[gnome-control-center/gnome-40] Update Portuguese translation



commit ac3839d0c9590d1e58b73a20f53be46ab606d0df
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date:   Sat May 15 15:45:42 2021 +0000

    Update Portuguese translation

 po/pt.po | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 10952ae38..c78679f52 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/";
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-09 19:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-14 12:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-15 15:44+0100\n"
 "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
 "Language-Team: Português (https://l10n.gnome.org/teams/pt/)\n"
 "Language: pt\n"
@@ -2021,11 +2021,11 @@ msgstr "Guardar uma captura do ecrã em $PICTURES"
 
 #: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:10
 msgid "Save a screenshot of a window to $PICTURES"
-msgstr "Gravar uma captura de uma janela em $PICTURES"
+msgstr "Guardar uma captura de uma janela em $PICTURES"
 
 #: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:14
 msgid "Save a screenshot of an area to $PICTURES"
-msgstr "Gravar uma captura de uma área em $PICTURES"
+msgstr "Guardar uma captura de uma área em $PICTURES"
 
 #: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:17
 msgid "Copy a screenshot to clipboard"
@@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Copiar uma captura de uma área para a área de transferência"
 
 #: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:26
 msgid "Record a short screencast"
-msgstr "Gravar um pequeno filme do ecrã"
+msgstr "Guardar um pequeno filme do ecrã"
 
 #: panels/keyboard/01-system.xml.in:2
 msgid "System"
@@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr "Segurança"
 
 #: panels/network/connection-editor/ce-page.c:234
 msgid "Preserve"
-msgstr "Guardar"
+msgstr "Preservar"
 
 #: panels/network/connection-editor/ce-page.c:235
 msgid "Permanent"
@@ -3429,7 +3429,7 @@ msgstr "_Substituir"
 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:229
 #, c-format
 msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
-msgstr "Deseja substituir %s pela ligação VPN que está a gravar?"
+msgstr "Deseja substituir %s pela ligação VPN que está a guardar?"
 
 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:264
 msgid "Cannot export VPN connection"
@@ -7723,7 +7723,7 @@ msgid ""
 "enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
 "type their domain password here."
 msgstr ""
-"Paraa utilizar contas empresariais, este computador\n"
+"Para utilizar contas empresariais, este computador\n"
 "tem de ser adicionado ao domínio. Peça ao administrador\n"
 "da rede para inserir aqui a palavra-passe do domínio."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]