[tali] Update British English translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tali] Update British English translation
- Date: Sun, 30 May 2021 11:00:11 +0000 (UTC)
commit ac8618e68d2c6bc17ba56c36bc8d1e18cb4ca64e
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date: Sun May 30 11:00:09 2021 +0000
Update British English translation
po/en_GB.po | 172 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 79 insertions(+), 93 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 5a1bdc6..ce58bb2 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,25 +2,30 @@
# Copyright (C) 2007 gnome-games COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same licence as the gnome-games package.
# Abigail Brady <morwen evilmagic org>, Bastien Nocera <hadess hadess net>, 2007.
-# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2010.
# Zander Brown <zbrown gnome org>, 2019.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2009-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tali/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-26 18:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-25 02:38+0100\n"
-"Last-Translator: Zander Brown <zbrown gnome org>\n"
-"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB li org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-31 06:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-02 14:18+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
+"Language-Team: English - United Kingdom <en li org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
+"X-DL-Team: en_GB\n"
+"X-DL-Module: tali\n"
+"X-DL-Branch: master\n"
+"X-DL-Domain: po\n"
+"X-DL-State: Translating\n"
#: data/help-overlay.ui:16
msgctxt "shortcut window"
@@ -73,13 +78,12 @@ msgid "Show Keyboard Shortcuts"
msgstr "Show Keyboard Shortcuts"
#: data/help-overlay.ui:86
-#| msgid "_Quit"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
#: data/org.gnome.Tali.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Tali.desktop.in:3
-#: src/gyahtzee.c:55
+#: src/gyahtzee.c:52
msgid "Tali"
msgstr "Tali"
@@ -103,7 +107,7 @@ msgstr ""
msgid "Play between one and five opponents at three difficulty levels."
msgstr "Play between one and five opponents at three difficulty levels."
-#: data/org.gnome.Tali.appdata.xml.in:33
+#: data/org.gnome.Tali.appdata.xml.in:110
msgid "The GNOME Project"
msgstr "The GNOME Project"
@@ -123,9 +127,6 @@ msgid "Delay between rolls"
msgstr "Delay between rolls"
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:12
-#| msgid ""
-#| "Choose whether or not to insert a delay between the computer's dice rolls "
-#| "so the player can follow what it is doing."
msgid ""
"Choose whether or not to insert a delay between the computer’s dice rolls so "
"the player can follow what it is doing."
@@ -134,14 +135,10 @@ msgstr ""
"the player can follow what it is doing."
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:16
-#| msgid "Display the computer's thoughts"
msgid "Display the computer’s thoughts"
msgstr "Display the computer’s thoughts"
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:17
-#| msgid ""
-#| "If set to true, a dump of the AI's working will be done to standard "
-#| "output."
msgid ""
"If set to true, a dump of the AI’s working will be done to standard output."
msgstr ""
@@ -178,7 +175,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#: data/tali-menus.ui:29
-#| msgid "_About"
msgid "_About Tali"
msgstr "_About Tali"
@@ -196,160 +192,115 @@ msgstr "Score: %d"
msgid "Field used"
msgstr "Field used"
-#. Score dialog column header for the score time (e.g. 1 minute)
-#: src/games-scores-dialog.c:130
-msgctxt "score-dialog"
-msgid "Time"
-msgstr "Time"
-
-#. Score dialog column header for the score value (e.g. 30 moves)
-#: src/games-scores-dialog.c:136
-msgctxt "score-dialog"
-msgid "Score"
-msgstr "Score"
-
-#. Score format for time based scores.
-#. %1$d is the time in minutes, %2$d is the time in seconds
-#: src/games-scores-dialog.c:224
-#, c-format
-msgctxt "score-dialog"
-msgid "%1$dm %2$ds"
-msgstr "%1$dm %2$ds"
-
-#: src/games-scores-dialog.c:384
-msgid "New Game"
-msgstr "New Game"
-
-#. Score dialog column header for the date
-#. the score was recorded
-#: src/games-scores-dialog.c:478
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
-#: src/gyahtzee.c:100
+#: src/gyahtzee.c:97
msgid "Delay computer moves"
msgstr "Delay computer moves"
-#: src/gyahtzee.c:102
+#: src/gyahtzee.c:99
msgid "Display computer thoughts"
msgstr "Display computer thoughts"
-#: src/gyahtzee.c:104
+#: src/gyahtzee.c:101
msgid "Number of computer opponents"
msgstr "Number of computer opponents"
-#: src/gyahtzee.c:104 src/gyahtzee.c:106 src/gyahtzee.c:110 src/gyahtzee.c:112
+#: src/gyahtzee.c:101 src/gyahtzee.c:103 src/gyahtzee.c:107 src/gyahtzee.c:109
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMBER"
-#: src/gyahtzee.c:106
+#: src/gyahtzee.c:103
msgid "Number of human opponents"
msgstr "Number of human opponents"
-#: src/gyahtzee.c:108
+#: src/gyahtzee.c:105
msgid "Game choice: Regular or Colors"
msgstr "Game choice: Regular or Colours"
-#: src/gyahtzee.c:108
+#: src/gyahtzee.c:105
msgid "STRING"
msgstr "STRING"
-#: src/gyahtzee.c:110
+#: src/gyahtzee.c:107
msgid "Number of computer-only games to play"
msgstr "Number of computer-only games to play"
-#: src/gyahtzee.c:112
+#: src/gyahtzee.c:109
msgid "Number of trials for each roll for the computer"
msgstr "Number of trials for each roll for the computer"
-#: src/gyahtzee.c:117 src/setup.c:354
+#. Order must match GameType enum order
+#: src/gyahtzee.c:121 src/setup.c:354
msgctxt "game type"
msgid "Regular"
msgstr "Regular"
-#: src/gyahtzee.c:118 src/setup.c:355
+#: src/gyahtzee.c:122 src/setup.c:355
msgctxt "game type"
msgid "Colors"
msgstr "Colours"
-#: src/gyahtzee.c:139
+#: src/gyahtzee.c:162
msgid "Roll all!"
msgstr "Roll all!"
-#: src/gyahtzee.c:142 src/gyahtzee.c:808
+#: src/gyahtzee.c:165 src/gyahtzee.c:827
msgid "Roll!"
msgstr "Roll!"
-#: src/gyahtzee.c:176
+#: src/gyahtzee.c:212
msgid "The game is a draw!"
msgstr "The game is a draw!"
-#: src/gyahtzee.c:189 src/gyahtzee.c:629
-msgid "Tali Scores"
-msgstr "Tali Scores"
-
-#: src/gyahtzee.c:191
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Congratulations!"
-
-#: src/gyahtzee.c:192
-msgid "Your score is the best!"
-msgstr "Your score is the best!"
-
-#: src/gyahtzee.c:193
-msgid "Your score has made the top ten."
-msgstr "Your score has made the top ten."
-
-#: src/gyahtzee.c:205
+#: src/gyahtzee.c:227
#, c-format
msgid "%s wins the game with %d point"
msgid_plural "%s wins the game with %d points"
msgstr[0] "%s wins the game with %d point"
msgstr[1] "%s wins the game with %d points"
-#: src/gyahtzee.c:209
+#: src/gyahtzee.c:231
msgid "Game over!"
msgstr "Game over!"
-#: src/gyahtzee.c:253
+#: src/gyahtzee.c:275
#, c-format
msgid "Computer playing for %s"
msgstr "Computer playing for %s"
-#: src/gyahtzee.c:255
+#: src/gyahtzee.c:277
#, c-format
msgid "%s! – You’re up."
msgstr "%s! – You’re up."
-#: src/gyahtzee.c:448
+#: src/gyahtzee.c:470
msgid "Select dice to roll or choose a score slot."
msgstr "Select dice to roll or choose a score slot."
-#: src/gyahtzee.c:476
+#: src/gyahtzee.c:497
msgid "Roll"
msgstr "Roll"
-#: src/gyahtzee.c:534
+#: src/gyahtzee.c:555
msgid "You are only allowed three rolls. Choose a score slot."
msgstr "You are only allowed three rolls. Choose a score slot."
-#: src/gyahtzee.c:591
+#: src/gyahtzee.c:612
msgid "GNOME version (1998):"
msgstr "GNOME version (1998):"
-#: src/gyahtzee.c:594
+#: src/gyahtzee.c:615
msgid "Console version (1992):"
msgstr "Console version (1992):"
-#: src/gyahtzee.c:597
+#: src/gyahtzee.c:618
msgid "Colors game and multi-level AI (2006):"
msgstr "Colours game and multi-level AI (2006):"
-#: src/gyahtzee.c:614
+#: src/gyahtzee.c:635
msgid "A variation on poker with dice and less money."
msgstr "A variation on poker with dice and less money."
-#: src/gyahtzee.c:618
+#: src/gyahtzee.c:639
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Robert Brady <robert susu org uk>\n"
@@ -362,19 +313,24 @@ msgstr ""
"David King <amigadave amigadave com>\n"
"Zander Brown <zbrown gnome org>"
-#: src/gyahtzee.c:772
+#: src/gyahtzee.c:791
msgid "Undo your most recent move"
msgstr "Undo your most recent move"
-#: src/gyahtzee.c:991 src/yahtzee.c:68
+#: src/gyahtzee.c:879
+#| msgid "Game Type"
+msgid "Game Type:"
+msgstr "Game Type:"
+
+#: src/gyahtzee.c:1013 src/yahtzee.c:68
msgid "Human"
msgstr "Human"
-#: src/setup.c:120
+#: src/setup.c:118
msgid "Preferences will be updated in the next game."
msgstr "Preferences will be updated in the next game."
-#: src/setup.c:262
+#: src/setup.c:260
msgid "Preferences"
msgstr "Preferences"
@@ -531,3 +487,33 @@ msgstr "Choose a score slot."
#: src/yahtzee.c:523
msgid "5 of a Kind [total]"
msgstr "5 of a Kind [total]"
+
+#~ msgctxt "score-dialog"
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Time"
+
+#~ msgctxt "score-dialog"
+#~ msgid "Score"
+#~ msgstr "Score"
+
+#~ msgctxt "score-dialog"
+#~ msgid "%1$dm %2$ds"
+#~ msgstr "%1$dm %2$ds"
+
+#~ msgid "New Game"
+#~ msgstr "New Game"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "Date"
+
+#~ msgid "Tali Scores"
+#~ msgstr "Tali Scores"
+
+#~ msgid "Congratulations!"
+#~ msgstr "Congratulations!"
+
+#~ msgid "Your score is the best!"
+#~ msgstr "Your score is the best!"
+
+#~ msgid "Your score has made the top ten."
+#~ msgstr "Your score has made the top ten."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]