[connections] Update Spanish translation



commit 401017e14258a47d96e36906c26ae4674a156a21
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon May 10 11:38:05 2021 +0000

    Update Spanish translation

 help/es/es.po | 38 +++++++++++++++++++++++++++-----------
 1 file changed, 27 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 42136cc..4e8855d 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -6,16 +6,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-connections master\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-03 16:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 15:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-20 14:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-10 13:27+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: es_ES\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es_ES\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -23,12 +23,12 @@ msgid "translator-credits"
 msgstr "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2021"
 
 #. (itstool) path: credit/name
-#: C/connect.page:9 C/index.page:14
+#: C/connect.page:9 C/index.page:13
 msgid "Felipe Borges"
 msgstr "Felipe Borges"
 
 #. (itstool) path: credit/years
-#: C/connect.page:11 C/index.page:16
+#: C/connect.page:11 C/index.page:15
 msgid "2020"
 msgstr "2020"
 
@@ -113,23 +113,39 @@ msgstr "Pulse <gui style=\"button\">Crear</gui>."
 msgid "The remote machine will open in the collection view."
 msgstr "La máquina remota se abrirá en la vista de colecciones"
 
-#. (itstool) path: media/span
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:7
+#| msgid "Connections"
+msgctxt "link:trail"
+msgid "Connections"
+msgstr "Conexiones"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:8
+#| msgid "Connections"
+msgctxt "link"
+msgid "Connections"
+msgstr "Conexiones"
+
+#. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:9
+#| msgid "Connections"
+msgctxt "text"
 msgid "Connections"
 msgstr "Conexiones"
 
 #. (itstool) path: info/desc
-#: C/index.page:21
+#: C/index.page:20
 msgid "Learn to connect to remote machines."
 msgstr "Aprender a conectarse a máquinas remotas."
 
 #. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:24
+#: C/index.page:23
 msgid "<_:media-1/> Connections"
 msgstr "<_:media-1/> Conexiones"
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/index.page:29
+#: C/index.page:28
 msgid ""
 "<app>Connections</app> is a remote desktop client for the GNOME desktop "
 "environment."
@@ -138,7 +154,7 @@ msgstr ""
 "de escritorio GNOME."
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:32
+#: C/index.page:31
 msgid "Getting started"
 msgstr "Primeros pasos"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]