
-#: haskell.lang:34 html.lang:34 idl-exelis.lang:28 idl.lang:32 ini.lang:31
-#: jade.lang:33 java.lang:35 j.lang:32 latex.lang:33 llvm.lang:30 lua.lang:34
-#: matlab.lang:41 modelica.lang:36 nemerle.lang:34 netrexx.lang:38 nsis.lang:32
-#: ocaml.lang:36 ocl.lang:41 octave.lang:41 ooc.lang:33 opal.lang:34
-#: pascal.lang:33 perl.lang:34 php.lang:40 pig.lang:41 po.lang:32
-#: prolog.lang:34 protobuf.lang:31 rst.lang:36 ruby.lang:36 rust.lang:45
-#: scala.lang:38 scheme.lang:32 scilab.lang:31 sh.lang:33 sml.lang:32
-#: sql.lang:32 sweave.lang:32 t2t.lang:31 texinfo.lang:33 thrift.lang:30
-#: vala.lang:38 vbnet.lang:32 verilog.lang:34 vhdl.lang:32 xml.lang:35
-#: yaml.lang:31
-msgid "Comment"
-msgstr "הערה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:36 cg.lang:34 c.lang:54 cobol.lang:43 csharp.lang:38
-#: css.lang:48 def.lang:102 d.lang:41 dot.lang:35 go.lang:36 html.lang:39
-#: jade.lang:41 j.lang:35 json.lang:42 nemerle.lang:35 ocaml.lang:53
-#: ooc.lang:34 opal.lang:36 perl.lang:48 php.lang:41 prolog.lang:40
-#: scala.lang:36 vala.lang:39 verilog.lang:38 xml.lang:45
-msgid "Error"
-msgstr "שגיאות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:37 ada.lang:35 ansforth94.lang:43 asp.lang:33 boo.lang:36
-#: c.lang:36 cobol.lang:40 csharp.lang:40 css.lang:50 csv.lang:34 def.lang:57
-#: d.lang:42 dosbatch.lang:32 eiffel.lang:34 erlang.lang:36 forth.lang:35
-#: fortran.lang:34 fsharp.lang:38 gdb-log.lang:30 genie.lang:36 go.lang:37
-#: gtkrc.lang:34 haskell.lang:39 idl-exelis.lang:32 idl.lang:36 imagej.lang:40
-#: ini.lang:33 java.lang:37 javascript.lang:47 j.lang:45 json.lang:39
-#: julia.lang:37 llvm.lang:31 lua.lang:35 meson.lang:34 modelica.lang:37
-#: nemerle.lang:38 netrexx.lang:36 nsis.lang:33 objc.lang:37 objj.lang:41
-#: ocaml.lang:41 ocl.lang:42 octave.lang:42 ooc.lang:36 opal.lang:37
-#: pascal.lang:34 perl.lang:37 php.lang:45 po.lang:34 prolog.lang:37
-#: protobuf.lang:37 python3.lang:34 python.lang:39 ruby.lang:46 rust.lang:46
-#: scala.lang:39 scheme.lang:34 scilab.lang:33 sh.lang:35 sml.lang:36
-#: sql.lang:34 texinfo.lang:36 thrift.lang:33 vala.lang:41 vbnet.lang:33
-#: verilog.lang:35 vhdl.lang:33 yaml.lang:32
-msgid "String"
-msgstr "מחרוזת"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:38 java.lang:41 ooc.lang:37 scala.lang:37
-msgid "External"
-msgstr "External"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:39 java.lang:42 ooc.lang:38 scala.lang:41
-msgid "Declaration"
-msgstr "Declaration"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:40 ada.lang:39 cg.lang:40 c.lang:44 java.lang:43
-#: ooc.lang:39
-msgid "Storage Class"
-msgstr "Storage Class"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:41 java.lang:44 ooc.lang:40
-msgid "Scope Declaration"
-msgstr "Scope Declaration"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:42 ada.lang:36 ansforth94.lang:36 asp.lang:35 awk.lang:32
-#: bennugd.lang:36 bluespec.lang:35 boo.lang:41 cg.lang:38 c.lang:41
-#: cobol.lang:38 cpp.lang:35 csharp.lang:45 css.lang:59 cuda.lang:33
-#: def.lang:92 d.lang:43 dosbatch.lang:33 dot.lang:36 eiffel.lang:37
-#: erlang.lang:33 fcl.lang:32 forth.lang:37 fortran.lang:36 fsharp.lang:39
-#: gap.lang:34 genie.lang:41 glsl.lang:43 go.lang:39 gtkrc.lang:35
-#: haskell.lang:37 idl-exelis.lang:31 idl.lang:35 imagej.lang:38 ini.lang:34
-#: java.lang:45 javascript.lang:41 julia.lang:44 lex.lang:35 llvm.lang:32
-#: lua.lang:36 matlab.lang:42 modelica.lang:46 nemerle.lang:39 objc.lang:34
-#: objj.lang:37 ocaml.lang:42 ocl.lang:43 octave.lang:48 ooc.lang:41
-#: opal.lang:38 opencl.lang:33 pascal.lang:35 perl.lang:38 php.lang:48
-#: po.lang:36 prolog.lang:36 protobuf.lang:35 python3.lang:32 python.lang:37
-#: R.lang:34 ruby.lang:39 rust.lang:48 scala.lang:43 scheme.lang:35
-#: scilab.lang:34 sh.lang:36 sml.lang:33 sparql.lang:37 sql.lang:35
-#: systemverilog.lang:33 tcl.lang:33 texinfo.lang:37 thrift.lang:32
-#: vala.lang:42 vbnet.lang:35 verilog.lang:42 vhdl.lang:35
-msgid "Keyword"
-msgstr "מילת מפתח"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:43 boo.lang:43 csharp.lang:47 d.lang:46 fsharp.lang:52
-#: genie.lang:43 java.lang:46 javascript.lang:38 json.lang:40 nemerle.lang:41
-#: objj.lang:42 ooc.lang:42 php.lang:52 vala.lang:44
-msgid "Null Value"
-msgstr "ערך מאופס"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:44 ada.lang:38 asp.lang:42 bennugd.lang:41 cg.lang:46
-#: c.lang:51 csharp.lang:48 def.lang:75 fsharp.lang:50 go.lang:48 gtkrc.lang:40
-#: ini.lang:38 java.lang:47 llvm.lang:38 lua.lang:42 nemerle.lang:42
-#: ocaml.lang:52 ooc.lang:43 opal.lang:39 php.lang:53 protobuf.lang:36
-#: R.lang:39 ruby.lang:41 rust.lang:50 sml.lang:40 vala.lang:43 vbnet.lang:38
-#: vhdl.lang:37
-msgid "Boolean value"
-msgstr "ערך בוליאני"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:45 asp.lang:43 boo.lang:45 cobol.lang:41 def.lang:63
-#: desktop.lang:38 forth.lang:39 genie.lang:45 java.lang:48 j.lang:42
-#: julia.lang:39 llvm.lang:39 netrexx.lang:48 prolog.lang:38 rust.lang:52
-#: scala.lang:45 vhdl.lang:40
-msgid "Number"
-msgstr "מספר"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:46 java.lang:49 javascript.lang:46 ooc.lang:48
-msgid "Future Reserved Keywords"
-msgstr "Future Reserved Keywords"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:47 ada.lang:40 asp.lang:40 bennugd.lang:37 boo.lang:39
-#: cg.lang:39 c.lang:43 cpp.lang:36 csharp.lang:39 cuda.lang:34 d.lang:44
-#: eiffel.lang:38 forth.lang:38 fortran.lang:40 fsharp.lang:42 genie.lang:39
-#: glsl.lang:42 go.lang:40 gtkrc.lang:37 haskell.lang:38 idl-exelis.lang:29
-#: idl.lang:33 ini.lang:37 java.lang:50 javascript.lang:42 llvm.lang:37
-#: nemerle.lang:40 objc.lang:35 objj.lang:38 ocaml.lang:45 ocl.lang:45
-#: ooc.lang:49 opal.lang:41 opencl.lang:34 pascal.lang:37 php.lang:51
-#: pig.lang:36 protobuf.lang:34 rust.lang:49 scala.lang:47 sml.lang:34
-#: sparql.lang:34 sql.lang:38 thrift.lang:31 vala.lang:40 vbnet.lang:36
-msgid "Data Type"
-msgstr "סוג הנתון"
-
-#. (itstool) path: ada.lang/language@_name
-#: ada.lang:26
-msgid "Ada"
-msgstr "Ada"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ada.lang:37 bennugd.lang:39 cg.lang:43 c.lang:48 csharp.lang:49 csv.lang:31
-#: def.lang:67 d.lang:49 eiffel.lang:45 erlang.lang:39 fsharp.lang:37
-#: go.lang:45 idl-exelis.lang:34 nemerle.lang:44 ocaml.lang:40 ooc.lang:45
-#: opal.lang:40 php.lang:55 python3.lang:40 python.lang:46 ruby.lang:43
-msgid "Decimal number"
-msgstr "מספר עשרוני"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ada.lang:41 asp.lang:34 bennugd.lang:33 cg.lang:35 c.lang:37 csharp.lang:46
-#: forth.lang:36 fortran.lang:41 fsharp.lang:51 glsl.lang:41 haskell.lang:33
-#: idl-exelis.lang:30 idl.lang:34 nemerle.lang:36 objj.lang:39 pascal.lang:38
-#: vbnet.lang:34
-msgid "Preprocessor"
-msgstr "Preprocessor"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ada.lang:42
-msgid "Arbitrary base number"
-msgstr "מספר בבסיס שרירותי"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ada.lang:43 csharp.lang:51 verilog.lang:46 vhdl.lang:39
-msgid "Real number"
-msgstr "מספר ממשי"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ada.lang:44 cg.lang:41 c.lang:46 csharp.lang:42 eiffel.lang:42
-#: fortran.lang:44 fsharp.lang:49 go.lang:42 haskell.lang:41 imagej.lang:37
-#: java.lang:36 javascript.lang:37 json.lang:38 lua.lang:37 netrexx.lang:35
-#: ocaml.lang:51 ooc.lang:35 php.lang:44 prolog.lang:41 python3.lang:35
-#: python.lang:40 ruby.lang:35 scala.lang:40 sml.lang:37 texinfo.lang:34
-#: vala.lang:49 verilog.lang:37
-msgid "Escaped Character"
-msgstr "Escaped Character"
-
-#. (itstool) path: ansforth94.lang/language@_name
-#: ansforth94.lang:25
-msgid "ANS-Forth94"
-msgstr "ANS-Forth94"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ansforth94.lang:37
-msgid "Obsolete Keyword"
-msgstr "מילת מפתח מיושנת"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ansforth94.lang:40
-msgid "Alert"
-msgstr "Alert"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ansforth94.lang:41 c.lang:40 csharp.lang:41 def.lang:55 erlang.lang:37
-#: gap.lang:33 go.lang:38 haskell.lang:40 java.lang:38 julia.lang:38
-#: nemerle.lang:37 netrexx.lang:37 rust.lang:47 sml.lang:35 vhdl.lang:34
-msgid "Character"
-msgstr "תו"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ansforth94.lang:42
-msgid "Word"
-msgstr "מילה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ansforth94.lang:44 cmake.lang:34 cobol.lang:39 def.lang:53 gtk-doc.lang:32
-#: libtool.lang:32 ruby.lang:50
-msgid "Constant"
-msgstr "קבוע"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ansforth94.lang:45 awk.lang:34 cmake.lang:37 cobol.lang:37 haskell.lang:35
-#: ini.lang:36 llvm.lang:35 makefile.lang:31 nsis.lang:34 perl.lang:44
-#: php.lang:42 pkgconfig.lang:31 prolog.lang:35 protobuf.lang:33 ruby.lang:54
-#: sh.lang:37 sparql.lang:44 tcl.lang:32
-msgid "Variable"
-msgstr "משתנה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ansforth94.lang:46
-msgid "Local Variable"
-msgstr "משתנה מקומי"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ansforth94.lang:47
-msgid "Single Number"
-msgstr "מספר אי־זוגי"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ansforth94.lang:48
-msgid "Double Number"
-msgstr "מספר זוגי"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ansforth94.lang:49 haskell.lang:42
-msgid "Float"
-msgstr "Float"
-
-#. (itstool) path: asp.lang/language@_name
-#: asp.lang:24
-msgid "ASP"
-msgstr "ASP"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: asp.lang:36 cg.lang:48 changelog.lang:39 css.lang:53 def.lang:81 gap.lang:35
-#: gdb-log.lang:29 gtk-doc.lang:34 idl-exelis.lang:35 javascript.lang:43
-#: llvm.lang:33 lua.lang:40 scheme.lang:36 scilab.lang:35 sh.lang:34
-#: sparql.lang:35 sql.lang:36
-msgid "Function"
-msgstr "פוקנציה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: asp.lang:37 bennugd.lang:35 c.lang:42 cmake.lang:35 cobol.lang:42
-#: def.lang:90 erlang.lang:34 imagej.lang:39 julia.lang:43 meson.lang:33
-#: modelica.lang:38 nsis.lang:31 octave.lang:43 perl.lang:43 php.lang:50
-#: prolog.lang:39 scala.lang:46 sparql.lang:45
-msgid "Operator"
-msgstr "סימן פעולה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: asp.lang:38
-msgid "ASP Object"
-msgstr "עצם ASP"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: asp.lang:39
-msgid "VBScript and ADO constants"
-msgstr "קבועים של VBScript ו־ADO"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: asp.lang:41 def.lang:73 vbnet.lang:37
-msgid "Special constant"
-msgstr "קבוע מיוחד"
-
-#. (itstool) path: automake.lang/language@_name
-#: automake.lang:24
-msgid "Automake"
-msgstr "Automake"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: automake.lang:39
-msgid "Automake Variable"
-msgstr "משתנה של Automake"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: automake.lang:40
-msgid "Primary"
-msgstr "ראשי"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: automake.lang:41
-msgid "Secondary"
-msgstr "משני"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: automake.lang:42
-msgid "Prefix"
-msgstr "קידומת"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: automake.lang:43
-msgid "Optional Target"
-msgstr "יעד אפשרי"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: automake.lang:44
-msgid "Built-in Target"
-msgstr "יעד מובנה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: automake.lang:45
-msgid "Other Keyword"
-msgstr "מילת מפתח אחרת"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: automake.lang:46 rst.lang:38
-msgid "Substitution"
-msgstr "החלפה"
-
-#. (itstool) path: awk.lang/language@_name
-#: awk.lang:24
-msgid "awk"
-msgstr "awk"
-
-#. (itstool) path: awk.lang/language@_section
-#. (itstool) path: dosbatch.lang/language@_section
-#. (itstool) path: javascript.lang/language@_section
-#. (itstool) path: lua.lang/language@_section
-#. (itstool) path: m4.lang/language@_section
-#. (itstool) path: perl.lang/language@_section
-#. (itstool) path: php.lang/language@_section
-#. (itstool) path: python3.lang/language@_section
-#. (itstool) path: python.lang/language@_section
-#. (itstool) path: ruby.lang/language@_section
-#. (itstool) path: sh.lang/language@_section
-#. (itstool) path: tcl.lang/language@_section
-#: awk.lang:24 dosbatch.lang:24 javascript.lang:27 lua.lang:24 m4.lang:24
-#: perl.lang:26 php.lang:29 python3.lang:24 python.lang:28 ruby.lang:27
-#: sh.lang:25 tcl.lang:24
-msgid "Script"
-msgstr "תסריט"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: awk.lang:33 lex.lang:36
-msgid "Pattern"
-msgstr "תבנית"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: awk.lang:35 boo.lang:46 genie.lang:46 glsl.lang:44 go.lang:50
-#: netrexx.lang:47 perl.lang:39 python3.lang:45 python.lang:51
-msgid "Builtin Function"
-msgstr "פונקציה מובנית"
-
-#. (itstool) path: bennugd.lang/language@_name
-#: bennugd.lang:23
-msgid "BennuGD"
-msgstr "BennuGD"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: bennugd.lang:34 def.lang:79 llvm.lang:36 php.lang:43 rust.lang:51
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identifier"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: bennugd.lang:38 cg.lang:42 c.lang:47 csv.lang:33 def.lang:65 d.lang:48
-#: erlang.lang:38 go.lang:43 idl-exelis.lang:33 json.lang:44 nemerle.lang:43
-#: ooc.lang:44 php.lang:54 python3.lang:39 python.lang:45 R.lang:41
-#: ruby.lang:42
-msgid "Floating point number"
-msgstr "מספר עם נקודה צפה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: bennugd.lang:40 cg.lang:45 c.lang:50 csharp.lang:50 d.lang:52 eiffel.lang:46
-#: go.lang:47 nemerle.lang:47 ooc.lang:47 php.lang:57
-msgid "Hexadecimal number"
-msgstr "מספר הקסדצימלי"
-
-#. (itstool) path: bibtex.lang/language@_name
-#: bibtex.lang:24
-msgid "BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
-
+#. (itstool) path: asciidoc.lang/language@_section
 #. (itstool) path: bibtex.lang/language@_section
 #. (itstool) path: docbook.lang/language@_section
 #. (itstool) path: dtd.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dtl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: erb-html.lang/language@_section
+#. (itstool) path: erb-js.lang/language@_section
+#. (itstool) path: erb.lang/language@_section
 #. (itstool) path: gtk-doc.lang/language@_section
 #. (itstool) path: haddock.lang/language@_section
 #. (itstool) path: html.lang/language@_section
 #. (itstool) path: jade.lang/language@_section
+#. (itstool) path: jsdoc.lang/language@_section
 #. (itstool) path: latex.lang/language@_section
 #. (itstool) path: mallard.lang/language@_section
 #. (itstool) path: markdown.lang/language@_section
@@ -551,133 +130,68 @@ msgstr "BibTeX"
 #. (itstool) path: rst.lang/language@_section
 #. (itstool) path: sweave.lang/language@_section
 #. (itstool) path: t2t.lang/language@_section
+#. (itstool) path: tera.lang/language@_section
 #. (itstool) path: texinfo.lang/language@_section
 #. (itstool) path: xml.lang/language@_section
 #. (itstool) path: xslt.lang/language@_section
-#: bibtex.lang:24 docbook.lang:24 dtd.lang:24 gtk-doc.lang:25 haddock.lang:24
-#: html.lang:25 jade.lang:26 latex.lang:25 mallard.lang:23 markdown.lang:26
-#: mediawiki.lang:23 mxml.lang:24 rst.lang:23 sweave.lang:25 t2t.lang:24
-#: texinfo.lang:25 xml.lang:26 xslt.lang:24
+#: asciidoc.lang:22 bibtex.lang:23 docbook.lang:23 dtd.lang:23 dtl.lang:25
+#: erb-html.lang:20 erb-js.lang:20 erb.lang:20 gtk-doc.lang:24 haddock.lang:23
+#: html.lang:25 jade.lang:24 jsdoc.lang:23 latex.lang:24 mallard.lang:22
+#: markdown.lang:25 mediawiki.lang:22 mxml.lang:23 rst.lang:22 sweave.lang:24
+#: t2t.lang:23 tera.lang:23 texinfo.lang:24 xml.lang:26 xslt.lang:23
 msgid "Markup"
 msgstr "סימון"
 
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: bibtex.lang:32
-msgid "Entries"
-msgstr "רשומות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: bibtex.lang:33
-msgid "Field"
-msgstr "שדה"
-
-#. (itstool) path: bluespec.lang/language@_name
-#: bluespec.lang:22
-msgid "Bluespec SystemVerilog"
-msgstr "Bluespec SystemVerilog"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: bluespec.lang:31 systemverilog.lang:32
-msgid "System Task"
-msgstr "משימת מערכת"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: bluespec.lang:32
-msgid "Annotation"
-msgstr "הערה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: bluespec.lang:33 rust.lang:54
-msgid "Attribute"
-msgstr "תכונה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: bluespec.lang:34
-msgid "Import BVI"
-msgstr "יבוא BVI"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: bluespec.lang:36 gtk-doc.lang:33 julia.lang:49 systemverilog.lang:34
-#: verilog.lang:44 vhdl.lang:36
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#. (itstool) path: boo.lang/language@_name
-#: boo.lang:24
-msgid "Boo"
-msgstr "Boo"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: boo.lang:35 genie.lang:35 python3.lang:33 python.lang:38
-msgid "Multiline string"
-msgstr "מחרוזת מרובת שורות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: boo.lang:37 genie.lang:37 javascript.lang:48 perl.lang:47 ruby.lang:57
-#: vala.lang:48
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "ביטוי רגולרי"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: boo.lang:38 genie.lang:38 sparql.lang:38 xml.lang:44 xslt.lang:34
-msgid "Namespace"
-msgstr "מרחב שם"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: boo.lang:40 genie.lang:40
-msgid "Definition"
-msgstr "הגדרה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: boo.lang:42 genie.lang:42 python3.lang:37 python.lang:43 ruby.lang:52
-msgid "Special Variable"
-msgstr "משתנה מיוחד"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: boo.lang:44 desktop.lang:39 d.lang:47 genie.lang:44 imagej.lang:34
-#: julia.lang:40 libtool.lang:33 modelica.lang:42 objj.lang:36 octave.lang:46
-#: python3.lang:38 python.lang:44 scheme.lang:33 scilab.lang:36 sparql.lang:39
-#: yaml.lang:39
-msgid "Boolean"
-msgstr "בוליאני"
+#. (itstool) path: awk.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dosbatch.lang/language@_section
+#. (itstool) path: fish.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gdscript.lang/language@_section
+#. (itstool) path: javascript-expressions.lang/language@_section
+#. (itstool) path: javascript-functions-classes.lang/language@_section
+#. (itstool) path: javascript.lang/language@_section
+#. (itstool) path: javascript-literals.lang/language@_section
+#. (itstool) path: javascript-modules.lang/language@_section
+#. (itstool) path: javascript-statements.lang/language@_section
+#. (itstool) path: javascript-values.lang/language@_section
+#. (itstool) path: jsx.lang/language@_section
+#. (itstool) path: lua.lang/language@_section
+#. (itstool) path: m4.lang/language@_section
+#. (itstool) path: perl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: php.lang/language@_section
+#. (itstool) path: python3.lang/language@_section
+#. (itstool) path: python.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ruby.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sh.lang/language@_section
+#. (itstool) path: tcl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: typescript-js-expressions.lang/language@_section
+#. (itstool) path: typescript-js-functions-classes.lang/language@_section
+#. (itstool) path: typescript-js-literals.lang/language@_section
+#. (itstool) path: typescript-js-modules.lang/language@_section
+#. (itstool) path: typescript-js-statements.lang/language@_section
+#. (itstool) path: typescript-jsx.lang/language@_section
+#. (itstool) path: typescript.lang/language@_section
+#. (itstool) path: typescript-type-expressions.lang/language@_section
+#. (itstool) path: typescript-type-generics.lang/language@_section
+#. (itstool) path: typescript-type-literals.lang/language@_section
+#: awk.lang:23 dosbatch.lang:23 fish.lang:19 gdscript.lang:22
+#: javascript-expressions.lang:27 javascript-functions-classes.lang:27
+#: javascript.lang:27 javascript-literals.lang:27 javascript-modules.lang:27
+#: javascript-statements.lang:27 javascript-values.lang:27 jsx.lang:23
+#: lua.lang:23 m4.lang:23 perl.lang:25 php.lang:28 python3.lang:23
+#: python.lang:27 ruby.lang:27 sh.lang:24 tcl.lang:23
+#: typescript-js-expressions.lang:23 typescript-js-functions-classes.lang:23
+#: typescript-js-literals.lang:23 typescript-js-modules.lang:23
+#: typescript-js-statements.lang:23 typescript-jsx.lang:23 typescript.lang:23
+#: typescript-type-expressions.lang:23 typescript-type-generics.lang:23
+#: typescript-type-literals.lang:23
+msgid "Script"
+msgstr "תסריט"
 
 #. (itstool) path: cg.lang/language@_name
-#: cg.lang:24
+#: cg.lang:23
 msgid "CG Shader Language"
 msgstr "שפת העיבוד הגרפי של CG"
 
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cg.lang:36
-msgid "Bindings"
-msgstr "איגודים"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cg.lang:37 c.lang:39 fortran.lang:43 objj.lang:40
-msgid "Included File"
-msgstr "קובץ ב־Include"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cg.lang:44 c.lang:49 d.lang:51 go.lang:46 nemerle.lang:46 ooc.lang:46
-#: php.lang:56
-msgid "Octal number"
-msgstr "מספר אוקטלי"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cg.lang:47
-msgid "Swizzle operator"
-msgstr "Swizzle operator"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cg.lang:49 erlang.lang:41 imagej.lang:33 matlab.lang:43 modelica.lang:47
-#: octave.lang:50 ruby.lang:49
-msgid "Builtin"
-msgstr "מובנה"
-
-#. (itstool) path: changelog.lang/language@_name
-#: changelog.lang:25
-msgid "ChangeLog"
-msgstr "יומן שינוים"
-
 #. (itstool) path: changelog.lang/language@_section
 #. (itstool) path: cmake.lang/language@_section
 #. (itstool) path: css.lang/language@_section
@@ -686,11 +200,14 @@ msgstr "יומן שינוים"
 #. (itstool) path: diff.lang/language@_section
 #. (itstool) path: dot.lang/language@_section
 #. (itstool) path: dpatch.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ftl.lang/language@_section
 #. (itstool) path: gdb-log.lang/language@_section
 #. (itstool) path: gtkrc.lang/language@_section
 #. (itstool) path: ini.lang/language@_section
 #. (itstool) path: json.lang/language@_section
+#. (itstool) path: less.lang/language@_section
 #. (itstool) path: libtool.lang/language@_section
+#. (itstool) path: logcat.lang/language@_section
 #. (itstool) path: nsis.lang/language@_section
 #. (itstool) path: ocl.lang/language@_section
 #. (itstool) path: pkgconfig.lang/language@_section
@@ -698,565 +215,40 @@ msgstr "יומן שינוים"
 #. (itstool) path: protobuf.lang/language@_section
 #. (itstool) path: puppet.lang/language@_section
 #. (itstool) path: rpmspec.lang/language@_section
-#. (itstool) path: styles/style@_name
+#. (itstool) path: scss.lang/language@_section
+#. (itstool) path: terraform.lang/language@_section
+#. (itstool) path: toml.lang/language@_section
 #. (itstool) path: yacc.lang/language@_section
 #. (itstool) path: yaml.lang/language@_section
-#: changelog.lang:25 cmake.lang:24 css.lang:39 csv.lang:24 desktop.lang:25
-#: diff.lang:24 dot.lang:24 dpatch.lang:24 gdb-log.lang:19 gtkrc.lang:25
-#: ini.lang:23 json.lang:30 libtool.lang:24 nsis.lang:24 ocl.lang:33
-#: pkgconfig.lang:24 po.lang:24 protobuf.lang:21 puppet.lang:24 rpmspec.lang:24
-#: scala.lang:49 yacc.lang:24 yaml.lang:22
+#. (itstool) path: yara.lang/language@_section
+#: changelog.lang:24 cmake.lang:23 css.lang:26 csv.lang:23 desktop.lang:24
+#: diff.lang:23 dot.lang:23 dpatch.lang:23 ftl.lang:23 gdb-log.lang:18
+#: gtkrc.lang:24 ini.lang:22 json.lang:29 less.lang:23 libtool.lang:23
+#: logcat.lang:23 nsis.lang:23 ocl.lang:32 pkgconfig.lang:23 po.lang:23
+#: protobuf.lang:21 puppet.lang:23 rpmspec.lang:24 scss.lang:23
+#: terraform.lang:23 toml.lang:23 yacc.lang:23 yaml.lang:21 yara.lang:26
 msgid "Other"
 msgstr "אחר"
 
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: changelog.lang:33 rpmspec.lang:43
-msgid "Date"
-msgstr "תאריך"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: changelog.lang:35 latex.lang:52
-msgid "Name"
-msgstr "שם"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: changelog.lang:36
-msgid "E-mail address"
-msgstr "כתובת דוא\"ל"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: changelog.lang:37
-msgid "File"
-msgstr "קובץ"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: changelog.lang:38 rst.lang:34
-msgid "Bullet"
-msgstr "תבליט"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: changelog.lang:40
-msgid "Release"
-msgstr "שחרור"
-
 #. (itstool) path: chdr.lang/language@_name
-#: chdr.lang:25
+#: chdr.lang:24
 msgid "C/ObjC Header"
-msgstr "C/ObjC כותר"
-
-#. (itstool) path: c.lang/language@_name
-#: c.lang:25
-msgid "C"
-msgstr "C"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: c.lang:38 cpp.lang:37 objc.lang:36 opal.lang:35
-msgid "Common Defines"
-msgstr "Define נפוצות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: c.lang:45 genie.lang:47 go.lang:41 verilog.lang:36
-msgid "printf Conversion"
-msgstr "המרת printf"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: c.lang:52
-msgid "Standard stream"
-msgstr "תזרים תקני"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: c.lang:53
-msgid "Signal name"
-msgstr "שם האות"
-
-#. (itstool) path: cmake.lang/language@_name
-#: cmake.lang:24
-msgid "CMake"
-msgstr "CMake"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cmake.lang:31 meson.lang:32
-msgid "Builtin Command"
-msgstr "פקודה מובנית"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cmake.lang:32
-msgid "Deprecated Builtin Command"
-msgstr "פקודה מובנית מיושנת"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cmake.lang:33 glsl.lang:46
-msgid "Builtin Variable"
-msgstr "משתנה מובנה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cmake.lang:36
-msgid "Control Keyword"
-msgstr "מילת מפתח לבקרה"
-
-#. (itstool) path: cobol.lang/language@_name
-#: cobol.lang:27
-msgid "COBOL"
-msgstr "COBOL"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cobol.lang:36 def.lang:88 protobuf.lang:32
-msgid "Statement"
-msgstr "Statement"
+msgstr "כותר C/ObjC"
 
 #. (itstool) path: cpphdr.lang/language@_name
-#: cpphdr.lang:25
+#: cpphdr.lang:24
 msgid "C++ Header"
 msgstr "כותר C++‎"
 
-#. (itstool) path: cpp.lang/language@_name
-#: cpp.lang:25
-msgid "C++"
-msgstr "C++"
-
-#. (itstool) path: csharp.lang/language@_name
-#: csharp.lang:27
-msgid "C#"
-msgstr "C#"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: csharp.lang:44 po.lang:37
-msgid "String Format"
-msgstr "מבנה מחרוזת"
-
-#. (itstool) path: css.lang/language@_name
-#: css.lang:39
-msgid "CSS"
-msgstr "CSS"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: css.lang:49
-msgid "Others 2"
-msgstr "Others 2"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: css.lang:51
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: css.lang:52
-msgid "Others 3"
-msgstr "Others 3"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: css.lang:55 fcl.lang:34 fortran.lang:39 gap.lang:36 gtkrc.lang:36
-#: haskell.lang:43 ini.lang:35 json.lang:43 modelica.lang:43 pascal.lang:36
-#: sml.lang:39 sql.lang:37
-msgid "Decimal"
-msgstr "Decimal"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: css.lang:56
-msgid "Dimension"
-msgstr "Dimension"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: css.lang:57
-msgid "Property Value"
-msgstr "Property Value"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: css.lang:58
-msgid "at-rules"
-msgstr "at-rules"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: css.lang:60
-msgid "ID Selector"
-msgstr "בוחר מזהים"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: css.lang:61
-msgid "Class Selector"
-msgstr "בוחר מחלקות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: css.lang:62
-msgid "Tag Name Selector"
-msgstr "בוחר שמות תגיות"
-
-#. (itstool) path: csv.lang/language@_name
-#: csv.lang:24
-msgid "CSV"
-msgstr "CSV"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: csv.lang:32
-msgid "Escaped character"
-msgstr "Escaped character"
-
-#. (itstool) path: cuda.lang/language@_name
-#: cuda.lang:23
-msgid "CUDA"
-msgstr "CUDA"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cuda.lang:35
-msgid "Global Functions"
-msgstr "פונקציות גלובליות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cuda.lang:36
-msgid "Device Functions"
-msgstr "פונקציות ההתקן"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cuda.lang:37
-msgid "Global Variables"
-msgstr "משתנים גולבליים"
-
-#. (itstool) path: def.lang/language@_name
-#: def.lang:25
-msgid "Defaults"
-msgstr "Defaults"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:42
-msgid "Shebang"
-msgstr "Shebang"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:45
-msgid "Documentation comment"
-msgstr "Documentation comment"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:49
-msgid "Documentation comment element"
-msgstr "Documentation comment element"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:61
-msgid "Special character (inside a string)"
-msgstr "Special character (inside a string)"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:69 python3.lang:41 python.lang:47 ruby.lang:44
-msgid "Base-N number"
-msgstr "Base-N number"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:71 python3.lang:42 python.lang:48
-msgid "Complex number"
-msgstr "Complex number"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:84
-msgid "Built-in identifier"
-msgstr "Built-in identifier"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:96 modelica.lang:40 octave.lang:44
-msgid "Data type"
-msgstr "Data type"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:100
-msgid "Preprocessor directive"
-msgstr "Preprocessor directive"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:104
-msgid "Warning"
-msgstr "אזהרה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:106
-msgid "Reserved keyword"
-msgstr "Reserved keyword"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:108
-msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
-msgstr "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:110
-msgid "Underlined"
-msgstr "Underlined"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:112
-msgid "Heading 0"
-msgstr "כותרת  0"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:113
-msgid "Heading 1"
-msgstr "כותרת 1"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:114
-msgid "Heading 2"
-msgstr "כותרת 2"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:115
-msgid "Heading 3"
-msgstr "כותרת 3"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:116
-msgid "Heading 4"
-msgstr "כותרת 4"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:117
-msgid "Heading 5"
-msgstr "כותרת 5"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: def.lang:118
-msgid "Heading 6"
-msgstr "כותרת 6"
-
-#. (itstool) path: desktop.lang/language@_name
-#: desktop.lang:25
-msgid ".desktop"
-msgstr ".desktop"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: desktop.lang:33
-msgid "Group"
-msgstr "Group"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: desktop.lang:36 json.lang:37
-msgid "Key"
-msgstr "Key"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: desktop.lang:37
-msgid "Translation"
-msgstr "Translation"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: desktop.lang:40
-msgid "Exec parameter"
-msgstr "Exec parameter"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: desktop.lang:41
-msgid "Encoding"
-msgstr "Encoding"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: desktop.lang:42
-msgid "Main Category"
-msgstr "קטגוריה ראשית"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: desktop.lang:43
-msgid "Additional Category"
-msgstr "קטגוריה נוספת"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: desktop.lang:44
-msgid "Reserved Category"
-msgstr "קטגוריה שמורה"
-
-#. (itstool) path: diff.lang/language@_name
-#: diff.lang:24
-msgid "Diff"
-msgstr "Diff"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: diff.lang:31
-msgid "Added line"
-msgstr "Added line"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: diff.lang:32
-msgid "Removed line"
-msgstr "Removed line"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: diff.lang:33
-msgid "Changed line"
-msgstr "Changed line"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: diff.lang:34
-msgid "Special case"
-msgstr "Special case"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: diff.lang:35 po.lang:33
-msgid "Location"
-msgstr "Location"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: diff.lang:36
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignore"
-
-#. (itstool) path: d.lang/language@_name
-#: d.lang:30
-msgid "D"
-msgstr "D"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: d.lang:45
-msgid "Special Token"
-msgstr "Special Token"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: d.lang:50 nemerle.lang:45
-msgid "Binary number"
-msgstr "Binary number"
-
-#. (itstool) path: docbook.lang/language@_name
-#: docbook.lang:24
-msgid "DocBook"
-msgstr "DocBook"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: docbook.lang:33
-msgid "Header Elements"
-msgstr "Header Elements"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: docbook.lang:34
-msgid "Formatting Elements"
-msgstr "Formatting Elements"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: docbook.lang:35
-msgid "GUI Elements"
-msgstr "GUI Elements"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: docbook.lang:36
-msgid "Structural Elements"
-msgstr "Structural Elements"
-
 #. (itstool) path: dosbatch.lang/language@_name
-#: dosbatch.lang:24
+#: dosbatch.lang:23
 msgid "DOS Batch"
 msgstr "אצווה של DOS"
 
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: dosbatch.lang:34 latex.lang:39 latex.lang:40 sweave.lang:33
-msgid "Command"
-msgstr "Command"
-
-#. (itstool) path: dot.lang/language@_name
-#: dot.lang:24
-msgid "Graphviz Dot"
-msgstr "Graphviz Dot"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: dot.lang:37 jade.lang:37 xml.lang:40
-msgid "Attribute name"
-msgstr "Attribute name"
-
-#. (itstool) path: dpatch.lang/language@_name
-#: dpatch.lang:24
-msgid "DPatch"
-msgstr "DPatch"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: dpatch.lang:31
-msgid "Patch Start"
-msgstr "Patch Start"
-
-#. (itstool) path: dtd.lang/language@_name
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: dtd.lang:24 html.lang:38
-msgid "DTD"
-msgstr "DTD"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: dtd.lang:33
-msgid "entity"
-msgstr "יישות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: dtd.lang:34
-msgid "decl"
-msgstr "decl"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: dtd.lang:35
-msgid "error"
-msgstr "שגיאה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: dtd.lang:36
-msgid "Quoted Value"
-msgstr "ערך מצוטט"
-
-#. (itstool) path: eiffel.lang/language@_name
-#: eiffel.lang:24
-msgid "Eiffel"
-msgstr "Eiffel"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: eiffel.lang:35
-msgid "Debug"
-msgstr "Debug"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: eiffel.lang:36
-msgid "Assertion"
-msgstr "Assertion"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: eiffel.lang:39
-msgid "Design by Contract"
-msgstr "Design by Contract"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: eiffel.lang:40
-msgid "Exception Handling"
-msgstr "Exception Handling"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: eiffel.lang:41 ruby.lang:53
-msgid "Predefined Variable"
-msgstr "Predefined Variable"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: eiffel.lang:43
-msgid "Void Value"
-msgstr "ערך Void"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: eiffel.lang:44 javascript.lang:40 json.lang:41
-msgid "Boolean Value"
-msgstr "Boolean Value"
-
-#. (itstool) path: erlang.lang/language@_name
-#: erlang.lang:24
-msgid "Erlang"
-msgstr "Erlang"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: erlang.lang:35
-msgid "Atom"
-msgstr "Atom"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: erlang.lang:40 fsharp.lang:35 modelica.lang:45 ocaml.lang:38 sml.lang:38
-#: verilog.lang:45 vhdl.lang:38
-msgid "Base-N Integer"
-msgstr "מספר שלם בבסיס N"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: erlang.lang:42 forth.lang:42 systemverilog.lang:31 verilog.lang:39
-msgid "Compiler Directive"
-msgstr "Compiler Directive"
-
-#. (itstool) path: fcl.lang/language@_name
-#: fcl.lang:23
-msgid "FCL"
-msgstr "FCL"
+#. (itstool) path: dtl.lang/language@_name
+#: dtl.lang:25
+msgid "Django Template"
+msgstr "תבנית Django"
 
 #. (itstool) path: fcl.lang/language@_section
 #. (itstool) path: gap.lang/language@_section
@@ -1264,2057 +256,364 @@ msgstr "FCL"
 #. (itstool) path: imagej.lang/language@_section
 #. (itstool) path: julia.lang/language@_section
 #. (itstool) path: matlab.lang/language@_section
+#. (itstool) path: maxima.lang/language@_section
 #. (itstool) path: modelica.lang/language@_section
 #. (itstool) path: octave.lang/language@_section
 #. (itstool) path: R.lang/language@_section
 #. (itstool) path: scilab.lang/language@_section
-#: fcl.lang:23 gap.lang:24 idl-exelis.lang:21 imagej.lang:24 julia.lang:24
-#: matlab.lang:26 modelica.lang:26 octave.lang:26 R.lang:26 scilab.lang:24
+#. (itstool) path: star.lang/language@_section
+#: fcl.lang:23 gap.lang:23 idl-exelis.lang:20 imagej.lang:23 julia.lang:23
+#: matlab.lang:25 maxima.lang:24 modelica.lang:25 octave.lang:25 R.lang:25
+#: scilab.lang:23 star.lang:28
 msgid "Scientific"
 msgstr "מדעי"
 
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fcl.lang:31 fortran.lang:35 ini.lang:32 modelica.lang:44 scilab.lang:32
-#: sql.lang:33
-msgid "Floating Point"
-msgstr "Floating Point"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fcl.lang:33
-msgid "Block"
-msgstr "מקטע"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fcl.lang:35 octave.lang:49 scilab.lang:37
-msgid "Reserved Constant"
-msgstr "Reserved Constant"
-
-#. (itstool) path: forth.lang/language@_name
-#: forth.lang:24
-msgid "Forth"
-msgstr "Forth"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: forth.lang:40
-msgid "Debug Code"
-msgstr "Debug Code"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: forth.lang:41
-msgid "Error Text"
-msgstr "טקסט שגיאה"
-
-#. (itstool) path: fortran.lang/language@_name
-#: fortran.lang:25
-msgid "Fortran 95"
-msgstr "Fortran 95"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fortran.lang:37
-msgid "Intrinsic function"
-msgstr "Intrinsic function"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fortran.lang:38
-msgid "BOZ Literal"
-msgstr "BOZ Literal"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fortran.lang:42
-msgid "OpenMP directives"
-msgstr "OpenMP directives"
-
-#. (itstool) path: fsharp.lang/language@_name
-#: fsharp.lang:25
-msgid "F#"
-msgstr "F#"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fsharp.lang:36 ocaml.lang:39 sml.lang:41
-msgid "Floating Point number"
-msgstr "Floating Point number"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fsharp.lang:40 ocaml.lang:43
-msgid "Type, module or object keyword"
-msgstr "Type, module or object keyword"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fsharp.lang:41 ocaml.lang:44
-msgid "Builtin-function keyword"
-msgstr "Builtin-function keyword"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fsharp.lang:43 ocaml.lang:46
-msgid "Labeled argument"
-msgstr "Labeled argument"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fsharp.lang:44 ocaml.lang:47
-msgid "Polymorphic Variant"
-msgstr "Polymorphic Variant"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fsharp.lang:45 ocaml.lang:48
-msgid "Variant Constructor"
-msgstr "Variant Constructor"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fsharp.lang:47 ocaml.lang:49
-msgid "Type Variable"
-msgstr "Type Variable"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: fsharp.lang:48 ocaml.lang:50
-msgid "Module Path"
-msgstr "Module Path"
-
-#. (itstool) path: gap.lang/language@_name
-#: gap.lang:24
-msgid "GAP"
-msgstr "GAP"
-
 #. (itstool) path: gdb-log.lang/language@_name
-#: gdb-log.lang:19
+#: gdb-log.lang:18
 msgid "GDB Log"
 msgstr "יומן GDB"
 
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gdb-log.lang:25
-msgid "Thread Action"
-msgstr "פעולת הפתיל"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gdb-log.lang:26
-msgid "Thread Header"
-msgstr "כותרת הפתיל"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gdb-log.lang:27
-msgid "Frame Number"
-msgstr "מספר השקופית"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gdb-log.lang:28
-msgid "Address"
-msgstr "כתובת"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gdb-log.lang:31
-msgid "Filename"
-msgstr "שם הקובץ"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gdb-log.lang:32
-msgid "Optimized Out"
-msgstr "לאחר מיטוב"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gdb-log.lang:33
-msgid "Incomplete Sequence"
-msgstr "רצף קטוע"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gdb-log.lang:34
-msgid "Prompt"
-msgstr "הצגה"
-
-#. (itstool) path: genie.lang/language@_name
-#: genie.lang:24
-msgid "Genie"
-msgstr "Genie"
-
 #. (itstool) path: glsl.lang/language@_name
-#: glsl.lang:31
+#: glsl.lang:30
 msgid "OpenGL Shading Language"
 msgstr "שפת העיבוד הגרפית של OpenGL"
 
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: glsl.lang:45 go.lang:49 python3.lang:43 python.lang:49
-msgid "Builtin Constant"
-msgstr "Builtin Constant"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: glsl.lang:47
-msgid "Reserved Keywords"
-msgstr "מילות מפתח שמורות"
-
-#. (itstool) path: go.lang/language@_name
-#: go.lang:25
-msgid "Go"
-msgstr "מעבר"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: go.lang:44
-msgid "Imaginary number"
-msgstr "מספר מדומה"
-
-#. (itstool) path: gtk-doc.lang/language@_name
-#: gtk-doc.lang:25
-msgid "gtk-doc"
-msgstr "gtk-doc"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gtk-doc.lang:27
-msgid "Inline Documentation Section"
-msgstr "Inline Documentation Section"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gtk-doc.lang:28 python.lang:52
-msgid "Function Name"
-msgstr "Function Name"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gtk-doc.lang:29
-msgid "Signal Name"
-msgstr "Signal Name"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gtk-doc.lang:30
-msgid "Property Name"
-msgstr "Property Name"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gtk-doc.lang:31
-msgid "Parameter"
-msgstr "Parameter"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gtk-doc.lang:35
-msgid "Return"
-msgstr "Return"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gtk-doc.lang:36
-msgid "Since"
-msgstr "Since"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gtk-doc.lang:37
-msgid "Deprecated"
-msgstr "נפסק"
-
-#. (itstool) path: gtkrc.lang/language@_name
-#: gtkrc.lang:25
-msgid "GtkRC"
-msgstr "GtkRC"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gtkrc.lang:38
-msgid "Widget State"
-msgstr "Widget State"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: gtkrc.lang:39
-msgid "Include directive"
-msgstr "Include directive"
-
-#. (itstool) path: haddock.lang/language@_name
-#: haddock.lang:24
-msgid "Haddock"
-msgstr "Haddock"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:27
-msgid "Inline Haddock Section"
-msgstr "Inline Haddock Section"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:28
-msgid "Haddock Directive"
-msgstr "Haddock Directive"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:29
-msgid "Hyperlinked Identifier"
-msgstr "Hyperlinked Identifier"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:30
-msgid "Hyperlinked Module Name"
-msgstr "Hyperlinked Module Name"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:31
-msgid "Escape"
-msgstr "Escape"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:32 markdown.lang:45 rst.lang:32
-msgid "Emphasis"
-msgstr "Emphasis"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:33
-msgid "Monospace"
-msgstr "Monospace"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:34
-msgid "Code Block"
-msgstr "Code Block"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:35
-msgid "Header Property"
-msgstr "Header Property"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:36
-msgid "Itemized list"
-msgstr "Itemized list"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:37
-msgid "Enumerated list"
-msgstr "Enumerated list"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:38
-msgid "Definition list"
-msgstr "Definition list"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:39 markdown.lang:40 mediawiki.lang:33
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haddock.lang:40 t2t.lang:41 yaml.lang:33
-msgid "Anchor"
-msgstr "Anchor"
-
-#. (itstool) path: haskell.lang/language@_name
-#: haskell.lang:25
-msgid "Haskell"
-msgstr "Haskell"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haskell.lang:36 ruby.lang:51
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haskell.lang:44
-msgid "Octal"
-msgstr "Octal"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: haskell.lang:45
-msgid "Hex"
-msgstr "Hex"
-
-#. (itstool) path: haskell-literate.lang/language@_name
-#: haskell-literate.lang:24
-msgid "Literate Haskell"
-msgstr "Literate Haskell"
-
-#. (itstool) path: html.lang/language@_name
-#: html.lang:25
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: html.lang:35 xml.lang:43 yaml.lang:34
-msgid "Tag"
-msgstr "Tag"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: html.lang:36
-msgid "Attribute Name"
-msgstr "Attribute Name"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: html.lang:37 markdown.lang:43
-msgid "Attribute Value"
-msgstr "Attribute Value"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: html.lang:40
-msgid "Page title"
-msgstr "כותרת עמוד"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: html.lang:41
-msgid "Heading level 1"
-msgstr "כותרת רמה 1"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: html.lang:42
-msgid "Heading level 2"
-msgstr "כותרת רמה 2"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: html.lang:43
-msgid "Heading level 3"
-msgstr "כותרת רמה 3"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: html.lang:44
-msgid "Heading level 4"
-msgstr "כותרת רמה 4"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: html.lang:45
-msgid "Heading level 5"
-msgstr "כותרת רמה 5"
-
-#. (itstool) path: idl-exelis.lang/language@_name
-#: idl-exelis.lang:21
-msgid "IDL-Exelis"
-msgstr "IDL-Exelis"
-
-#. (itstool) path: idl.lang/language@_name
-#: idl.lang:24
-msgid "IDL"
-msgstr "IDL"
-
-#. (itstool) path: imagej.lang/language@_name
-#: imagej.lang:24
-msgid "ImageJ"
-msgstr "ImageJ"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: imagej.lang:35
-msgid "Commands"
-msgstr "פקודות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: imagej.lang:36 octave.lang:45
-msgid "Storage Type"
-msgstr "Storage Type"
-
-#. (itstool) path: ini.lang/language@_name
-#: ini.lang:23
-msgid ".ini"
-msgstr ".ini"
-
-#. (itstool) path: jade.lang/language@_name
-#: jade.lang:26
-msgid "Jade"
-msgstr "Jade"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: jade.lang:34 xml.lang:36
-msgid "DOCTYPE"
-msgstr "DOCTYPE"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: jade.lang:35 xml.lang:38
-msgid "Processing instruction"
-msgstr "Processing instruction"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: jade.lang:36 mxml.lang:32 xml.lang:39
-msgid "Element name"
-msgstr "Element name"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: jade.lang:38 xml.lang:41
-msgid "Attribute value"
-msgstr "Attribute value"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: jade.lang:39
-msgid "Tags"
-msgstr "תגיות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: jade.lang:40 xml.lang:42
-msgid "Entity"
-msgstr "Entity"
-
-#. (itstool) path: java.lang/language@_name
-#: java.lang:25
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
-
-#. (itstool) path: javascript.lang/language@_name
-#: javascript.lang:27
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: javascript.lang:39
-msgid "Undefined Value"
-msgstr "ערך בלתי מוגדר"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: javascript.lang:44
-msgid "Properties"
-msgstr "Properties"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: javascript.lang:45
-msgid "Constructors"
-msgstr "Constructors"
-
-#. (itstool) path: j.lang/language@_name
-#: j.lang:24
-msgid "J"
-msgstr "J"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: j.lang:31
-msgid "Adverb"
-msgstr "תואר הפועל"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: j.lang:33
-msgid "Conjunction"
-msgstr "מילת קישור"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: j.lang:34 perl.lang:46
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: j.lang:36
-msgid "Explicit Argument"
-msgstr "ארגומנט מפורש"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: j.lang:37
-msgid "Global"
-msgstr "גלובלי"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: j.lang:38
-msgid "Lab Text"
-msgstr "טקסט מעבדה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: j.lang:39
-msgid "Local"
-msgstr "מקומי"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: j.lang:40
-msgid "Noun"
-msgstr "שם עצם"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: j.lang:41
-msgid "Explicit Noun Definition"
-msgstr "הגדרת שם עצם מפורשת"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: j.lang:43
-msgid "Parens"
-msgstr "סוגריים"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: j.lang:44
-msgid "Primitive"
-msgstr "קדום"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: j.lang:46
-msgid "Verb"
-msgstr "פועל"
-
-#. (itstool) path: julia.lang/language@_name
-#: julia.lang:24
-msgid "Julia"
-msgstr "Julia"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: julia.lang:41
-msgid "Math Constant"
-msgstr "קבוע מתמטי"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: julia.lang:42 R.lang:38 scala.lang:44
-msgid "Special Constant"
-msgstr "Special Constant"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: julia.lang:45 rust.lang:55
-msgid "Macro"
-msgstr "מאקרו"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: julia.lang:46
-msgid "External Command"
-msgstr "פקודה חיצונית"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: julia.lang:47
-msgid "Built-in Function"
-msgstr "פונקציה מובנית"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: julia.lang:48
-msgid "Module"
-msgstr "מודול"
-
-#. (itstool) path: latex.lang/language@_name
-#: latex.lang:25
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: latex.lang:34 latex.lang:36
-msgid "Math Mode"
-msgstr "Math Mode"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: latex.lang:35
-msgid "Inline Math Mode"
-msgstr "Inline Math Mode"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: latex.lang:37
-msgid "Math Boundary"
-msgstr "Math Boundary"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: latex.lang:38 texinfo.lang:41
-msgid "Include"
-msgstr "כלול"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: latex.lang:41 sweave.lang:34 t2t.lang:44
-msgid "Verbatim"
-msgstr "Verbatim"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: latex.lang:42
-msgid "Special Character"
-msgstr "תו מיוחד"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: latex.lang:43
-msgid "Part Heading"
-msgstr "כותרת משנה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: latex.lang:44
-msgid "Chapter Heading"
-msgstr "כותרת הפרק"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: latex.lang:45
-msgid "Section Heading"
-msgstr "כותרת סעיף"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: latex.lang:46
-msgid "SubSection Heading"
-msgstr "טיפול בחריגות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: latex.lang:47
-msgid "SubSubSection Heading"
-msgstr "תת־תת כותרת"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: latex.lang:48
-msgid "Paragraph Heading"
-msgstr "כותרת סעיף"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: latex.lang:49
-msgid "SubParagraph Heading"
-msgstr "כותרת תת־סעיף"
-
-#. (itstool) path: lex.lang/language@_name
-#: lex.lang:25
-msgid "Lex"
-msgstr "חוק"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: lex.lang:34
-msgid "Token"
-msgstr "סימן"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: lex.lang:37
-msgid "Expression"
-msgstr "ביטוי"
-
-#. (itstool) path: libtool.lang/language@_name
-#: libtool.lang:24
-msgid "libtool"
-msgstr "libtool"
-
 #. (itstool) path: llvm.lang/language@_name
-#: llvm.lang:23
+#: llvm.lang:22
 msgid "LLVM IR"
 msgstr "LLVM IR"
 
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: llvm.lang:34
-msgid "Constants"
-msgstr "קבועים"
-
-#. (itstool) path: lua.lang/language@_name
-#: lua.lang:24
-msgid "Lua"
-msgstr "Lua"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: lua.lang:38
-msgid "Reserved Identifier"
-msgstr "Reserved Identifier"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: lua.lang:39 markdown.lang:42
-msgid "Label"
-msgstr "תווית"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: lua.lang:41 ruby.lang:40
-msgid "Nil Constant"
-msgstr "Nil Constant"
-
-#. (itstool) path: m4.lang/language@_name
-#: m4.lang:24
-msgid "m4"
-msgstr "m4"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: m4.lang:32
-msgid "m4 Comment"
-msgstr "הערת m4"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: m4.lang:33
-msgid "m4 Macro"
-msgstr "מאקרו m4"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: m4.lang:34
-msgid "Autoconf Macro"
-msgstr "מאקרו Autoconf"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: m4.lang:35
-msgid "Obsolete Autoconf Macro"
-msgstr "מאקרו Autoconf מיושן"
-
-#. (itstool) path: makefile.lang/language@_name
-#: makefile.lang:23
-msgid "Makefile"
-msgstr "Makefile"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: makefile.lang:32
-msgid "Assignment Right Hand Side"
-msgstr "הצד הימני של המטלה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: makefile.lang:33
-msgid "Assignment Left Hand Side"
-msgstr "הצד השמאלי של המטלה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: makefile.lang:34
-msgid "targets"
-msgstr "targets"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: makefile.lang:35
-msgid "prereq"
-msgstr "prereq"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: makefile.lang:36
-msgid "command"
-msgstr "פקודה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: makefile.lang:39
-msgid "Trailing Tab"
-msgstr "טאב מוביל"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: makefile.lang:40
-msgid "function"
-msgstr "פונקציה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: makefile.lang:41 yacc.lang:35
-msgid "keyword"
-msgstr "keyword"
-
-#. (itstool) path: mallard.lang/language@_name
-#: mallard.lang:23
-msgid "Mallard"
-msgstr "Mallard"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mallard.lang:32
-msgid "Page Elements"
-msgstr "רכיבי העמוד"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mallard.lang:33
-msgid "Section Elements"
-msgstr "רכיבי הפסקה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mallard.lang:34
-msgid "Block Elements"
-msgstr "רכיבים תחומים"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mallard.lang:35
-msgid "Inline Elements"
-msgstr "רכיבי בשורה"
-
-#. (itstool) path: markdown.lang/language@_name
-#: markdown.lang:26
-msgid "Markdown"
-msgstr "סימון"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: markdown.lang:35 rpmspec.lang:33 rst.lang:31 t2t.lang:34
-msgid "Header"
-msgstr "Header"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: markdown.lang:36
-msgid "Horizontal Rule"
-msgstr "קו אופקי"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: markdown.lang:37
-msgid "List Marker"
-msgstr "מסמן רשימות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: markdown.lang:38 rst.lang:39
-msgid "Code"
-msgstr "קוד"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: markdown.lang:39
-msgid "Blockquote Marker"
-msgstr "סמן מירכאות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: markdown.lang:41
-msgid "Link Text"
-msgstr "טקסט קישור"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: markdown.lang:44
-msgid "Image Marker"
-msgstr "מסמן תמונות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: markdown.lang:46 mediawiki.lang:30 rst.lang:33
-msgid "Strong Emphasis"
-msgstr "הדגשה חזקה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: markdown.lang:47
-msgid "Backslash Escape"
-msgstr "סליקת לוכסן"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: markdown.lang:48
-msgid "Line Break"
-msgstr "מעבר שורה"
-
-#. (itstool) path: matlab.lang/language@_name
-#: matlab.lang:26
-msgid "Matlab"
-msgstr "Matlab"
-
-#. (itstool) path: mediawiki.lang/language@_name
-#: mediawiki.lang:23
-msgid "MediaWiki"
-msgstr "MediaWiki"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mediawiki.lang:31
-msgid "Light Emphasis"
-msgstr "הדגשה קלה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mediawiki.lang:32
-msgid "Signature"
-msgstr "חתימה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mediawiki.lang:34 rst.lang:37
-msgid "Link"
-msgstr "קישור"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mediawiki.lang:35
-msgid "Symbol on a Link"
-msgstr "סימן על קישור"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mediawiki.lang:36
-msgid "Line"
-msgstr "שורה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mediawiki.lang:37
-msgid "List"
-msgstr "רשימה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mediawiki.lang:38
-msgid "Magic Word"
-msgstr "מילת קסם"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mediawiki.lang:39
-msgid "Symbol of a Table"
-msgstr "סימן של טבלה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mediawiki.lang:40
-msgid "Preformatted"
-msgstr "עם עיצוב מוקדם"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mediawiki.lang:41
-msgid "Redirect"
-msgstr "הפניה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mediawiki.lang:42
-msgid "Title"
-msgstr "כותרת"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mediawiki.lang:43
-msgid "Template"
-msgstr "תבנית"
-
-#. (itstool) path: meson.lang/language@_name
-#: meson.lang:24
-msgid "Meson"
-msgstr "Meson"
-
-#. (itstool) path: modelica.lang/language@_name
-#: modelica.lang:26
-msgid "Modelica"
-msgstr "Modelica"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: modelica.lang:39
-msgid "Class type"
-msgstr "סוג מחלקה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: modelica.lang:41
-msgid "Default Attribute"
-msgstr "תכונת בררת המחדל"
-
-#. (itstool) path: mxml.lang/language@_name
-#: mxml.lang:24
-msgid "MXML"
-msgstr "MXML"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: mxml.lang:33 xml.lang:37
-msgid "CDATA delimiter"
-msgstr "CDATA delimiter"
-
-#. (itstool) path: nemerle.lang/language@_name
-#: nemerle.lang:24
-msgid "Nemerle"
-msgstr "Nemerle"
-
-#. (itstool) path: netrexx.lang/language@_name
-#: netrexx.lang:24
-msgid "NetRexx"
-msgstr "NetRexx"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: netrexx.lang:39
-msgid "Externals"
-msgstr "חיצוניים"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: netrexx.lang:40
-msgid "Options"
-msgstr "אפשרויות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: netrexx.lang:41
-msgid "Data Types"
-msgstr "טיפוסי נתונים"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: netrexx.lang:42
-msgid "Special"
-msgstr "מיוחד"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: netrexx.lang:43
-msgid "Visibility"
-msgstr "מצב הצגה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: netrexx.lang:44
-msgid "Modifiers"
-msgstr "מקשי החלפה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: netrexx.lang:45
-msgid "Keywords"
-msgstr "מילות מפתח"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: netrexx.lang:46
-msgid "Sub Keywords"
-msgstr "תת מילות מפתח"
-
-#. (itstool) path: nsis.lang/language@_name
-#: nsis.lang:24
-msgid "NSIS"
-msgstr "NSIS"
-
-#. (itstool) path: objc.lang/language@_name
-#: objc.lang:24
-msgid "Objective-C"
-msgstr "Objective-C"
-
-#. (itstool) path: objj.lang/language@_name
-#: objj.lang:26
-msgid "Objective-J"
-msgstr "Objective-J"
-
-#. (itstool) path: ocaml.lang/language@_name
-#: ocaml.lang:27
-msgid "OCaml"
-msgstr "OCaml"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ocaml.lang:37
-msgid "Ocamldoc Comments"
-msgstr "הערת בלוק"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ocaml.lang:54
-msgid "Standard Modules"
-msgstr "מודולים סטנדרטיים"
-
-#. (itstool) path: ocl.lang/language@_name
-#: ocl.lang:33
-msgid "OCL"
-msgstr "OCL"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ocl.lang:44
-msgid "Type Operators"
-msgstr "Type Operators"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ocl.lang:46
-msgid "Operation operator"
-msgstr "Operation operator"
-
-#. (itstool) path: octave.lang/language@_name
-#: octave.lang:26
-msgid "Octave"
-msgstr "Octave"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: octave.lang:47
-msgid "Package Manager"
-msgstr "מנהל חבילות"
-
-#. (itstool) path: ooc.lang/language@_name
-#: ooc.lang:24
-msgid "OOC"
-msgstr "OOC"
-
-#. (itstool) path: opal.lang/language@_name
-#: opal.lang:24
-msgid "Opal"
-msgstr "Opal"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: opal.lang:33 python3.lang:31 python.lang:36
-msgid "Module Handler"
-msgstr "Module Handler"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: opal.lang:42
-msgid "Keysymbol"
-msgstr "Keysymbol"
-
-#. (itstool) path: opencl.lang/language@_name
-#: opencl.lang:24
-msgid "OpenCL"
-msgstr "OpenCL"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: opencl.lang:35
-msgid "Global Function"
-msgstr "פונקציה גלובלית"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: opencl.lang:36
-msgid "Device Function"
-msgstr "תכונת התקן"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: opencl.lang:37
-msgid "Device Cast"
-msgstr "Device Cast"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: opencl.lang:38
-msgid "OpenCL Constant"
-msgstr "קבוע של OpenCL"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: opencl.lang:39
-msgid "Global Variable"
-msgstr "משתנה גלובלי"
-
-#. (itstool) path: pascal.lang/language@_name
-#: pascal.lang:25
-msgid "Pascal"
-msgstr "Pascal"
-
-#. (itstool) path: perl.lang/language@_name
-#: perl.lang:26
-msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: perl.lang:35
-msgid "Line Directive"
-msgstr "Line Directive"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: perl.lang:36
-msgid "Include Statement"
-msgstr "Include Statement"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: perl.lang:40 php.lang:46 ruby.lang:55
-msgid "Heredoc"
-msgstr "Heredoc"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: perl.lang:41 php.lang:47 ruby.lang:56 sh.lang:41
-msgid "Heredoc Bound"
-msgstr "Heredoc Bound"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: perl.lang:42
-msgid "System Command"
-msgstr "System Command"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: perl.lang:45
-msgid "File Descriptor"
-msgstr "File Descriptor"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: perl.lang:49
-msgid "POD"
-msgstr "POD"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: perl.lang:50
-msgid "POD Escape"
-msgstr "POD Escape"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: perl.lang:51
-msgid "POD keyword"
-msgstr "POD keyword"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: perl.lang:52
-msgid "POD heading"
-msgstr "POD heading"
-
-#. (itstool) path: php.lang/language@_name
-#: php.lang:29
-msgid "PHP"
-msgstr "PHP"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: php.lang:39
-msgid "Preprocessor tags"
-msgstr "Preprocessor tags"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: php.lang:49
-msgid "Common Function"
-msgstr "פונקציה משותפת"
-
-#. (itstool) path: pig.lang/language@_name
-#: pig.lang:27
-msgid "Pig"
-msgstr "Pig"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: pig.lang:37
-msgid "Reserved Words"
-msgstr "מילים שמורות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: pig.lang:38
-msgid "Built In Functions"
-msgstr "פונקציות מובנות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: pig.lang:39
-msgid "Boolean values"
-msgstr "ערכים בוליאנייים"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: pig.lang:40 yaml.lang:38
-msgid "Null"
-msgstr "Null"
-
-#. (itstool) path: pkgconfig.lang/language@_name
-#: pkgconfig.lang:24
-msgid "pkg-config"
-msgstr "pkg-config"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: pkgconfig.lang:32
-msgid "Package Info"
-msgstr "Package Info"
-
 #. (itstool) path: po.lang/language@_name
-#: po.lang:24
+#: po.lang:23
 msgid "gettext translation"
 msgstr "תרגום gettext"
 
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: po.lang:35
-msgid "Fuzzy"
-msgstr "מעורפל"
-
-#. (itstool) path: prolog.lang/language@_name
-#: prolog.lang:24
-msgid "Prolog"
-msgstr "Prolog"
-
-#. (itstool) path: puppet.lang/language@_name
-#: puppet.lang:24
-msgid "Puppet"
-msgstr "Puppet"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: puppet.lang:31
-msgid "Resources"
-msgstr "משאבים"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: puppet.lang:32
-msgid "Parameters"
-msgstr "פרמטרים"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: puppet.lang:33
-msgid "Metaparameters"
-msgstr "פרמטרי על"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: puppet.lang:34 R.lang:42
-msgid "Functions"
-msgstr "פונקציות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: puppet.lang:35
-msgid "Values"
-msgstr "ערכים"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: puppet.lang:36
-msgid "Variables"
-msgstr "משתנים"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: puppet.lang:37
-msgid "Class names"
-msgstr "שמות מחלקות"
-
-#. (itstool) path: python3.lang/language@_name
-#: python3.lang:24
-msgid "Python 3"
-msgstr "Python 3"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: python3.lang:36 python.lang:41
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: python3.lang:44 python.lang:50
-msgid "Builtin Object"
-msgstr "Builtin Object"
-
-#. (itstool) path: python.lang/language@_name
-#: python.lang:28
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: python.lang:42
-msgid "String Conversion"
-msgstr "המרת מחרוזת"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: python.lang:53
-msgid "Class Name"
-msgstr "שם מחלקה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: python.lang:54
-msgid "Decorator"
-msgstr "Decorator"
-
-#. (itstool) path: R.lang/language@_name
-#: R.lang:26
-msgid "R"
-msgstr "R"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: R.lang:35
-msgid "Reserved Class"
-msgstr "Reserved Class"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: R.lang:36
-msgid "Assignment Operator"
-msgstr "Assignment Operator"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: R.lang:37
-msgid "Delimiter"
-msgstr "Delimiter"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: R.lang:40 verilog.lang:47
-msgid "Integer Number"
-msgstr "Integer Number"
-
 #. (itstool) path: rpmspec.lang/language@_name
 #: rpmspec.lang:24
 msgid "RPM spec"
 msgstr "RPM spec"
 
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: rpmspec.lang:32
-msgid "Define"
-msgstr "Define"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: rpmspec.lang:34 t2t.lang:35
-msgid "Section"
-msgstr "Section"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: rpmspec.lang:35
-msgid "Spec Macro"
-msgstr "Spec Macro"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: rpmspec.lang:36
-msgid "Directory Macro"
-msgstr "Directory Macro"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: rpmspec.lang:37
-msgid "Command Macro"
-msgstr "Command Macro"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: rpmspec.lang:38
-msgid "Conditional Macro"
-msgstr "Conditional Macro"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: rpmspec.lang:39
-msgid "Other Macro"
-msgstr "Other Macro"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: rpmspec.lang:40
-msgid "Flow Conditional"
-msgstr "Flow Conditional"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: rpmspec.lang:41
-msgid "RPM Variable"
-msgstr "RPM Variable"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: rpmspec.lang:42
-msgid "Switch"
-msgstr "Switch"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: rpmspec.lang:44
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#. (itstool) path: rst.lang/language@_name
-#: rst.lang:23
-msgid "reStructuredText"
-msgstr "reStructuredText"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: rst.lang:35 yaml.lang:37
-msgid "Directive"
-msgstr "Directive"
-
-#. (itstool) path: ruby.lang/language@_name
-#: ruby.lang:27
-msgid "Ruby"
-msgstr "Ruby"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ruby.lang:37
-msgid "Attribute Definition"
-msgstr "Attribute Definition"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ruby.lang:38
-msgid "Module handler"
-msgstr "Module handler"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ruby.lang:45
-msgid "Numeric literal"
-msgstr "Numeric literal"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ruby.lang:47 sparql.lang:40
-msgid "Literal"
-msgstr "ביטוי"
-
-#. (itstool) path: rust.lang/language@_name
-#: rust.lang:36
-msgid "Rust"
-msgstr "Rust"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: rust.lang:53
-msgid "Scope"
-msgstr "Scope"
-
-#. (itstool) path: scala.lang/language@_name
-#: scala.lang:25
-msgid "Scala"
-msgstr "Scala"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: scala.lang:42
-msgid "Modifier"
-msgstr "מקש החלפה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: scala.lang:48
-msgid "Built In"
-msgstr "מובנית"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: scala.lang:50
-msgid "XML Tag"
-msgstr "תגית XML"
-
-#. (itstool) path: scheme.lang/language@_name
-#: scheme.lang:24
-msgid "Scheme"
-msgstr "Scheme"
-
-#. (itstool) path: scilab.lang/language@_name
-#: scilab.lang:24
-msgid "Scilab"
-msgstr "Scilab"
-
-#. (itstool) path: sh.lang/language@_name
-#: sh.lang:25
-msgid "sh"
-msgstr "sh"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: sh.lang:38
-msgid "Variable Definition"
-msgstr "Variable Definition"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#. *
-#. * SECTION:language
-#. * @Short_description: Represents a syntax highlighted language
-#. * @Title: GtkSourceLanguage
-#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
-#. *
-#. * A #GtkSourceLanguage represents a programming or markup language, affecting
-#. * syntax highlighting and [context classes][context-classes].
-#. *
-#. * Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a #GtkSourceLanguage instance, and
-#. * gtk_source_buffer_set_language() to apply it to a #GtkSourceBuffer.
-#.
-#: sh.lang:39 texinfo.lang:35 ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:56
-msgid "Others"
-msgstr "אחרים"
+#. (itstool) path: tera.lang/language@_name
+#: tera.lang:23
+msgid "Tera Template"
+msgstr "תבנית Tera"
+
+#. (itstool) path: Adwaita-dark.xml/style-scheme@_name
+#: Adwaita-dark.xml:20
+msgid "Adwaita Dark"
+msgstr "‫Adwaita כהה"
+
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: Adwaita-dark.xml:22
+msgid "A dark color scheme matching GTK's default theme"
+msgstr "ערכה בצבעים כברים שתואמת לערכת העיצוב של GTK כבררת המחדל"
+
+#. (itstool) path: Adwaita.xml/style-scheme@_name
+#: Adwaita.xml:20
+msgid "Adwaita"
+msgstr "Adwaita"
 
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: sh.lang:40
-msgid "Common Commands"
-msgstr "Common Commands"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: sh.lang:42
-msgid "Subshell"
-msgstr "Subshell"
-
-#. (itstool) path: sml.lang/language@_name
-#: sml.lang:24
-msgid "Standard ML"
-msgstr "ML תקני"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: sml.lang:42
-msgid "Module name, Variant, etc"
-msgstr "Module name, Variant, etc"
-
-#. (itstool) path: sparql.lang/language@_name
-#: sparql.lang:24
-msgid "SPARQL"
-msgstr "SPARQL"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: sparql.lang:33
-msgid "Class"
-msgstr "מחלקה"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: sparql.lang:36
-msgid "Individual"
-msgstr "Individual"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: sparql.lang:41
-msgid "Predicate"
-msgstr "Predicate"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: sparql.lang:42
-msgid "QName"
-msgstr "QName"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: sparql.lang:43
-msgid "IRI"
-msgstr "IRI"
-
-#. (itstool) path: sql.lang/language@_name
-#: sql.lang:24
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: sql.lang:39
-msgid "No idea what it is"
-msgstr "No idea what it is"
-
-#. (itstool) path: sweave.lang/language@_name
-#: sweave.lang:25
-msgid "Sweave"
-msgstr "Sweave"
-
-#. (itstool) path: systemverilog.lang/language@_name
-#: systemverilog.lang:22
-msgid "SystemVerilog"
-msgstr "SystemVerilog"
-
-#. (itstool) path: t2t.lang/language@_name
-#: t2t.lang:24
-msgid "txt2tags"
-msgstr "txt2tags"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: t2t.lang:32
-msgid "Option"
-msgstr "אפשרות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: t2t.lang:33
-msgid "Option Name"
-msgstr "שם האפשרות"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: t2t.lang:36
-msgid "Section 1"
-msgstr "סעיף 1"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: t2t.lang:37
-msgid "Section 2"
-msgstr "סעיף 2"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: t2t.lang:38
-msgid "Section 3"
-msgstr "סעיף 3"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: t2t.lang:39
-msgid "Section 4"
-msgstr "סעיף 4"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: t2t.lang:40
-msgid "Section 5"
-msgstr "סעיף 5"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: t2t.lang:42
-msgid "Italic"
-msgstr "Italic"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: t2t.lang:43
-msgid "Bold"
-msgstr "Bold"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: t2t.lang:45
-msgid "Verbatim Block"
-msgstr "Verbatim Block"
-
-#. (itstool) path: tcl.lang/language@_name
-#: tcl.lang:24
-msgid "Tcl"
-msgstr "Tcl"
-
-#. (itstool) path: texinfo.lang/language@_name
-#: texinfo.lang:25
-msgid "Texinfo"
-msgstr "Texinfo"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: texinfo.lang:38
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: texinfo.lang:39
-msgid "File Attributes"
-msgstr "File Attributes"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: texinfo.lang:40
-msgid "Generated Content"
-msgstr "Generated Content"
-
-#. (itstool) path: thrift.lang/language@_name
-#: thrift.lang:21
-msgid "Thrift"
-msgstr "חסכון"
-
-#. (itstool) path: vala.lang/language@_name
-#: vala.lang:28
-msgid "Vala"
-msgstr "Vala"
-
-#. (itstool) path: vbnet.lang/language@_name
-#: vbnet.lang:24
-msgid "VB.NET"
-msgstr "VB.NET"
-
-#. (itstool) path: verilog.lang/language@_name
-#: verilog.lang:24
-msgid "Verilog"
-msgstr "Verilog"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: verilog.lang:40
-msgid "IEEE System Task"
-msgstr "משימת מערכת IEEE"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: verilog.lang:41
-msgid "LRM Additional System Task"
-msgstr "משימת מערכת LRM נוספת"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: verilog.lang:43
-msgid "Gate"
-msgstr "Gate"
-
-#. (itstool) path: vhdl.lang/language@_name
-#: vhdl.lang:24
-msgid "VHDL"
-msgstr "VHDL"
-
-#. (itstool) path: xml.lang/language@_name
-#: xml.lang:26
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
-
-#. (itstool) path: xslt.lang/language@_name
-#: xslt.lang:24
-msgid "XSLT"
-msgstr "XSLT"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: xslt.lang:33
-msgid "Element"
-msgstr "רכיב"
-
-#. (itstool) path: yacc.lang/language@_name
-#: yacc.lang:24
-msgid "Yacc"
-msgstr "Yacc"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: yacc.lang:36
-msgid "token type"
-msgstr "token type"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: yacc.lang:37
-msgid "rule"
-msgstr "rule"
-
-#. (itstool) path: yaml.lang/language@_name
-#: yaml.lang:22
-msgid "YAML"
-msgstr "YAML"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: yaml.lang:30
-msgid "Block literal"
-msgstr "Block literal"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: yaml.lang:35
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: yaml.lang:36
-msgid "Map key"
-msgstr "Map key"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: yaml.lang:40
-msgid "Integer"
-msgstr "מספר שלם"
-
-#. (itstool) path: styles/style@_name
-#: yaml.lang:41
-msgid "Floating point"
-msgstr "נקודה צפה"
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: Adwaita.xml:22
+msgid "A color scheme matching GTK's default theme"
+msgstr "ערכת צבעים שתואמת לערכת העיצוב של GTK כברירת המחדל"
+
+#. (itstool) path: classic-dark.xml/style-scheme@_name
+#: classic-dark.xml:22
+msgid "Classic Dark"
+msgstr "כהה קלסי"
+
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: classic-dark.xml:24
+msgid "Classic dark color scheme"
+msgstr "ערכת צבעים קלסית"
 
 #. (itstool) path: classic.xml/style-scheme@_name
-#: classic.xml:24
+#: classic.xml:23
 msgid "Classic"
 msgstr "קלאסי"
 
 #. (itstool) path: style-scheme/_description
-#: classic.xml:26
+#: classic.xml:25
 msgid "Classic color scheme"
 msgstr "סכימת צבעים קלאסית"
 
 #. (itstool) path: cobalt.xml/style-scheme@_name
-#: cobalt.xml:26
+#: cobalt.xml:25
 msgid "Cobalt"
 msgstr "Cobalt"
 
 #. (itstool) path: style-scheme/_description
-#: cobalt.xml:28
+#: cobalt.xml:27
 msgid "Blue based color scheme"
 msgstr "ערכת צבעים מבוססת כחול"
 
-#. (itstool) path: kate.xml/style-scheme@_name
-#: kate.xml:24
-msgid "Kate"
-msgstr "‏Kate"
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: kate-dark.xml:24
+msgid "Dark color scheme used in the Kate text editor"
+msgstr "ערכת צבעים שנעשה בה שימוש בעורך הטקסט Kate"
 
 #. (itstool) path: style-scheme/_description
-#: kate.xml:26
+#: kate.xml:25
 msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
 msgstr "סכימת הצבעים שבשימוש עורך הטקסט Kate"
 
 #. (itstool) path: oblivion.xml/style-scheme@_name
-#: oblivion.xml:25
+#: oblivion.xml:24
 msgid "Oblivion"
 msgstr "אבדון"
 
 #. (itstool) path: style-scheme/_description
-#: oblivion.xml:28
+#: oblivion.xml:27
 msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
 msgstr "סכימת צבעים כהה בעזרת לוח הצבעים 'טנגו'"
 
 #. (itstool) path: solarized-dark.xml/style-scheme@_name
-#: solarized-dark.xml:24
+#: solarized-dark.xml:23
 msgid "Solarized Dark"
 msgstr "‏Solarized כהה"
 
 #. (itstool) path: style-scheme/_description
-#: solarized-dark.xml:26
+#: solarized-dark.xml:25
 msgid "Color scheme using Solarized dark color palette"
 msgstr "סכימת צבעים בעזרת לוח הצבעים 'Solarized כהה'"
 
 #. (itstool) path: solarized-light.xml/style-scheme@_name
-#: solarized-light.xml:24
+#: solarized-light.xml:23
 msgid "Solarized Light"
 msgstr "‏Solarized בהיר"
 
 #. (itstool) path: style-scheme/_description
-#: solarized-light.xml:26
+#: solarized-light.xml:25
 msgid "Color scheme using Solarized light color palette"
 msgstr "סכימת צבעים בעזרת לוח הצבעים 'Solarized בהיר'"
 
 #. (itstool) path: tango.xml/style-scheme@_name
-#: tango.xml:24
+#: tango.xml:23
 msgid "Tango"
 msgstr "טנגו"
 
 #. (itstool) path: style-scheme/_description
-#: tango.xml:26
+#: tango.xml:25
 msgid "Color scheme using Tango color palette"
-msgstr "סכימת צבעים בעזרת לוח הצבעים 'טנגו'"
+msgstr "סכימת צבעים בעזרת לוח הצבעים ‚טנגו’"
+
+#: gtksourceview/completion-providers/snippets/gtksourcecompletionsnippets.c:409
+msgid "Snippets"
+msgstr "קטעי קוד"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:334
+#: gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:317
 msgid "Document Words"
 msgstr "מילים במסמך"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:843
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:838
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
-msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
+msgstr "רצף בתים שגוי בקלט המרה"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:849
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:844
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
-msgstr "Error during conversion: %s"
+msgstr "שגיאה במהלך המרה: %s"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:930
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:925
 #, c-format
-msgid "Conversion from character set '%s' to 'UTF-8' is not supported"
-msgstr "Conversion from character set '%s' to 'UTF-8' is not supported"
+msgid "Conversion from character set “%s” to “UTF-8” is not supported"
+msgstr "ההמרה מערכת התווים „%s” ל־„UTF-8” אינה נתמכת"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:936
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:931
 #, c-format
-msgid "Could not open converter from '%s' to 'UTF-8'"
-msgstr "Could not open converter from '%s' to 'UTF-8'"
+msgid "Could not open converter from “%s” to “UTF-8”"
+msgstr "לא ניתן לפתוח ממיר מ־„‏%s” ל־„UTF-8”"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:996
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:991
 msgid "Invalid object, not initialized"
-msgstr "Invalid object, not initialized"
+msgstr "עצם שגוי, לא אותחל"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1188
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1183
 #, c-format
 msgid "Incomplete UTF-8 sequence in input"
-msgstr "Incomplete UTF-8 sequence in input"
+msgstr "רצף UTF-8 חלקי בקלט"
 
-#. Tooltip style
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:271
-msgid "Completion Info"
-msgstr "מידע ההשלמה"
+#: gtksourceview/gtksourcecompletionlist.c:206
+#: gtksourceview/gtksourcecompletionlist.c:210
+#, c-format
+msgid "%d of %u"
+msgstr "‫%d מתוך %u"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:495
-msgid "Provider"
-msgstr "ספק"
+#: gtksourceview/gtksourcecompletionlist.ui:59
+msgid "_Details"
+msgstr "_פרטים"
 
 #. regex_new could fail, for instance if there are different
 #. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
 #. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
 #. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3141
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3124
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
 "process will be slower than usual.\n"
 "The error was: %s"
 msgstr ""
-"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
-"process will be slower than usual.\n"
-"The error was: %s"
+"לא ניתן ליצור ביטוי רגולרי לכל ההתמרות, תהליך הדגשת התחביר יהיה אטי מהרגיל.\n"
+"‬\n"
+"‫השגיאה הייתה: %s"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4464
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4458
 msgid ""
 "Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
 "disabled"
-msgstr "הדגשת שורה אחת לקחה זמן כל כך רב, הדגשת תחביר תבוטל"
+msgstr "הדגשת שורה אחת לקחה זמן רב מדי, הדגשת תחביר תבוטל"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5712
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5708
 #, c-format
-msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{...@start} command"
-msgstr "context '%s' cannot contain a \\%%{...@start} command"
+#| msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{...@start} command"
+msgid "context “%s” cannot contain a \\%%{...@start} command"
+msgstr "ההקשר „%s” לא יכול להכיל פקודת ‎\\%%{...@start}"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5875
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5966
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5871
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5961
 #, c-format
-msgid "duplicated context id '%s'"
-msgstr "duplicated context id '%s'"
+msgid "duplicated context id “%s”"
+msgstr "מזהה הקשר כפול „%s”"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6080
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6140
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6075
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6135
 #, c-format
 msgid ""
-"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
-"'%s'"
-msgstr ""
-"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
-"'%s'"
+"style override used with wildcard context reference in language “%s” in ref "
+"“%s”"
+msgstr "דריסת סגנון שמשמשת בהקשר הפניית תווים כוללניים בשפה „%s” בהפניה „%s”"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6154
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6149
 #, c-format
-msgid "invalid context reference '%s'"
-msgstr "invalid context reference '%s'"
+msgid "invalid context reference “%s”"
+msgstr "הפניית הקשר „%s” שגויה"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6173
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6183
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6168
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6178
 #, c-format
-msgid "unknown context '%s'"
-msgstr "unknown context '%s'"
+msgid "unknown context “%s”"
+msgstr "ההקשר „%s” לא ידוע"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6282
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6279
 #, c-format
-msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
-msgstr "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:141
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:184
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:186
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:188
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:190
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:192
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:194
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:196
+msgid "Missing main language definition (id = “%s”)."
+msgstr "הגדרת השפה העיקרית חסרה (id = „%s”‎)"
+
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:137 gtksourceview/gtksourceencoding.c:180
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:182 gtksourceview/gtksourceencoding.c:184
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:186 gtksourceview/gtksourceencoding.c:188
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:190 gtksourceview/gtksourceencoding.c:192
 msgid "Unicode"
 msgstr "יוניקוד"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:155
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:179
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:229
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:272
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:151 gtksourceview/gtksourceencoding.c:175
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:225 gtksourceview/gtksourceencoding.c:268
 msgid "Western"
 msgstr "מערבי"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:157
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:231
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:268
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:153 gtksourceview/gtksourceencoding.c:227
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:264
 msgid "Central European"
 msgstr "מרכז אירופה"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:159
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:155
 msgid "South European"
 msgstr "דרום אירופה"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:161
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:175
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:282
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:157 gtksourceview/gtksourceencoding.c:171
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:278
 msgid "Baltic"
 msgstr "בלטית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:163
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:233
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:246
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:250
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:252
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:270
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:159 gtksourceview/gtksourceencoding.c:229
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:242 gtksourceview/gtksourceencoding.c:246
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:248 gtksourceview/gtksourceencoding.c:266
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "קירילית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:165
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:239
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:280
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:161 gtksourceview/gtksourceencoding.c:235
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:276
 msgid "Arabic"
 msgstr "ערבית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:167
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:274
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:163 gtksourceview/gtksourceencoding.c:270
 msgid "Greek"
 msgstr "יוונית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:169
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:165
 msgid "Hebrew Visual"
 msgstr "עברית חזותית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:171
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:235
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:276
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:167 gtksourceview/gtksourceencoding.c:231
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:272
 msgid "Turkish"
 msgstr "טורקית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:173
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:169
 msgid "Nordic"
 msgstr "נורדית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:177
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:173
 msgid "Celtic"
 msgstr "קלטית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:181
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:177
 msgid "Romanian"
 msgstr "רומנית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:199
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:195
 msgid "Armenian"
 msgstr "ארמנית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:201
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:203
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:217
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:197 gtksourceview/gtksourceencoding.c:199
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:213
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "סינית מסורתית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:205
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:201
 msgid "Cyrillic/Russian"
 msgstr "קירילית/רוסית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:208
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:210
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:212
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:242
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:257
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:204 gtksourceview/gtksourceencoding.c:206
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:208 gtksourceview/gtksourceencoding.c:238
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:253
 msgid "Japanese"
 msgstr "יפנית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:215
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:244
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:248
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:263
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:211 gtksourceview/gtksourceencoding.c:240
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:244 gtksourceview/gtksourceencoding.c:259
 msgid "Korean"
 msgstr "קוריאנית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:220
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:222
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:224
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:216 gtksourceview/gtksourceencoding.c:218
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:220
 msgid "Chinese Simplified"
 msgstr "סינית פשוטה"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:226
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:222
 msgid "Georgian"
 msgstr "גאורגית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:237
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:278
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:233 gtksourceview/gtksourceencoding.c:274
 msgid "Hebrew"
 msgstr "עברית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:254
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:250
 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
 msgstr "קירילית/אוקראינית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:259
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:265
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:284
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:255 gtksourceview/gtksourceencoding.c:261
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:280
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "וייטנאמית"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:261
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:257
 msgid "Thai"
 msgstr "תאי"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:495
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:491
 msgid "Unknown"
 msgstr "לא ידוע"
 
@@ -3328,121 +627,1793 @@ msgstr "לא ידוע"
 #. * value used by GtkSourceView and it represents the encoding for the
 #. * current locale, so please don't translate the "CURRENT" term.  Only
 #. * recognized encodings are used. See
-#. * https://git.gnome.org/browse/gtksourceview/tree/gtksourceview/gtksourceencoding.c#n147
+#. * https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtksourceview/blob/master/gtksourceview/gtksourceencoding.c#L142
 #. * for a list of supported encodings.
 #. * Keep the same format: square brackets, single quotes, commas.
 #.
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:639
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:635
 msgid "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
 msgstr "['UTF-8','CURRENT','ISO-8859-8','WINDOWS-1255','UTF-16']"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcefileloader.c:508
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:506
 msgid ""
 "There was a character encoding conversion error and it was needed to use a "
 "fallback character."
 msgstr "התרחשה שגיאה בהמרת קידוד תווים ולכן היה צורך להשתמש בתו חלופי."
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcefileloader.c:615
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:613
 msgid "File too big."
 msgstr "קובץ גדול מדי."
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcefileloader.c:769
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:767
 msgid "Not a regular file."
 msgstr "לא קובץ רגיל."
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:968
+#: gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:966
 msgid "The file is externally modified."
 msgstr "הקובץ שונה באופן חיצוני."
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:1420
+#: gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:1422
 msgid "The buffer contains invalid characters."
 msgstr "החוצץ מכיל תווים שאינם תקפים."
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
+#. *
+#. * SECTION:language
+#. * @Short_description: Represents a syntax highlighted language
+#. * @Title: GtkSourceLanguage
+#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
+#. *
+#. * A #GtkSourceLanguage represents a programming or markup language, affecting
+#. * syntax highlighting and [context classes][context-classes].
+#. *
+#. * Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a #GtkSourceLanguage instance, and
+#. * gtk_source_buffer_set_language() to apply it to a #GtkSourceBuffer.
+#.
+#: gtksourceview/gtksourcelanguage.c:53
+msgid "Others"
+msgstr "אחרים"
+
+#: gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:946
 #, c-format
-msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
-msgstr "Unknown id '%s' in regex '%s'"
+msgid "Unknown id “%s” in regex “%s”"
+msgstr "מזהה לא ידוע „%s” בביטוי הרגולרי „%s”"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1180
+#: gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1176
 #, c-format
-msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
-msgstr "in regex '%s': backreferences are not supported"
+msgid "in regex “%s”: backreferences are not supported"
+msgstr "בביטוי הרגולרי ‚%s’: אין תמיכה בהפניות לאחור"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceregex.c:129
+#: gtksourceview/gtksourceregex.c:128
 msgid "using \\C is not supported in language definitions"
 msgstr "using \\C is not supported in language definitions"
 
 #. TODO: have a ChooserDialog?
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:185
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:181
 msgid "Select a Style"
 msgstr "בחירת סגנון"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:189
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:185
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_ביטול"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:190
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:186
 msgid "_Select"
 msgstr "ב_חירה"
 
-#. create redo menu_item.
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1683
-msgid "_Redo"
-msgstr "ח_זרה"
-
-#. create undo menu_item.
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1694
-msgid "_Undo"
-msgstr "_ביטול"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1713
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1825
 msgid "All _Upper Case"
 msgstr "הכול לאותיות _רישיות"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1723
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1829
 msgid "All _Lower Case"
 msgstr "הכול לאותיות _קטנות"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1733
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1833
 msgid "_Invert Case"
 msgstr "_החלפה בין אותיות רישיות וקטנות"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1743
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1837
 msgid "_Title Case"
 msgstr "_אות רישית בראש מילה"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1753
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1841
 msgid "C_hange Case"
 msgstr "_שינוי גודל האותיות"
 
-#~ msgid "GtkSourceView"
-#~ msgstr "GtkSourceView"
+#: gtksourceview/implregex.c:609
+msgid "hexadecimal digit or “}” expected"
+msgstr "אמורה להיות ספרה הקסדצימלית או „{”"
 
-#~ msgid "Escaped Characters"
-#~ msgstr "תווי סליקה"
+#: gtksourceview/implregex.c:625
+msgid "hexadecimal digit expected"
+msgstr "אמורה להיות ספרה הקסדצימלית"
 
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "תצוגה"
+#: gtksourceview/implregex.c:665
+msgid "missing “<” in symbolic reference"
+msgstr "חסר „>” בהפניה סמלית"
 
-#~ msgid "The view this widget is mapping."
-#~ msgstr "The view this widget is mapping."
+#: gtksourceview/implregex.c:674
+msgid "unfinished symbolic reference"
+msgstr "הפניה סמלית בלתי גמורה"
 
-#~ msgid "Font Description"
-#~ msgstr "Font Description"
+#: gtksourceview/implregex.c:681
+msgid "zero-length symbolic reference"
+msgstr "הפניה סמלית באורך אפס"
 
-#~ msgid "The Pango font description to use."
-#~ msgstr "The Pango font description to use."
+#: gtksourceview/implregex.c:692
+msgid "digit expected"
+msgstr "אמורה להיות ספרה"
 
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr ""
-#~ "ירון שהרבני <sh yaron gmail com>\n"
-#~ "יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb gmail com>"
+#: gtksourceview/implregex.c:710
+msgid "illegal symbolic reference"
+msgstr "הפניה סמלית בלתי חוקית"
 
-#~ msgid "Show detailed proposal information"
-#~ msgstr "הצגת פרטי ההצעה בפירוט"
+#: gtksourceview/implregex.c:773
+msgid "stray final “\\”"
+msgstr "סוגר „\\” תועה"
+
+#: gtksourceview/implregex.c:777
+msgid "unknown escape sequence"
+msgstr "רצף החרגה בלתי מוכר"
+
+#: gtksourceview/implregex.c:787
+#, c-format
+msgid "Error while parsing replacement text “%s” at char %lu: %s"
+msgstr "שגיאה בפענוח טקסט ההחלפה „%s” בתו %lu:‏ %s"
+
+#: gtksourceview/vim/gtksourceviminsert.c:479
+msgid "-- INSERT --"
+msgstr "-- הוספה --"
+
+#: gtksourceview/vim/gtksourcevimreplace.c:128
+msgid "-- REPLACE --"
+msgstr "-- החלפה --"
+
+#: gtksourceview/vim/gtksourcevimvisual.c:296
+msgid "-- VISUAL --"
+msgstr "-- חזותי --"
+
+#: gtksourceview/vim/gtksourcevimvisual.c:299
+msgid "-- VISUAL LINE --"
+msgstr "-- שורה חזותית --"
+
+#: gtksourceview/vim/gtksourcevimvisual.c:302
+msgid "-- VISUAL BLOCK --"
+msgstr "-- מקטע חזותי --"
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "מנוטרל"
+
+#~ msgid "Before"
+#~ msgstr "לפני"
+
+#~ msgid "After"
+#~ msgstr "לאחר"
+
+#~ msgid "Always"
+#~ msgstr "תמיד"
+
+#~ msgid "Space"
+#~ msgstr "רווח"
+
+#~ msgid "Tab"
+#~ msgstr "טאב"
+
+#~ msgid "Newline"
+#~ msgstr "שורה חדשה"
+
+#~ msgid "Non Breaking Whitespace"
+#~ msgstr "רווח לבן שאינו שובר"
+
+#~ msgid "Leading"
+#~ msgstr "מוביל"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "טקסט"
+
+#~ msgid "Trailing"
+#~ msgstr "עוקב"
+
+#~ msgid "All"
+#~ msgstr "הכול"
+
+#~ msgid "ActionScript"
+#~ msgstr "ActionScript"
+
+#~ msgid "Comment"
+#~ msgstr "הערה"
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "שגיאות"
+
+#~ msgid "String"
+#~ msgstr "מחרוזת"
+
+#~ msgid "External"
+#~ msgstr "External"
+
+#~ msgid "Declaration"
+#~ msgstr "Declaration"
+
+#~ msgid "Storage Class"
+#~ msgstr "Storage Class"
+
+#~ msgid "Scope Declaration"
+#~ msgstr "Scope Declaration"
+
+#~ msgid "Keyword"
+#~ msgstr "מילת מפתח"
+
+#~ msgid "Null Value"
+#~ msgstr "ערך מאופס"
+
+#~ msgid "Boolean value"
+#~ msgstr "ערך בוליאני"
+
+#~ msgid "Number"
+#~ msgstr "מספר"
+
+#~ msgid "Future Reserved Keywords"
+#~ msgstr "Future Reserved Keywords"
+
+#~ msgid "Data Type"
+#~ msgstr "סוג הנתון"
+
+#~ msgid "Ada"
+#~ msgstr "Ada"
+
+#~ msgid "Decimal number"
+#~ msgstr "מספר עשרוני"
+
+#~ msgid "Preprocessor"
+#~ msgstr "Preprocessor"
+
+#~ msgid "Arbitrary base number"
+#~ msgstr "מספר בבסיס שרירותי"
+
+#~ msgid "Real number"
+#~ msgstr "מספר ממשי"
+
+#~ msgid "Escaped Character"
+#~ msgstr "Escaped Character"
+
+#~ msgid "ANS-Forth94"
+#~ msgstr "ANS-Forth94"
+
+#~ msgid "Obsolete Keyword"
+#~ msgstr "מילת מפתח מיושנת"
+
+#~ msgid "Alert"
+#~ msgstr "Alert"
+
+#~ msgid "Character"
+#~ msgstr "תו"
+
+#~ msgid "Word"
+#~ msgstr "מילה"
+
+#~ msgid "Constant"
+#~ msgstr "קבוע"
+
+#~ msgid "Variable"
+#~ msgstr "משתנה"
+
+#~ msgid "Local Variable"
+#~ msgstr "משתנה מקומי"
+
+#~ msgid "Single Number"
+#~ msgstr "מספר אי־זוגי"
+
+#~ msgid "Double Number"
+#~ msgstr "מספר זוגי"
+
+#~ msgid "Float"
+#~ msgstr "Float"
+
+#~ msgid "ASP"
+#~ msgstr "ASP"
+
+#~ msgid "Function"
+#~ msgstr "פוקנציה"
+
+#~ msgid "Operator"
+#~ msgstr "סימן פעולה"
+
+#~ msgid "ASP Object"
+#~ msgstr "עצם ASP"
+
+#~ msgid "VBScript and ADO constants"
+#~ msgstr "קבועים של VBScript ו־ADO"
+
+#~ msgid "Special constant"
+#~ msgstr "קבוע מיוחד"
+
+#~ msgid "Automake"
+#~ msgstr "Automake"
+
+#~ msgid "Automake Variable"
+#~ msgstr "משתנה של Automake"
+
+#~ msgid "Primary"
+#~ msgstr "ראשי"
+
+#~ msgid "Secondary"
+#~ msgstr "משני"
+
+#~ msgid "Prefix"
+#~ msgstr "קידומת"
+
+#~ msgid "Optional Target"
+#~ msgstr "יעד אפשרי"
+
+#~ msgid "Built-in Target"
+#~ msgstr "יעד מובנה"
+
+#~ msgid "Other Keyword"
+#~ msgstr "מילת מפתח אחרת"
+
+#~ msgid "Substitution"
+#~ msgstr "החלפה"
+
+#~ msgid "awk"
+#~ msgstr "awk"
+
+#~ msgid "Pattern"
+#~ msgstr "תבנית"
+
+#~ msgid "Builtin Function"
+#~ msgstr "פונקציה מובנית"
+
+#~ msgid "BennuGD"
+#~ msgstr "BennuGD"
+
+#~ msgid "Identifier"
+#~ msgstr "Identifier"
+
+#~ msgid "Floating point number"
+#~ msgstr "מספר עם נקודה צפה"
+
+#~ msgid "Hexadecimal number"
+#~ msgstr "מספר הקסדצימלי"
+
+#~ msgid "BibTeX"
+#~ msgstr "BibTeX"
+
+#~ msgid "Entries"
+#~ msgstr "רשומות"
+
+#~ msgid "Field"
+#~ msgstr "שדה"
+
+#~ msgid "Bluespec SystemVerilog"
+#~ msgstr "Bluespec SystemVerilog"
+
+#~ msgid "System Task"
+#~ msgstr "משימת מערכת"
+
+#~ msgid "Annotation"
+#~ msgstr "הערה"
+
+#~ msgid "Attribute"
+#~ msgstr "תכונה"
+
+#~ msgid "Import BVI"
+#~ msgstr "יבוא BVI"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Type"
+
+#~ msgid "Boo"
+#~ msgstr "Boo"
+
+#~ msgid "Multiline string"
+#~ msgstr "מחרוזת מרובת שורות"
+
+#~ msgid "Regular Expression"
+#~ msgstr "ביטוי רגולרי"
+
+#~ msgid "Namespace"
+#~ msgstr "מרחב שם"
+
+#~ msgid "Definition"
+#~ msgstr "הגדרה"
+
+#~ msgid "Special Variable"
+#~ msgstr "משתנה מיוחד"
+
+#~ msgid "Boolean"
+#~ msgstr "בוליאני"
+
+#~ msgid "Bindings"
+#~ msgstr "איגודים"
+
+#~ msgid "Included File"
+#~ msgstr "קובץ ב־Include"
+
+#~ msgid "Octal number"
+#~ msgstr "מספר אוקטלי"
+
+#~ msgid "Swizzle operator"
+#~ msgstr "Swizzle operator"
+
+#~ msgid "Builtin"
+#~ msgstr "מובנה"
+
+#~ msgid "ChangeLog"
+#~ msgstr "יומן שינוים"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "תאריך"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "שם"
+
+#~ msgid "E-mail address"
+#~ msgstr "כתובת דוא\"ל"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "קובץ"
+
+#~ msgid "Bullet"
+#~ msgstr "תבליט"
+
+#~ msgid "Release"
+#~ msgstr "שחרור"
+
+#~ msgid "C"
+#~ msgstr "C"
+
+#~ msgid "Common Defines"
+#~ msgstr "Define נפוצות"
+
+#~ msgid "printf Conversion"
+#~ msgstr "המרת printf"
+
+#~ msgid "Standard stream"
+#~ msgstr "תזרים תקני"
+
+#~ msgid "Signal name"
+#~ msgstr "שם האות"
+
+#~ msgid "CMake"
+#~ msgstr "CMake"
+
+#~ msgid "Builtin Command"
+#~ msgstr "פקודה מובנית"
+
+#~ msgid "Deprecated Builtin Command"
+#~ msgstr "פקודה מובנית מיושנת"
+
+#~ msgid "Builtin Variable"
+#~ msgstr "משתנה מובנה"
+
+#~ msgid "Control Keyword"
+#~ msgstr "מילת מפתח לבקרה"
+
+#~ msgid "COBOL"
+#~ msgstr "COBOL"
+
+#~ msgid "Statement"
+#~ msgstr "Statement"
+
+#~ msgid "C++"
+#~ msgstr "C++"
+
+#~ msgid "C#"
+#~ msgstr "C#"
+
+#~ msgid "String Format"
+#~ msgstr "מבנה מחרוזת"
+
+#~ msgid "CSS"
+#~ msgstr "CSS"
+
+#~ msgid "Others 2"
+#~ msgstr "Others 2"
+
+#~ msgid "Color"
+#~ msgstr "Color"
+
+#~ msgid "Others 3"
+#~ msgstr "Others 3"
+
+#~ msgid "Decimal"
+#~ msgstr "Decimal"
+
+#~ msgid "Dimension"
+#~ msgstr "Dimension"
+
+#~ msgid "Property Value"
+#~ msgstr "Property Value"
+
+#~ msgid "at-rules"
+#~ msgstr "at-rules"
+
+#~ msgid "ID Selector"
+#~ msgstr "בוחר מזהים"
+
+#~ msgid "Class Selector"
+#~ msgstr "בוחר מחלקות"
+
+#~ msgid "Tag Name Selector"
+#~ msgstr "בוחר שמות תגיות"
+
+#~ msgid "CSV"
+#~ msgstr "CSV"
+
+#~ msgid "Escaped character"
+#~ msgstr "Escaped character"
+
+#~ msgid "CUDA"
+#~ msgstr "CUDA"
+
+#~ msgid "Global Functions"
+#~ msgstr "פונקציות גלובליות"
+
+#~ msgid "Device Functions"
+#~ msgstr "פונקציות ההתקן"
+
+#~ msgid "Global Variables"
+#~ msgstr "משתנים גולבליים"
+
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Defaults"
+
+#~ msgid "Shebang"
+#~ msgstr "Shebang"
+
+#~ msgid "Documentation comment"
+#~ msgstr "Documentation comment"
+
+#~ msgid "Documentation comment element"
+#~ msgstr "Documentation comment element"
+
+#~ msgid "Special character (inside a string)"
+#~ msgstr "Special character (inside a string)"
+
+#~ msgid "Base-N number"
+#~ msgstr "Base-N number"
+
+#~ msgid "Complex number"
+#~ msgstr "Complex number"
+
+#~ msgid "Built-in identifier"
+#~ msgstr "Built-in identifier"
+
+#~ msgid "Data type"
+#~ msgstr "Data type"
 
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_פרטים..."
+#~ msgid "Preprocessor directive"
+#~ msgstr "Preprocessor directive"
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "אזהרה"
+
+#~ msgid "Reserved keyword"
+#~ msgstr "Reserved keyword"
+
+#~ msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
+#~ msgstr "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
+
+#~ msgid "Underlined"
+#~ msgstr "Underlined"
+
+#~ msgid "Heading 0"
+#~ msgstr "כותרת  0"
+
+#~ msgid "Heading 1"
+#~ msgstr "כותרת 1"
+
+#~ msgid "Heading 2"
+#~ msgstr "כותרת 2"
+
+#~ msgid "Heading 3"
+#~ msgstr "כותרת 3"
+
+#~ msgid "Heading 4"
+#~ msgstr "כותרת 4"
+
+#~ msgid "Heading 5"
+#~ msgstr "כותרת 5"
+
+#~ msgid "Heading 6"
+#~ msgstr "כותרת 6"
+
+#~ msgid ".desktop"
+#~ msgstr ".desktop"
+
+#~ msgid "Group"
+#~ msgstr "Group"
+
+#~ msgid "Key"
+#~ msgstr "Key"
+
+#~ msgid "Translation"
+#~ msgstr "Translation"
+
+#~ msgid "Exec parameter"
+#~ msgstr "Exec parameter"
+
+#~ msgid "Encoding"
+#~ msgstr "Encoding"
+
+#~ msgid "Main Category"
+#~ msgstr "קטגוריה ראשית"
+
+#~ msgid "Additional Category"
+#~ msgstr "קטגוריה נוספת"
+
+#~ msgid "Reserved Category"
+#~ msgstr "קטגוריה שמורה"
+
+#~ msgid "Diff"
+#~ msgstr "Diff"
+
+#~ msgid "Added line"
+#~ msgstr "Added line"
+
+#~ msgid "Removed line"
+#~ msgstr "Removed line"
+
+#~ msgid "Changed line"
+#~ msgstr "Changed line"
+
+#~ msgid "Special case"
+#~ msgstr "Special case"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Location"
+
+#~ msgid "Ignore"
+#~ msgstr "Ignore"
+
+#~ msgid "D"
+#~ msgstr "D"
+
+#~ msgid "Special Token"
+#~ msgstr "Special Token"
+
+#~ msgid "Binary number"
+#~ msgstr "Binary number"
+
+#~ msgid "DocBook"
+#~ msgstr "DocBook"
+
+#~ msgid "Header Elements"
+#~ msgstr "Header Elements"
+
+#~ msgid "Formatting Elements"
+#~ msgstr "Formatting Elements"
+
+#~ msgid "GUI Elements"
+#~ msgstr "GUI Elements"
+
+#~ msgid "Structural Elements"
+#~ msgstr "Structural Elements"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Command"
+
+#~ msgid "Graphviz Dot"
+#~ msgstr "Graphviz Dot"
+
+#~ msgid "Attribute name"
+#~ msgstr "Attribute name"
+
+#~ msgid "DPatch"
+#~ msgstr "DPatch"
+
+#~ msgid "Patch Start"
+#~ msgstr "Patch Start"
+
+#~ msgid "DTD"
+#~ msgstr "DTD"
+
+#~ msgid "entity"
+#~ msgstr "יישות"
+
+#~ msgid "decl"
+#~ msgstr "decl"
+
+#~ msgid "error"
+#~ msgstr "שגיאה"
+
+#~ msgid "Quoted Value"
+#~ msgstr "ערך מצוטט"
+
+#~ msgid "Eiffel"
+#~ msgstr "Eiffel"
+
+#~ msgid "Debug"
+#~ msgstr "Debug"
+
+#~ msgid "Assertion"
+#~ msgstr "Assertion"
+
+#~ msgid "Design by Contract"
+#~ msgstr "Design by Contract"
+
+#~ msgid "Exception Handling"
+#~ msgstr "Exception Handling"
+
+#~ msgid "Predefined Variable"
+#~ msgstr "Predefined Variable"
+
+#~ msgid "Void Value"
+#~ msgstr "ערך Void"
+
+#~ msgid "Boolean Value"
+#~ msgstr "Boolean Value"
+
+#~ msgid "Erlang"
+#~ msgstr "Erlang"
+
+#~ msgid "Atom"
+#~ msgstr "Atom"
+
+#~ msgid "Base-N Integer"
+#~ msgstr "מספר שלם בבסיס N"
+
+#~ msgid "Compiler Directive"
+#~ msgstr "Compiler Directive"
+
+#~ msgid "FCL"
+#~ msgstr "FCL"
+
+#~ msgid "Floating Point"
+#~ msgstr "Floating Point"
+
+#~ msgid "Block"
+#~ msgstr "מקטע"
+
+#~ msgid "Reserved Constant"
+#~ msgstr "Reserved Constant"
+
+#~ msgid "Forth"
+#~ msgstr "Forth"
+
+#~ msgid "Debug Code"
+#~ msgstr "Debug Code"
+
+#~ msgid "Error Text"
+#~ msgstr "טקסט שגיאה"
+
+#~ msgid "Fortran 95"
+#~ msgstr "Fortran 95"
+
+#~ msgid "Intrinsic function"
+#~ msgstr "Intrinsic function"
+
+#~ msgid "BOZ Literal"
+#~ msgstr "BOZ Literal"
+
+#~ msgid "OpenMP directives"
+#~ msgstr "OpenMP directives"
+
+#~ msgid "F#"
+#~ msgstr "F#"
+
+#~ msgid "Floating Point number"
+#~ msgstr "Floating Point number"
+
+#~ msgid "Type, module or object keyword"
+#~ msgstr "Type, module or object keyword"
+
+#~ msgid "Builtin-function keyword"
+#~ msgstr "Builtin-function keyword"
+
+#~ msgid "Labeled argument"
+#~ msgstr "Labeled argument"
+
+#~ msgid "Polymorphic Variant"
+#~ msgstr "Polymorphic Variant"
+
+#~ msgid "Variant Constructor"
+#~ msgstr "Variant Constructor"
+
+#~ msgid "Type Variable"
+#~ msgstr "Type Variable"
+
+#~ msgid "Module Path"
+#~ msgstr "Module Path"
+
+#~ msgid "GAP"
+#~ msgstr "GAP"
+
+#~ msgid "Thread Action"
+#~ msgstr "פעולת הפתיל"
+
+#~ msgid "Thread Header"
+#~ msgstr "כותרת הפתיל"
+
+#~ msgid "Frame Number"
+#~ msgstr "מספר השקופית"
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "כתובת"
+
+#~ msgid "Filename"
+#~ msgstr "שם הקובץ"
+
+#~ msgid "Optimized Out"
+#~ msgstr "לאחר מיטוב"
+
+#~ msgid "Incomplete Sequence"
+#~ msgstr "רצף קטוע"
+
+#~ msgid "Prompt"
+#~ msgstr "הצגה"
+
+#~ msgid "Genie"
+#~ msgstr "Genie"
+
+#~ msgid "Builtin Constant"
+#~ msgstr "Builtin Constant"
+
+#~ msgid "Reserved Keywords"
+#~ msgstr "מילות מפתח שמורות"
+
+#~ msgid "Go"
+#~ msgstr "מעבר"
+
+#~ msgid "Imaginary number"
+#~ msgstr "מספר מדומה"
+
+#~ msgid "gtk-doc"
+#~ msgstr "gtk-doc"
+
+#~ msgid "Inline Documentation Section"
+#~ msgstr "Inline Documentation Section"
+
+#~ msgid "Function Name"
+#~ msgstr "Function Name"
+
+#~ msgid "Signal Name"
+#~ msgstr "Signal Name"
+
+#~ msgid "Property Name"
+#~ msgstr "Property Name"
+
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Parameter"
+
+#~ msgid "Return"
+#~ msgstr "Return"
+
+#~ msgid "Since"
+#~ msgstr "Since"
+
+#~ msgid "Deprecated"
+#~ msgstr "נפסק"
+
+#~ msgid "GtkRC"
+#~ msgstr "GtkRC"
+
+#~ msgid "Widget State"
+#~ msgstr "Widget State"
+
+#~ msgid "Include directive"
+#~ msgstr "Include directive"
+
+#~ msgid "Haddock"
+#~ msgstr "Haddock"
+
+#~ msgid "Inline Haddock Section"
+#~ msgstr "Inline Haddock Section"
+
+#~ msgid "Haddock Directive"
+#~ msgstr "Haddock Directive"
+
+#~ msgid "Hyperlinked Identifier"
+#~ msgstr "Hyperlinked Identifier"
+
+#~ msgid "Hyperlinked Module Name"
+#~ msgstr "Hyperlinked Module Name"
+
+#~ msgid "Escape"
+#~ msgstr "Escape"
+
+#~ msgid "Emphasis"
+#~ msgstr "Emphasis"
+
+#~ msgid "Monospace"
+#~ msgstr "Monospace"
+
+#~ msgid "Code Block"
+#~ msgstr "Code Block"
+
+#~ msgid "Header Property"
+#~ msgstr "Header Property"
+
+#~ msgid "Itemized list"
+#~ msgstr "Itemized list"
+
+#~ msgid "Enumerated list"
+#~ msgstr "Enumerated list"
+
+#~ msgid "Definition list"
+#~ msgstr "Definition list"
+
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "URL"
+
+#~ msgid "Anchor"
+#~ msgstr "Anchor"
+
+#~ msgid "Haskell"
+#~ msgstr "Haskell"
+
+#~ msgid "Symbol"
+#~ msgstr "Symbol"
+
+#~ msgid "Octal"
+#~ msgstr "Octal"
+
+#~ msgid "Hex"
+#~ msgstr "Hex"
+
+#~ msgid "Literate Haskell"
+#~ msgstr "Literate Haskell"
+
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
+
+#~ msgid "Tag"
+#~ msgstr "Tag"
+
+#~ msgid "Attribute Name"
+#~ msgstr "Attribute Name"
+
+#~ msgid "Attribute Value"
+#~ msgstr "Attribute Value"
+
+#~ msgid "Page title"
+#~ msgstr "כותרת עמוד"
+
+#~ msgid "Heading level 1"
+#~ msgstr "כותרת רמה 1"
+
+#~ msgid "Heading level 2"
+#~ msgstr "כותרת רמה 2"
+
+#~ msgid "Heading level 3"
+#~ msgstr "כותרת רמה 3"
+
+#~ msgid "Heading level 4"
+#~ msgstr "כותרת רמה 4"
+
+#~ msgid "Heading level 5"
+#~ msgstr "כותרת רמה 5"
+
+#~ msgid "IDL-Exelis"
+#~ msgstr "IDL-Exelis"
+
+#~ msgid "IDL"
+#~ msgstr "IDL"
+
+#~ msgid "ImageJ"
+#~ msgstr "ImageJ"
+
+#~ msgid "Commands"
+#~ msgstr "פקודות"
+
+#~ msgid "Storage Type"
+#~ msgstr "Storage Type"
+
+#~ msgid ".ini"
+#~ msgstr ".ini"
+
+#~ msgid "Jade"
+#~ msgstr "Jade"
+
+#~ msgid "DOCTYPE"
+#~ msgstr "DOCTYPE"
+
+#~ msgid "Processing instruction"
+#~ msgstr "Processing instruction"
+
+#~ msgid "Element name"
+#~ msgstr "Element name"
+
+#~ msgid "Attribute value"
+#~ msgstr "Attribute value"
+
+#~ msgid "Tags"
+#~ msgstr "תגיות"
+
+#~ msgid "Entity"
+#~ msgstr "Entity"
+
+#~ msgid "Java"
+#~ msgstr "Java"
+
+#~ msgid "JavaScript"
+#~ msgstr "JavaScript"
+
+#~ msgid "Undefined Value"
+#~ msgstr "ערך בלתי מוגדר"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Properties"
+
+#~ msgid "Constructors"
+#~ msgstr "Constructors"
+
+#~ msgid "J"
+#~ msgstr "J"
+
+#~ msgid "Adverb"
+#~ msgstr "תואר הפועל"
+
+#~ msgid "Conjunction"
+#~ msgstr "מילת קישור"
+
+#~ msgid "Control"
+#~ msgstr "Control"
+
+#~ msgid "Explicit Argument"
+#~ msgstr "ארגומנט מפורש"
+
+#~ msgid "Global"
+#~ msgstr "גלובלי"
+
+#~ msgid "Lab Text"
+#~ msgstr "טקסט מעבדה"
+
+#~ msgid "Local"
+#~ msgstr "מקומי"
+
+#~ msgid "Noun"
+#~ msgstr "שם עצם"
+
+#~ msgid "Explicit Noun Definition"
+#~ msgstr "הגדרת שם עצם מפורשת"
+
+#~ msgid "Parens"
+#~ msgstr "סוגריים"
+
+#~ msgid "Primitive"
+#~ msgstr "קדום"
+
+#~ msgid "Verb"
+#~ msgstr "פועל"
+
+#~ msgid "Julia"
+#~ msgstr "Julia"
+
+#~ msgid "Math Constant"
+#~ msgstr "קבוע מתמטי"
+
+#~ msgid "Special Constant"
+#~ msgstr "Special Constant"
+
+#~ msgid "Macro"
+#~ msgstr "מאקרו"
+
+#~ msgid "External Command"
+#~ msgstr "פקודה חיצונית"
+
+#~ msgid "Built-in Function"
+#~ msgstr "פונקציה מובנית"
+
+#~ msgid "Module"
+#~ msgstr "מודול"
+
+#~ msgid "LaTeX"
+#~ msgstr "LaTeX"
+
+#~ msgid "Math Mode"
+#~ msgstr "Math Mode"
+
+#~ msgid "Inline Math Mode"
+#~ msgstr "Inline Math Mode"
+
+#~ msgid "Math Boundary"
+#~ msgstr "Math Boundary"
+
+#~ msgid "Include"
+#~ msgstr "כלול"
+
+#~ msgid "Verbatim"
+#~ msgstr "Verbatim"
+
+#~ msgid "Special Character"
+#~ msgstr "תו מיוחד"
+
+#~ msgid "Part Heading"
+#~ msgstr "כותרת משנה"
+
+#~ msgid "Chapter Heading"
+#~ msgstr "כותרת הפרק"
+
+#~ msgid "Section Heading"
+#~ msgstr "כותרת סעיף"
+
+#~ msgid "SubSection Heading"
+#~ msgstr "טיפול בחריגות"
+
+#~ msgid "SubSubSection Heading"
+#~ msgstr "תת־תת כותרת"
+
+#~ msgid "Paragraph Heading"
+#~ msgstr "כותרת סעיף"
+
+#~ msgid "SubParagraph Heading"
+#~ msgstr "כותרת תת־סעיף"
+
+#~ msgid "Lex"
+#~ msgstr "חוק"
+
+#~ msgid "Token"
+#~ msgstr "סימן"
+
+#~ msgid "Expression"
+#~ msgstr "ביטוי"
+
+#~ msgid "libtool"
+#~ msgstr "libtool"
+
+#~ msgid "Constants"
+#~ msgstr "קבועים"
+
+#~ msgid "Lua"
+#~ msgstr "Lua"
+
+#~ msgid "Reserved Identifier"
+#~ msgstr "Reserved Identifier"
+
+#~ msgid "Label"
+#~ msgstr "תווית"
+
+#~ msgid "Nil Constant"
+#~ msgstr "Nil Constant"
+
+#~ msgid "m4"
+#~ msgstr "m4"
+
+#~ msgid "m4 Comment"
+#~ msgstr "הערת m4"
+
+#~ msgid "m4 Macro"
+#~ msgstr "מאקרו m4"
+
+#~ msgid "Autoconf Macro"
+#~ msgstr "מאקרו Autoconf"
+
+#~ msgid "Obsolete Autoconf Macro"
+#~ msgstr "מאקרו Autoconf מיושן"
+
+#~ msgid "Makefile"
+#~ msgstr "Makefile"
+
+#~ msgid "Assignment Right Hand Side"
+#~ msgstr "הצד הימני של המטלה"
+
+#~ msgid "Assignment Left Hand Side"
+#~ msgstr "הצד השמאלי של המטלה"
+
+#~ msgid "targets"
+#~ msgstr "targets"
+
+#~ msgid "prereq"
+#~ msgstr "prereq"
+
+#~ msgid "command"
+#~ msgstr "פקודה"
+
+#~ msgid "Trailing Tab"
+#~ msgstr "טאב מוביל"
+
+#~ msgid "function"
+#~ msgstr "פונקציה"
+
+#~ msgid "keyword"
+#~ msgstr "keyword"
+
+#~ msgid "Mallard"
+#~ msgstr "Mallard"
+
+#~ msgid "Page Elements"
+#~ msgstr "רכיבי העמוד"
+
+#~ msgid "Section Elements"
+#~ msgstr "רכיבי הפסקה"
+
+#~ msgid "Block Elements"
+#~ msgstr "רכיבים תחומים"
+
+#~ msgid "Inline Elements"
+#~ msgstr "רכיבי בשורה"
+
+#~ msgid "Markdown"
+#~ msgstr "סימון"
+
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Header"
+
+#~ msgid "Horizontal Rule"
+#~ msgstr "קו אופקי"
+
+#~ msgid "List Marker"
+#~ msgstr "מסמן רשימות"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "קוד"
+
+#~ msgid "Blockquote Marker"
+#~ msgstr "סמן מירכאות"
+
+#~ msgid "Link Text"
+#~ msgstr "טקסט קישור"
+
+#~ msgid "Image Marker"
+#~ msgstr "מסמן תמונות"
+
+#~ msgid "Strong Emphasis"
+#~ msgstr "הדגשה חזקה"
+
+#~ msgid "Backslash Escape"
+#~ msgstr "סליקת לוכסן"
+
+#~ msgid "Line Break"
+#~ msgstr "מעבר שורה"
+
+#~ msgid "Matlab"
+#~ msgstr "Matlab"
+
+#~ msgid "MediaWiki"
+#~ msgstr "MediaWiki"
+
+#~ msgid "Light Emphasis"
+#~ msgstr "הדגשה קלה"
+
+#~ msgid "Signature"
+#~ msgstr "חתימה"
+
+#~ msgid "Link"
+#~ msgstr "קישור"
+
+#~ msgid "Symbol on a Link"
+#~ msgstr "סימן על קישור"
+
+#~ msgid "Line"
+#~ msgstr "שורה"
+
+#~ msgid "List"
+#~ msgstr "רשימה"
+
+#~ msgid "Magic Word"
+#~ msgstr "מילת קסם"
+
+#~ msgid "Symbol of a Table"
+#~ msgstr "סימן של טבלה"
+
+#~ msgid "Preformatted"
+#~ msgstr "עם עיצוב מוקדם"
+
+#~ msgid "Redirect"
+#~ msgstr "הפניה"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "כותרת"
+
+#~ msgid "Meson"
+#~ msgstr "Meson"
+
+#~ msgid "Modelica"
+#~ msgstr "Modelica"
+
+#~ msgid "Class type"
+#~ msgstr "סוג מחלקה"
+
+#~ msgid "Default Attribute"
+#~ msgstr "תכונת בררת המחדל"
+
+#~ msgid "MXML"
+#~ msgstr "MXML"
+
+#~ msgid "CDATA delimiter"
+#~ msgstr "CDATA delimiter"
+
+#~ msgid "Nemerle"
+#~ msgstr "Nemerle"
+
+#~ msgid "NetRexx"
+#~ msgstr "NetRexx"
+
+#~ msgid "Externals"
+#~ msgstr "חיצוניים"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "אפשרויות"
+
+#~ msgid "Data Types"
+#~ msgstr "טיפוסי נתונים"
+
+#~ msgid "Special"
+#~ msgstr "מיוחד"
+
+#~ msgid "Visibility"
+#~ msgstr "מצב הצגה"
+
+#~ msgid "Modifiers"
+#~ msgstr "מקשי החלפה"
+
+#~ msgid "Keywords"
+#~ msgstr "מילות מפתח"
+
+#~ msgid "Sub Keywords"
+#~ msgstr "תת מילות מפתח"
+
+#~ msgid "NSIS"
+#~ msgstr "NSIS"
+
+#~ msgid "Objective-C"
+#~ msgstr "Objective-C"
+
+#~ msgid "Objective-J"
+#~ msgstr "Objective-J"
+
+#~ msgid "OCaml"
+#~ msgstr "OCaml"
+
+#~ msgid "Ocamldoc Comments"
+#~ msgstr "הערת בלוק"
+
+#~ msgid "Standard Modules"
+#~ msgstr "מודולים סטנדרטיים"
+
+#~ msgid "OCL"
+#~ msgstr "OCL"
+
+#~ msgid "Type Operators"
+#~ msgstr "Type Operators"
+
+#~ msgid "Operation operator"
+#~ msgstr "Operation operator"
+
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
+
+#~ msgid "Package Manager"
+#~ msgstr "מנהל חבילות"
+
+#~ msgid "OOC"
+#~ msgstr "OOC"
+
+#~ msgid "Opal"
+#~ msgstr "Opal"
+
+#~ msgid "Module Handler"
+#~ msgstr "Module Handler"
+
+#~ msgid "Keysymbol"
+#~ msgstr "Keysymbol"
+
+#~ msgid "OpenCL"
+#~ msgstr "OpenCL"
+
+#~ msgid "Global Function"
+#~ msgstr "פונקציה גלובלית"
+
+#~ msgid "Device Function"
+#~ msgstr "תכונת התקן"
+
+#~ msgid "Device Cast"
+#~ msgstr "Device Cast"
+
+#~ msgid "OpenCL Constant"
+#~ msgstr "קבוע של OpenCL"
+
+#~ msgid "Global Variable"
+#~ msgstr "משתנה גלובלי"
+
+#~ msgid "Pascal"
+#~ msgstr "Pascal"
+
+#~ msgid "Perl"
+#~ msgstr "Perl"
+
+#~ msgid "Line Directive"
+#~ msgstr "Line Directive"
+
+#~ msgid "Include Statement"
+#~ msgstr "Include Statement"
+
+#~ msgid "Heredoc"
+#~ msgstr "Heredoc"
+
+#~ msgid "Heredoc Bound"
+#~ msgstr "Heredoc Bound"
+
+#~ msgid "System Command"
+#~ msgstr "System Command"
+
+#~ msgid "File Descriptor"
+#~ msgstr "File Descriptor"
+
+#~ msgid "POD"
+#~ msgstr "POD"
+
+#~ msgid "POD Escape"
+#~ msgstr "POD Escape"
+
+#~ msgid "POD keyword"
+#~ msgstr "POD keyword"
+
+#~ msgid "POD heading"
+#~ msgstr "POD heading"
+
+#~ msgid "PHP"
+#~ msgstr "PHP"
+
+#~ msgid "Preprocessor tags"
+#~ msgstr "Preprocessor tags"
+
+#~ msgid "Common Function"
+#~ msgstr "פונקציה משותפת"
+
+#~ msgid "Pig"
+#~ msgstr "Pig"
+
+#~ msgid "Reserved Words"
+#~ msgstr "מילים שמורות"
+
+#~ msgid "Built In Functions"
+#~ msgstr "פונקציות מובנות"
+
+#~ msgid "Boolean values"
+#~ msgstr "ערכים בוליאנייים"
+
+#~ msgid "Null"
+#~ msgstr "Null"
+
+#~ msgid "pkg-config"
+#~ msgstr "pkg-config"
+
+#~ msgid "Package Info"
+#~ msgstr "Package Info"
+
+#~ msgid "Fuzzy"
+#~ msgstr "מעורפל"
+
+#~ msgid "Prolog"
+#~ msgstr "Prolog"
+
+#~ msgid "Puppet"
+#~ msgstr "Puppet"
+
+#~ msgid "Resources"
+#~ msgstr "משאבים"
+
+#~ msgid "Parameters"
+#~ msgstr "פרמטרים"
+
+#~ msgid "Metaparameters"
+#~ msgstr "פרמטרי על"
+
+#~ msgid "Functions"
+#~ msgstr "פונקציות"
+
+#~ msgid "Values"
+#~ msgstr "ערכים"
+
+#~ msgid "Variables"
+#~ msgstr "משתנים"
+
+#~ msgid "Class names"
+#~ msgstr "שמות מחלקות"
+
+#~ msgid "Python 3"
+#~ msgstr "Python 3"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Format"
+
+#~ msgid "Builtin Object"
+#~ msgstr "Builtin Object"
+
+#~ msgid "Python"
+#~ msgstr "Python"
+
+#~ msgid "String Conversion"
+#~ msgstr "המרת מחרוזת"
+
+#~ msgid "Class Name"
+#~ msgstr "שם מחלקה"
+
+#~ msgid "Decorator"
+#~ msgstr "Decorator"
+
+#~ msgid "R"
+#~ msgstr "R"
+
+#~ msgid "Reserved Class"
+#~ msgstr "Reserved Class"
+
+#~ msgid "Assignment Operator"
+#~ msgstr "Assignment Operator"
+
+#~ msgid "Delimiter"
+#~ msgstr "Delimiter"
+
+#~ msgid "Integer Number"
+#~ msgstr "Integer Number"
+
+#~ msgid "Define"
+#~ msgstr "Define"
+
+#~ msgid "Section"
+#~ msgstr "Section"
+
+#~ msgid "Spec Macro"
+#~ msgstr "Spec Macro"
+
+#~ msgid "Directory Macro"
+#~ msgstr "Directory Macro"
+
+#~ msgid "Command Macro"
+#~ msgstr "Command Macro"
+
+#~ msgid "Conditional Macro"
+#~ msgstr "Conditional Macro"
+
+#~ msgid "Other Macro"
+#~ msgstr "Other Macro"
+
+#~ msgid "Flow Conditional"
+#~ msgstr "Flow Conditional"
+
+#~ msgid "RPM Variable"
+#~ msgstr "RPM Variable"
+
+#~ msgid "Switch"
+#~ msgstr "Switch"
+
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "Email"
+
+#~ msgid "reStructuredText"
+#~ msgstr "reStructuredText"
+
+#~ msgid "Directive"
+#~ msgstr "Directive"
+
+#~ msgid "Ruby"
+#~ msgstr "Ruby"
+
+#~ msgid "Attribute Definition"
+#~ msgstr "Attribute Definition"
+
+#~ msgid "Module handler"
+#~ msgstr "Module handler"
+
+#~ msgid "Numeric literal"
+#~ msgstr "Numeric literal"
+
+#~ msgid "Literal"
+#~ msgstr "ביטוי"
+
+#~ msgid "Rust"
+#~ msgstr "Rust"
+
+#~ msgid "Scope"
+#~ msgstr "Scope"
+
+#~ msgid "Scala"
+#~ msgstr "Scala"
+
+#~ msgid "Modifier"
+#~ msgstr "מקש החלפה"
+
+#~ msgid "Built In"
+#~ msgstr "מובנית"
+
+#~ msgid "XML Tag"
+#~ msgstr "תגית XML"
+
+#~ msgid "Scheme"
+#~ msgstr "Scheme"
+
+#~ msgid "Scilab"
+#~ msgstr "Scilab"
+
+#~ msgid "sh"
+#~ msgstr "sh"
+
+#~ msgid "Variable Definition"
+#~ msgstr "Variable Definition"
+
+#~ msgid "Common Commands"
+#~ msgstr "Common Commands"
+
+#~ msgid "Subshell"
+#~ msgstr "Subshell"
+
+#~ msgid "Standard ML"
+#~ msgstr "ML תקני"
+
+#~ msgid "Module name, Variant, etc"
+#~ msgstr "Module name, Variant, etc"
+
+#~ msgid "SPARQL"
+#~ msgstr "SPARQL"
+
+#~ msgid "Class"
+#~ msgstr "מחלקה"
+
+#~ msgid "Individual"
+#~ msgstr "Individual"
+
+#~ msgid "Predicate"
+#~ msgstr "Predicate"
+
+#~ msgid "QName"
+#~ msgstr "QName"
+
+#~ msgid "IRI"
+#~ msgstr "IRI"
+
+#~ msgid "SQL"
+#~ msgstr "SQL"
+
+#~ msgid "No idea what it is"
+#~ msgstr "No idea what it is"
+
+#~ msgid "Sweave"
+#~ msgstr "Sweave"
+
+#~ msgid "SystemVerilog"
+#~ msgstr "SystemVerilog"
+
+#~ msgid "txt2tags"
+#~ msgstr "txt2tags"
+
+#~ msgid "Option"
+#~ msgstr "אפשרות"
+
+#~ msgid "Option Name"
+#~ msgstr "שם האפשרות"
+
+#~ msgid "Section 1"
+#~ msgstr "סעיף 1"
+
+#~ msgid "Section 2"
+#~ msgstr "סעיף 2"
+
+#~ msgid "Section 3"
+#~ msgstr "סעיף 3"
+
+#~ msgid "Section 4"
+#~ msgstr "סעיף 4"
+
+#~ msgid "Section 5"
+#~ msgstr "סעיף 5"
+
+#~ msgid "Italic"
+#~ msgstr "Italic"
+
+#~ msgid "Bold"
+#~ msgstr "Bold"
+
+#~ msgid "Verbatim Block"
+#~ msgstr "Verbatim Block"
+
+#~ msgid "Tcl"
+#~ msgstr "Tcl"
+
+#~ msgid "Texinfo"
+#~ msgstr "Texinfo"
+
+#~ msgid "Macros"
+#~ msgstr "Macros"
+
+#~ msgid "File Attributes"
+#~ msgstr "File Attributes"
+
+#~ msgid "Generated Content"
+#~ msgstr "Generated Content"
+
+#~ msgid "Thrift"
+#~ msgstr "חסכון"
+
+#~ msgid "Vala"
+#~ msgstr "Vala"
+
+#~ msgid "VB.NET"
+#~ msgstr "VB.NET"
+
+#~ msgid "Verilog"
+#~ msgstr "Verilog"
+
+#~ msgid "IEEE System Task"
+#~ msgstr "משימת מערכת IEEE"
+
+#~ msgid "LRM Additional System Task"
+#~ msgstr "משימת מערכת LRM נוספת"
+
+#~ msgid "Gate"
+#~ msgstr "Gate"
+
+#~ msgid "VHDL"
+#~ msgstr "VHDL"
+
+#~ msgid "XML"
+#~ msgstr "XML"
+
+#~ msgid "XSLT"
+#~ msgstr "XSLT"
+
+#~ msgid "Element"
+#~ msgstr "רכיב"
+
+#~ msgid "Yacc"
+#~ msgstr "Yacc"
+
+#~ msgid "token type"
+#~ msgstr "token type"
+
+#~ msgid "rule"
+#~ msgstr "rule"
+
+#~ msgid "YAML"
+#~ msgstr "YAML"
+
+#~ msgid "Block literal"
+#~ msgstr "Block literal"
+
+#~ msgid "Alias"
+#~ msgstr "Alias"
+
+#~ msgid "Map key"
+#~ msgstr "Map key"
+
+#~ msgid "Integer"
+#~ msgstr "מספר שלם"
+
+#~ msgid "Floating point"
+#~ msgstr "נקודה צפה"
+
+#~ msgid "Kate"
+#~ msgstr "‏Kate"
+
+#~ msgid "Completion Info"
+#~ msgstr "מידע ההשלמה"
+
+#~ msgid "Provider"
+#~ msgstr "ספק"
+
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "ח_זרה"
+
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_ביטול"
+
+#~ msgid "GtkSourceView"
+#~ msgstr "GtkSourceView"
+
+#~ msgid "Escaped Characters"
+#~ msgstr "תווי סליקה"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "תצוגה"
+
+#~ msgid "The view this widget is mapping."
+#~ msgstr "The view this widget is mapping."
+
+#~ msgid "Font Description"
+#~ msgstr "Font Description"
+
+#~ msgid "The Pango font description to use."
+#~ msgstr "The Pango font description to use."
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "ירון שהרבני <sh yaron gmail com>\n"
+#~ "יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb gmail com>"
+
+#~ msgid "Show detailed proposal information"
+#~ msgstr "הצגת פרטי ההצעה בפירוט"
 
 #~ msgid "Smart Backspace"
 #~ msgstr "Smart Backspace"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]