[metacity] Update Indonesian translation



commit f651cd4f18b22e3b30e72c247c7bac62dfc561ad
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date:   Sat May 29 10:18:39 2021 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po | 244 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 122 insertions(+), 122 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 8624c411..233294c5 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: metacity master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/metacity/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-09-06 11:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-04 17:06+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-13 19:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-29 17:17+0700\n"
 "Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
 "Language: id\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
 
 #. Translators: This is the title used on dialog boxes
 #: data/applications/metacity.desktop.in:4 src/core/util.c:429
@@ -240,10 +240,10 @@ msgstr "Kompositor"
 #: data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:34
 msgid ""
 "Compositor that Metacity will use for compositing. Possible values are "
-"“none” and “xrender”."
+"“none”, “xrender” and “xpresent”."
 msgstr ""
 "Kompositor yang Metacity akan gunakan untuk kompositing. Nilai yang mungkin "
-"adalah \"none\" dan \"xrender\"."
+"adalah \"none\", \"xrender\", dan \"xpresent\"."
 
 #: data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:42
 msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
 "Karakter tak valid '%c' dalam parameter color_name dari gtk:custom, hanya A-"
 "Za-z0-9-_ yang valid"
 
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:273
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:277
 #, c-format
 msgid ""
 "Gtk:custom format is 'gtk:custom(color_name,fallback)', '%s' does not fit "
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
 "Format gtk:custom adalah 'gtk:custom(nama_warna,fallback)', '%s' tak pas "
 "dengan format"
 
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:306
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:310
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
 "Spesifikasi warna GTK harus memiliki keadaan dalam kurung siku, mis. gtk:"
 "fg[NORMAL] dengan NORMAL adalah jenis kondisinya; tidak dapat mengurai '%s'"
 
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:319
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:323
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
@@ -457,17 +457,17 @@ msgstr ""
 "Spesifikasi warna GTK harus memiliki kurung tutup pada kondisinya, misal gtk:"
 "fg[NORMAL] dengan NORMAL adalah jenis kondisinya, tidak dapat membaca '%s'"
 
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:328
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:332
 #, c-format
 msgid "Did not understand state '%s' in color specification"
 msgstr "Tidak memahami keadaan '%s' dalam spesifikasi warna"
 
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:340
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:344
 #, c-format
 msgid "Did not understand color component '%s' in color specification"
 msgstr "Tidak memahami komponen warna '%s' dalam spesifikasi warna"
 
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:366
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Blend format is 'blend/bg_color/fg_color/alpha', '%s' does not fit the format"
@@ -475,35 +475,35 @@ msgstr ""
 "Format pencampuran adalah \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" bukan "
 "ditulis dalam format yang benar"
 
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:376
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:380
 #, c-format
 msgid "Could not parse alpha value '%s' in blended color"
 msgstr "Tidak dapat mengurai nilai alpha '%s' dalam warna tercampur"
 
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:385
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:389
 #, c-format
 msgid "Alpha value '%s' in blended color is not between 0.0 and 1.0"
 msgstr ""
 "Nilai alpha '%s' pada warna yang dicampur tidak dalam rentang 0,0 dan 1,0"
 
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:428
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:432
 #, c-format
 msgid "Shade format is 'shade/base_color/factor', '%s' does not fit the format"
 msgstr ""
 "Format bayangan adalah 'shade/base_color/factor', '%s' ditulis dalam format "
 "yang keliru"
 
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:438
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:442
 #, c-format
 msgid "Could not parse shade factor '%s' in shaded color"
 msgstr "Tidak dapat mengurai faktor bayangan '%s' pada warna berbayang"
 
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:447
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:451
 #, c-format
 msgid "Shade factor '%s' in shaded color is negative"
 msgstr "Faktor bayangan '%s' pada warna berbayang bernilai negatif"
 
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:473
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:477
 #, c-format
 msgid "Could not parse color '%s'"
 msgstr "Tidak dapat mengurai warna '%s'"
@@ -795,13 +795,13 @@ msgstr "Tipe jendela '%s' sudah ditugasi set gaya"
 #: libmetacity/meta-theme-metacity.c:1364
 #: libmetacity/meta-theme-metacity.c:1428
 #: libmetacity/meta-theme-metacity.c:1654
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2808
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2854
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3092
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3128
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3164
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3200
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3497
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2810
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2856
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3094
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3130
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3166
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3202
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3499
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
 msgstr "Elemen <%s> tidak diperkenankan ada di bawah <%s>"
@@ -852,83 +852,83 @@ msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
 msgstr "Nilai \"%s\" bukan nilai yang sah untuk tipe gradien"
 
 #: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2271
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2593
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2595
 #, c-format
 msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "Tipe isian \"%s\" tidak dikenal untuk elemen <%s>"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2424
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2493
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2544
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2426
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2495
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2546
 #, c-format
 msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "Kondisi \"%s\" tidak dikenal untuk elemen <%s>"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2434
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2503
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2436
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2505
 #, c-format
 msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "Bayangan \"%s\" tidak dikenal untuk elemen <%s>"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2444
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2446
 #, c-format
 msgid "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "Panah \"%s\" tidak dikenal untuk elemen <%s>"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2693
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2760
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2695
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2762
 #, c-format
 msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
 msgstr "Tidak ada <draw_ops> bernama \"%s\" yang telah didefinisikan"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2705
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2772
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2707
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2774
 #, c-format
 msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
 msgstr ""
 "Menyertakan draw_ops \"%s\" di sini akan membuat referensi tak berujung"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2979
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2981
 #, c-format
 msgid "Unknown position \"%s\" for frame piece"
 msgstr "Posisi \"%s\" tidak dikenal untuk bagian frame"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2987
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2989
 #, c-format
 msgid "Frame style already has a piece at position %s"
 msgstr "Gaya frame sudah memiliki bagian pada posisi %s"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3003
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3005
 #, c-format
 msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
 msgstr "Tidak ada <draw_ops> dengan nama \"%s\" yang didefinisikan"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3034
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3036
 #, c-format
 msgid "Unknown function \"%s\" for button"
 msgstr "Fungsi \"%s\" tidak dikenal untuk tombol"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3045
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3047
 #, c-format
 msgid "Button function '%s' does not exist in this version (%d, need %d)"
 msgstr "Fungsi tombol '%s' tak ada pada versi ini (%d, perlu %d)"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3054
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3056
 #, c-format
 msgid "Unknown state '%s' for button"
 msgstr "Keadaan '%s' tidak dikenal untuk tombol"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3061
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3063
 #, c-format
 msgid "Frame style already has a button for function %s state %s"
 msgstr "Gaya bingkai sudah memiliki tombol untuk fungsi %s kondisi %s"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3078
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3080
 #, c-format
 msgid "No <draw_ops> with the name '%s' has been defined"
 msgstr "Tidak ada <draw_ops> dengan nama '%s' yang didefinisikan"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3112
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3114
 msgid ""
 "Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
 "attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
 "Tidak boleh ada dua draw_ops untuk elemen <piece> (tema menyebutkan atribut "
 "draw_ops dan juga elemen <draw_ops> atau meyebutkan dua elemen tersebut"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3148
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3150
 msgid ""
 "Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
 "attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
 "Tidak boleh ada dua draw_ops untuk elemen <button> (tema menyebutkan atribut "
 "draw_ops dan juga elemen <draw_ops> atau meyebutkan dua elemen tersebut"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3184
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3186
 msgid ""
 "Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
 "draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -953,28 +953,28 @@ msgstr ""
 "atribut draw_ops dan juga elemen <draw_ops> atau meyebutkan dua elemen "
 "tersebut"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3288
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3290
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid value for focus attribute"
 msgstr "'%s' bukan nilai yang valid untuk atribut focus"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3297
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3299
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid value for state attribute"
 msgstr "'%s' bukan nilai yang benar untuk atribut state"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3306
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3308
 #, c-format
 msgid "A style called '%s' has not been defined"
 msgstr "Gaya bernama '%s' belum didefinisikan"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3324
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3347
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3326
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3349
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid value for resize attribute"
 msgstr "'%s' bukan nilai yang valid untuk atribut resize"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3358
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3360
 #, c-format
 msgid ""
 "Should not have 'resize' attribute on <%s> element for maximized/shaded "
@@ -983,35 +983,35 @@ msgstr ""
 "Atribut 'resize' tidak boleh ada pada elemen <%s> pada kondisi "
 "termaksimalkan/berbayang"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3379
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3381
 #, c-format
 msgid "Should not have 'resize' attribute on <%s> element for maximized states"
 msgstr ""
 "Atribut 'resize' tidak boleh ada pada elemen <%s> untuk kondisi "
 "termaksimalkan"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3394
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3442
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3396
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3444
 #, c-format
 msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
 msgstr "Gaya sudah menjelaskan kondisi %s resize %s focus %s"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3406
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3418
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3430
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3454
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3466
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3478
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3408
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3420
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3432
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3456
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3468
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3480
 #, c-format
 msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
 msgstr "Gaya sudah menjelaskan kondisi %s focus %s"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3544
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3546
 #, c-format
 msgid "Bad version specification '%s'"
 msgstr "Spesifikasi bersi buruk '%s'"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3615
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3617
 msgid ""
 "'version' attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-"
 "theme-2.xml"
@@ -1019,45 +1019,45 @@ msgstr ""
 "Atribut \"version\" tak dapat dipakai dalam metacity-theme-1.xml atau "
 "metacity-theme-2.xml"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3638
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3640
 #, c-format
 msgid "Theme requires version %s but latest supported theme version is %d.%d"
 msgstr ""
 "Tema memerlukan versi %s tapi versi tema terakhir yang didukung adalah %d.%d"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3662
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3664
 #, c-format
 msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
 msgstr "Elemen tema paling luar haruslah <metacity_theme> dan bukan <%s>"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3682
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3684
 #, c-format
 msgid ""
 "Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
 msgstr ""
 "Elemen <%s> tidak diperbolehkan berada elemen name/author/date/description"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3688
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3690
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a <constant> element"
 msgstr "Elemen <%s> tidak boleh ada dalam elemen <constat>"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3701
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3703
 #, c-format
 msgid ""
 "Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
 msgstr ""
 "Elemen <%s> tidak boleh ada di dalam elemen distance/border/aspec_ratio"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3724
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3726
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
 msgstr "Elemen <%s> tidak boleh ada di dalam elemen operasi gambar"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3735
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3766
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3772
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3778
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3737
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3768
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3774
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3780
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
 msgstr "Elemen <%s> tidak boleh ada di dalam elemen <%s>"
@@ -1066,16 +1066,16 @@ msgstr "Elemen <%s> tidak boleh ada di dalam elemen <%s>"
 #. * is given in angle brackets) was not found in a given theme (whose
 #. * name is given second, in quotation marks).
 #.
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3832
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3840
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3848
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3856
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3865
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3834
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3842
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3850
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3858
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3867
 #, c-format
 msgid "No <%s> set for theme '%s'"
 msgstr "Tidak ada <%s> yang ditata untuk tema '%s'"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3876
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3878
 #, c-format
 msgid ""
 "No frame style set for window type '%s' in theme '%s', add a <window "
@@ -1084,29 +1084,29 @@ msgstr ""
 "Tidak ada gaya bingkai yang ditata untuk tipe jendela '%s' pada tema '%s', "
 "tambahkan elemen <window type='%s' style_set='whatever'/>"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4139
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4141
 msgid "No draw_ops provided for frame piece"
 msgstr "Tidak ada draw_ops yang disediakan untuk bagian frame"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4155
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4157
 msgid "No draw_ops provided for button"
 msgstr "Tidak ada draw_ops yang disediakan untuk tombol"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4270
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4281
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4292
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4303
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4314
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4272
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4283
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4294
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4305
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4316
 #, c-format
 msgid "<%s> specified twice for this theme"
 msgstr "<%s> disebutkan dua kali pada tema ini"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4353
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4355
 #, c-format
 msgid "No text is allowed inside element <%s>"
 msgstr "Tidak boleh ada teks di dalam elemen <%s>"
 
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4619
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4621
 #, c-format
 msgid "Failed to find a valid file for theme '%s'"
 msgstr "Gagal menemukan berkas yang sah untuk tema '%s'"
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "_Tunggu"
 msgid "_Force Quit"
 msgstr "_Matikan Paksa"
 
-#: src/core/main.c:101
+#: src/core/main.c:102
 #, c-format
 msgid ""
 "metacity %s\n"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr ""
 "TIDAK ADA jaminan, bahkan untuk KELAYAKAN JUAL atau KELAYAKAN UNTUK KEGUNAAN "
 "TERTENTU.\n"
 
-#: src/core/main.c:197 src/core/main.c:214
+#: src/core/main.c:198 src/core/main.c:215
 #, c-format
 msgid "Option “%s” is deprecated, use the “--compositor” instead."
 msgstr ""
@@ -1163,47 +1163,47 @@ msgstr ""
 msgid "“%s” is not a valid compositor"
 msgstr "\"%s\" bukan kompositor yang valid"
 
-#: src/core/main.c:275
+#: src/core/main.c:278
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "Menonaktifkan koneksi ke manajer sesi"
 
-#: src/core/main.c:281
+#: src/core/main.c:284
 msgid "Replace the running window manager with Metacity"
 msgstr "Mengganti manajer program yang berjalan dengan Metacity"
 
-#: src/core/main.c:287
+#: src/core/main.c:290
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "Tentukan kode pengaturan sesi"
 
-#: src/core/main.c:292
+#: src/core/main.c:295
 msgid "X Display to use"
 msgstr "Tampilan X yang digunakan"
 
-#: src/core/main.c:298
+#: src/core/main.c:301
 msgid "Initialize session from savefile"
 msgstr "Aktifkan sesi dari berkas simpanan"
 
-#: src/core/main.c:304
+#: src/core/main.c:307
 msgid "Print version"
 msgstr "Cetak versi"
 
-#: src/core/main.c:310
+#: src/core/main.c:313
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr "Buat panggilan X selaras"
 
-#: src/core/main.c:319
+#: src/core/main.c:322
 msgid "Turn compositing on"
 msgstr "Nyalakan pengkomposisian"
 
-#: src/core/main.c:328
+#: src/core/main.c:331
 msgid "Turn compositing off"
 msgstr "Matikan pengkomposisian"
 
-#: src/core/main.c:337
+#: src/core/main.c:340
 msgid "Compositor to use"
 msgstr "Kompositor yang akan digunakan"
 
-#: src/core/main.c:343
+#: src/core/main.c:346
 msgid ""
 "Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations"
 msgstr ""
@@ -1221,26 +1221,26 @@ msgstr ""
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Area kerja %d"
 
-#: src/core/session.c:1210
+#: src/core/session.c:1213
 msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
 msgstr "Atribut <metacity_session> ada tapi kode sesi sudah ada sebelumnya"
 
-#: src/core/session.c:1223 src/core/session.c:1298 src/core/session.c:1330
-#: src/core/session.c:1402 src/core/session.c:1462
+#: src/core/session.c:1226 src/core/session.c:1301 src/core/session.c:1333
+#: src/core/session.c:1405 src/core/session.c:1465
 #, c-format
 msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
 msgstr "Atribut %s tidak dikenal pada elemen <%s>"
 
-#: src/core/session.c:1240
+#: src/core/session.c:1243
 msgid "nested <window> tag"
 msgstr "tag <window> bersarang"
 
-#: src/core/session.c:1482
+#: src/core/session.c:1485
 #, c-format
 msgid "Unknown element %s"
 msgstr "Elemen %s tidak dikenal"
 
-#: src/core/session.c:1838
+#: src/core/session.c:1841
 msgid ""
 "These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to "
 "be restarted manually next time you log in."
@@ -1254,32 +1254,32 @@ msgid "Opened log file %s\n"
 msgstr "Berkas log yang dibuka %s\n"
 
 #. Translators: the title of a window from another machine
-#: src/core/window-props.c:617
+#: src/core/window-props.c:548
 #, c-format
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (pada %s)"
 
 #. Simple case-- don't bother to look it up.  It's root.
-#: src/core/window-props.c:649
+#: src/core/window-props.c:583
 #, c-format
 msgid "%s (as superuser)"
 msgstr "%s (sebagai pengguna super)"
 
 #. Translators: the title of a window owned by another user
 #. * on this machine
-#: src/core/window-props.c:667
+#: src/core/window-props.c:602
 #, c-format
 msgid "%s (as %s)"
 msgstr "%s (sebagai %s)"
 
 #. Translators: the title of a window owned by another user
 #. * on this machine, whose name we don't know
-#: src/core/window-props.c:673
+#: src/core/window-props.c:608
 #, c-format
 msgid "%s (as another user)"
 msgstr "%s (sebagai pengguna lain)"
 
-#: src/tools/metacity-message.c:174
+#: src/tools/metacity-message.c:170
 #, c-format
 msgid "Usage: %s\n"
 msgstr "Cara pakai: %s\n"
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Pindahkan ke Area Kerja _Lain"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:75
+#: src/ui/metaaccellabel.c:73
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Shift"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:81
+#: src/ui/metaaccellabel.c:79
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Ctrl"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:87
+#: src/ui/metaaccellabel.c:85
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Alt"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:93
+#: src/ui/metaaccellabel.c:91
 msgid "Meta"
 msgstr "Meta"
 
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Meta"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:99
+#: src/ui/metaaccellabel.c:97
 msgid "Super"
 msgstr "Super"
 
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Super"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:105
+#: src/ui/metaaccellabel.c:103
 msgid "Hyper"
 msgstr "Hiper"
 
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Hiper"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:111
+#: src/ui/metaaccellabel.c:109
 msgid "Mod2"
 msgstr "Mod2"
 
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Mod2"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:117
+#: src/ui/metaaccellabel.c:115
 msgid "Mod3"
 msgstr "Mod3"
 
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "Mod3"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:123
+#: src/ui/metaaccellabel.c:121
 msgid "Mod4"
 msgstr "Mod4"
 
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "Mod4"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:129
+#: src/ui/metaaccellabel.c:127
 msgid "Mod5"
 msgstr "Mod5"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]