[gnome-weather] Update Croatian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Update Croatian translation
- Date: Thu, 11 Nov 2021 10:37:28 +0000 (UTC)
commit 70c7a0bf4e5f6cffa7bd6a9cfe5e449a490e532c
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date: Thu Nov 11 10:37:27 2021 +0000
Update Croatian translation
po/hr.po | 38 +++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 21 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 5d2d351..9e07fbc 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-weather/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-28 12:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-04 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-28 15:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-11 11:36+0100\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"trenutne vremenske prognoze najčešće traženih gradova, jednostavno samo "
"upisivanjem naziva grada u Aktivnosti pregledu."
-#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:119
+#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:154
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME projekt"
@@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "Lokacije"
msgid "Current conditions"
msgstr "Trenutno stanje"
-#: data/weather-widget.ui:180
+#: data/weather-widget.ui:186
msgid "Hourly"
msgstr "Satno"
-#: data/weather-widget.ui:201
+#: data/weather-widget.ui:207
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"
@@ -185,16 +185,16 @@ msgstr "Kako bi započeli, odaberite lokaciju."
msgid "Search for a city or country"
msgstr "Potraži grad ili zemlju"
-#: src/app/city.js:209
+#: src/app/city.js:235
#, javascript-format
msgid "Feels like %.0f°"
msgstr "Kao da je %.0f°"
-#: src/app/city.js:241
+#: src/app/city.js:265
msgid "Updated just now."
msgstr "Nadopunjeno upravo sada."
-#: src/app/city.js:246
+#: src/app/city.js:270
#, javascript-format
msgid "Updated %d minute ago."
msgid_plural "Updated %d minutes ago."
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr[0] "Nadopunjeno prije %d minute."
msgstr[1] "Nadopunjeno prije %d minute."
msgstr[2] "Nadopunjeno prije %d minuta."
-#: src/app/city.js:252
+#: src/app/city.js:276
#, javascript-format
msgid "Updated %d hour ago."
msgid_plural "Updated %d hours ago."
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr[0] "Nadopunjeno prije %d sata."
msgstr[1] "Nadopunjeno prije %d sata."
msgstr[2] "Nadopunjeno prije %d sati."
-#: src/app/city.js:258
+#: src/app/city.js:282
#, javascript-format
msgid "Updated %d day ago."
msgid_plural "Updated %d days ago."
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr[0] "Nadopunjeno prije %d dana."
msgstr[1] "Nadopunjeno prije %d dana."
msgstr[2] "Nadopunjeno prije %d dana."
-#: src/app/city.js:264
+#: src/app/city.js:288
#, javascript-format
msgid "Updated %d week ago."
msgid_plural "Updated %d weeks ago."
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr[0] "Nadopunjeno prije %d tjedna."
msgstr[1] "Nadopunjeno prije %d tjedna."
msgstr[2] "Nadopunjeno prije %d tjedana."
-#: src/app/city.js:269
+#: src/app/city.js:293
#, javascript-format
msgid "Updated %d month ago."
msgid_plural "Updated %d months ago."
@@ -234,16 +234,16 @@ msgstr[0] "Nadopunjeno prije %d mjeseca."
msgstr[1] "Nadopunjeno prije %d mjeseca."
msgstr[2] "Nadopunjeno prije %d mjeseci."
-#: src/app/dailyForecast.js:36
+#: src/app/dailyForecast.js:38
msgid "Daily Forecast"
msgstr "Dnevna prognoza"
-#: src/app/dailyForecast.js:93 src/app/hourlyForecast.js:89
+#: src/app/dailyForecast.js:103 src/app/hourlyForecast.js:94
msgid "Forecast not available"
msgstr "Prognoza nije dostupna"
#. Translators: this is the time format for day and month name according to the current locale
-#: src/app/dailyForecast.js:179
+#: src/app/dailyForecast.js:189
msgid "%b %e"
msgstr "%e %b"
@@ -251,8 +251,12 @@ msgstr "%e %b"
msgid "Hourly Forecast"
msgstr "Satna prognoza"
+#: src/app/hourlyForecast.js:83
+msgid "Now"
+msgstr "Sada"
+
#. Translators: this is a time format without date used for AM/PM
-#: src/app/hourlyForecast.js:107
+#: src/app/hourlyForecast.js:115
msgid "%l∶%M %p"
msgstr "%H:%M"
@@ -271,7 +275,7 @@ msgstr "Prikaz svijeta"
#. TRANSLATORS: this is the temperature string, minimum and maximum.
#. The two values are already formatted, so it would be something like
#. "7 °C / 19 °C"
-#: src/misc/util.js:140
+#: src/misc/util.js:141
#, javascript-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]