[gnome-builder] Update Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Portuguese translation
- Date: Sun, 7 Nov 2021 22:11:26 +0000 (UTC)
commit 50f2cd76923f8dbc9c6675dbcd9bdfbdb103d056
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date: Sun Nov 7 22:11:24 2021 +0000
Update Portuguese translation
po/pt.po | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 59 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 7d02b1cee..05727ba58 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -10,21 +10,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-12 05:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-12 17:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 16:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-07 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
"Language-Team: Português <https://l10n.gnome.org/teams/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
#: data/style-schemes/builder.style-scheme.xml:22
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:140 src/main.c:234
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:140 src/main.c:235
#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:47
msgid "Builder"
msgstr "Builder"
@@ -180,10 +180,20 @@ msgstr ""
"predefinição sensível. 0 para número da CPU."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:11
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:409
+msgid "Clear build logs"
+msgstr "Limpar registos de compilação"
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:12
+msgid "If enabled, build log pane will be cleared on rebuild."
+msgstr ""
+"Se ativado, o painel de registo de compilação será limpo ao recompilar."
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:16
msgid "Allow network when metered"
msgstr "Permitir rede quando limitada"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:12
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:17
msgid ""
"Enable automated transfers upon building such as SDK downloads and "
"dependencies when connection is metered."
@@ -191,11 +201,11 @@ msgstr ""
"Ativar transferências automatizadas na compilação, como transferências de "
"SDK e dependências, quando a ligação é limitada."
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:16
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:21
msgid "Debugger Breakpoint on Main"
msgstr "Ponto de interrupção do depurador no principal"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:17
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:22
msgid "Debugger should automatically insert breakpoint on main function."
msgstr ""
"O depurador deve inserir automaticamente o ponto de interrupção na função "
@@ -489,7 +499,7 @@ msgid "\"Projects\""
msgstr "\"Projetos\""
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:33
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:425
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:426
msgid "Projects directory"
msgstr "Diretoria de projetos"
@@ -931,10 +941,10 @@ msgstr "Sem Título"
#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:319
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace-actions.c:126
#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1410
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:280
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:284
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:117
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:316
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:69
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:67
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
@@ -964,8 +974,8 @@ msgid "Failed to save file: %s"
msgstr "Não foi possível guardar o ficheiro: %s"
#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:278
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:276
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:65
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:280
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:63
msgid "Save File"
msgstr "Guardar ficheiro"
@@ -2261,22 +2271,26 @@ msgid "Number of parallel build workers"
msgstr "Número de trabalhadores de compilação em paralelo"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:409
+msgid "Clear build log pane on rebuild"
+msgstr "Limpar registo de compilação do painel ao recompilar"
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:410
msgid "Clear build cache at startup"
msgstr "Limpar cache de compilação na inicialização"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:409
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:410
msgid "Expired caches will be purged when Builder is started"
msgstr "Caches expirados serão apagados quando Builder foi iniciado"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:411
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:412
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:412
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:413
msgid "Allow downloads over metered connections"
msgstr "Permitir transferências sobre ligações limitadas"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:412
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:413
msgid ""
"Allow the use of metered network connections when automatically downloading "
"dependencies"
@@ -2284,57 +2298,57 @@ msgstr ""
"Permite o uso de ligações de rede limitadas ao transferir dependências "
"automaticamente"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:414
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:415
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:300
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-hover-provider.c:86
msgid "Debugger"
msgstr "Depurador"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:415
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:416
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:342
msgid "Breakpoints"
msgstr "Pontos de interrupção"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:416
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:417
msgid "Insert Breakpoint at Start of Application"
msgstr "Inserir ponto de interrupção no iniciar da aplicação"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:416
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:417
msgid ""
"Automatically stop execution at the start of the applications main function"
msgstr ""
"Parar automaticamente a execução no iniciar da função principal das "
"aplicações"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:422
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:423
#: src/libide/projects/ide-projects-global.c:105
msgid "Projects"
msgstr "Projetos"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:424
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:425
msgid "Workspace"
msgstr "Área de trabalho"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:425
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:426
msgid "A place for all your projects"
msgstr "Um lugar para todos os seus projetos"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:426
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:427
msgid "Restore previously opened files"
msgstr "Restaurar para o erro anterior no ficheiro"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:426
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:427
msgid "Open previously opened files when loading a project"
msgstr "Abrir ficheiros abertos anteriormente quando carregar um projeto"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:548
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:549
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.ui:222
#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-tree-addin.c:379
msgid "Version Control"
msgstr "Controlo de versões"
#. only the page goes here, plugins will fill in the details
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:561
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:562
msgid "SDKs"
msgstr "SDKs"
@@ -3044,7 +3058,7 @@ msgstr "A carregar…"
msgid "unversioned"
msgstr "sem versão"
-#: src/main.c:147
+#: src/main.c:148
msgid "Run a new instance of Builder"
msgstr "Executar uma nova instância do Builder"
@@ -3366,25 +3380,25 @@ msgstr "Tempo de execução da aplicação"
msgid "Build Toolchain"
msgstr "Criar Conjunto de Ferramentas"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:279
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:283
#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:174 src/plugins/glade/gtk/menus.ui:8
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:68
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:66
msgid "_Save"
msgstr "_Gravar"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:370
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:371
msgid "Build Output"
msgstr "Saída de construção"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.ui:33
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.ui:40
msgid "Clear build log"
msgstr "Limpar registo de compilação"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.ui:50
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.ui:57
msgid "Cancel build"
msgstr "Cancelar compilação"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.ui:67
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.ui:74
msgid "Save build log"
msgstr "Gravar ficheiro de compilação"
@@ -3471,7 +3485,7 @@ msgid "_Export Bundle"
msgstr "_Exportar pacote"
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:664
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:378
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:382
msgid "Build Issues"
msgstr "Problemas da Compilação"
@@ -3500,7 +3514,7 @@ msgstr "O encadeamento de compilação está vazio"
msgid "Build Targets"
msgstr "Alvos de compilação"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:387
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:391
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:8
msgid "Build Preferences"
msgstr "Preferências de compilação"
@@ -4610,11 +4624,11 @@ msgstr ""
"Ativa o uso do ESLint para localizar diagnósticos adicionais em programa "
"JavaScript. Isto pode resultar na execução do código de seu projeto."
-#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:802
+#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:836
msgid "Installation failed"
msgstr "Falha na instalação"
-#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:808
+#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:846
msgid "Installation complete"
msgstr "Instalação concluída"
@@ -4692,17 +4706,17 @@ msgstr "A exportar diretório staging"
msgid "Creating flatpak bundle"
msgstr "A criar um pacote Flatpak"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:785
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:788
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b>"
msgstr "%s <b>%s</b>"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:787
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:790
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
msgstr "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:789
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:792
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -6208,19 +6222,19 @@ msgstr "Novo terminal de _compilação"
msgid "New _Runtime Terminal"
msgstr "Novo terminal de _execução"
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:135
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:132
msgid "Unit Test Output"
msgstr "Saída de teste de unidade"
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:33
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:34
msgid "Clear test output"
msgstr "Limpar saída de teste"
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:50
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:51
msgid "Cancel tests"
msgstr "Cancelar testes"
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:67
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:68
msgid "Save test output"
msgstr "Gravar saída de teste"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]